– Бетси сходила с ума от беспокойства и тревоги с той самой ночи. Оставим в стороне вероятность, что она и есть убийца, чего я вовсе не исключаю, хоть ты и обвиняешь меня в обратном. Но Бетси явно знала больше, чем говорила. Вот я и подумала, что в деле замешан кто-то из ее детей и ей об этом известно. Она твердо заявила Тоби, что Анна оставалась в доме всю ночь. Слишком твердо, как мне показалось. Я рассуждала так: если Анна незаметно выскользнула из дома, Бетси, скорее всего, последовала за ней. Возможно, чтобы вмешаться, а может, и нет. Может, она хотела просто присмотреть за дочерью. Я проверила свою догадку и убедилась, что позади гаража отчетливо видны аккуратные следы резиновых сапог Бетси. Именно там она и затаилась, чтобы оставаться незамеченной и в то же время слышать все, что творится в гараже. Я не сомневалась, что Бетси обо всем рассказала Уилфу. Его тоже что-то угнетало. А главное, он был необычайно мягок и нежен с Анной, а Бетси немного дерзил, хотя и трусливо, исподтишка. Я подумала, что из них троих легче всего будет расколоть его, а потому подстроила открытое столкновение и положилась на удачу… ну вот… Мой план отлично сработал, верно?
Кейт смотрела на Берди не отрываясь.
– Вот только теперь Анна в ужасном положении. И бедняжка Джилл!
Берди сморщила нос.
– Да… если честно, им не повезло. Но мне нужно было выяснить, кто был с Дэмиеном в гараже. И если Джилл собирается валять дурака…
– Я не могу в это поверить, Берди! Она говорит, что не была в гараже. Клянется в этом. Не могу поверить.
– И все же придется, Лейни. Господи, да тебе не угодишь. Как бы то ни было, возможно, дела Анны не так уж плохи. Конечно, она солгала. Она приходила к гаражу. И разумеется, у нее превосходный мотив для убийства. Если она незаметно ускользнула из дома один раз, то могла это сделать и во второй. А по пути прихватить яд. Дэмиен не знал, что она подслушала его разговор с Джилл. Он бы ничего не заподозрил. Возможно, Анна предложила ему прогуляться по саду, села рядом и обняла за шею. Это не показалось бы ему странным. Быстро плеснуть яд ему за шиворот – и прощай, Дэмиен.
Кейт содрогнулась.
– Джилл, очевидно, тоже солгала, – продолжала Берди. – Как и Бетси, которая клялась, что ни она, ни Анна не покидали дом.
– Но теперь у Бетси нет мотива, а Анна намекала, что, возможно, это Джилл убила Дэмиена, – горестно застонала Кейт. – Берди, все складывается только хуже и хуже!
– Да, должна признать, приятного здесь мало. Джилл в непростом положении, хотя и не в таком сложном, как Анна. Но послушай, Лейни, у меня есть для тебя и хорошая новость. Похоже, копы уже не считают Ника главным подозреваемым.
– Что?
– Да. Они в конце концов пришли к выводу, что ночью возле фургона, вероятно, был не Дэмиен – из-за той истории с капюшоном, – а его убийца. Так что ночное возвращение Ника – точнее, время, которое он указал, а Тереза подтвердила, – не вписывается в картину преступления.
– О, слава богу! Это замечательно, Берди. А то я все думала: если он тоже слышал разговор Джилл и Дэмиена или видел, как она выходит из гаража… Если бы он вернулся домой раньше, скажем…
– На мой взгляд, такое все же вероятно, что бы там ни решил Тоби. Надо об этом подумать.
– Берди, на чьей ты стороне?
Берди на мгновение замерла.
– Я уже говорила тебе, Лейни, я ни на чьей стороне. Похоже, у многих в этом доме имелись веские причины избавиться от Дэмиена. Это дело не такое простое, как казалось вначале. Но, Лейни, ты не вправе ждать от меня, что я стану доказывать, будто убийца – Бетси, Родни или кто-то еще, чья судьба не слишком тебя волнует, а потом обижаться, если не оправдаю твоих надежд. Договорились?
– Да, конечно. Конечно, Берди. Я не тупица. – Кейт немного помолчала. – Так ведь и сказала Бетси.
– Что?
– «Я не тупица». Она еще говорила, что ее считают матерью-наседкой. Бетси, безусловно, знает, кто что о ней думает. Наверное, я действительно считала ее глупой. Но это не так, верно?
– Да, глупой ее не назовешь. Скорее ограниченной, узколобой. Правильно лишь то, чего хочет она.
– Но на этот раз с Анной и Уилфом она доигралась. Самое ужасное, Уилф сказал, что подслушанный разговор ее обрадовал. Наверняка так и было, но только представь: Бетси допустила небрежность и показала это, с нее слетела маска.
– Да. Она привыкла видеть в Уилфе лишь собственную тень, приложение к ней самой. Бетси выглядела потрясенной, когда он вдруг начал яростно выкрикивать, что Анна растоптана, унижена и так далее.
– Я ее не виню. Он вел себя как помешанный… интересно…
– Что? – усмехнулась Берди, будто услышала что-то забавное.
– Ничего.
– Смелее. Ты думаешь, что нашла еще одного овна в чаще?[9]
– Не понимаю, о чем ты говоришь, – отмахнулась Кейт.
– Уилф отлично подходит на роль убийцы, правда? Теперь, когда тебе пришлось исключить Бетси, потому что ее мотив развалился, Уилф – прекрасная замена. Появляется внезапно, убивает из любви к дочери, а затем медленно крадется обратно в дом.
– Нечего смеяться надо мной, Берди. Я и не думала обвинять Уилфа. Но ведь в этом нет ничего невозможного, верно?