Читаем Сквозь лёд и снег (СИ) полностью

В 17:30 члены группы уже стояли в холле, когда внутрь станции с полигона зашли Йозеф и Ганс. Они шли, разговаривая о чём-то между собой, и весело посмеивались:

— Ja, Hans! Es war prima! Erwartete von den Russen solcher Uberraschung nicht. («Яа, Ханс! Эс ва прuма! Эвaтэтэ фон дэн Рyшэн зoльхен Убярaшн нихт.», Да, Ганс! Это было здорово! Не ожидал от русских такого сюрприза.)

— Duwarstunwiderstehlich,

Joseph! Gegenwartig «Wolfraginger»! («Ду вaрст унвидащтeлихь, Йозэф! Гeгенвaтих «Вольфрaгингер»», Ты был неотразим, Йозеф! Настоящий «Варяг в волчей шкуре»!)

Вэндэр стоял с опущенной вниз головой, абсолютно обескураженный и подавленный. Ему было не только обидно, что он проиграл, имея явные преимущества в начале гонки, но и стыдно перед немецкими пилотами за достаточно подлый, как он чувствовал, и бессмысленный поступок. Хэлбокс сидел неподалёку, держа в руках гермошлем, и что-то бормотал себе под нос. Он был злой как собака. Его раздирала досада за Вэндэра, ведь он теперь остался без лучшего друга до конца миссии, а немецкие пилоты продолжали вызывать в нём неописуемую ярость и злобу.

Йозеф подошёл к группе и протянул Вэндэру руку в качестве рукопожатия.

— Хочу поздравить вас! — продолжил он, обращаясь к нему, — вам действительно удалось загнать меня в тупик во всех смыслах. Я получил массу острых впечатлений!

— Мы тоже очень рады, что вам понравилось! — саркастично и уступчиво ответила Кэтрин, стоявшая рядом, с некоторой издёвкой, скорее над собой, чем над немцами, и добавила уже на русском, — «Приходите еще»!

Фрэя с Джонсом были также озадачены ситуацией, но еле сдержались, чтобы не рассмеяться над её клоунадой. Вэндэр без видимого энтузиазма пожал руку Йозефу, извинился и пошёл в одиночестве к себе в номер «плакать да горевать».

Немцы явно были довольны собой и тем, что в возникшей непредвиденной ситуации доказали свой уровень профессионализма и технической готовности своих машин.

Команда разошлась на отдых перед ужином. Фрэя и Джонс вновь получили возможность остаться вдвоем. Лу не стал влезать в чужие проблемы, чтобы не вызывать лишней агрессии. Кэтрин на этот раз более остро ощутила дискомфорт от того, что теперь осталась одна. Хэлбокс вообще не находил себе места, но всё-таки даже те, для кого впечатления от пребывания на станции «Моусон» впервые оказались слабее собственных негативных чувств, нашли в себе силы и мужество пережить их и появились к ужину в достойном нравственном настрое и хладнокровном спокойствии. К тому же окружающая обстановка нисколько не уступала по уровню предыдущим станциям, а напротив добавляла позитива многочисленными 3D снимками пейзажей австралийских саван во всю стену и поражали своей реалистичностью. Кухня, в том числе, не отличалась от предыдущей.

За ужином Фрэя как бы невзначай обратилась к Йозефу.

— Йозеф, вы поведаете нам, как вам удалось обойти наших горе-стратегов? Так сказать, поделитесь с нами опытом. Подробности того, что они хотели сделать, я сегодня уже выслушала от одного из них.

— Конечно, мне не составит труда объяснить вам тонкости этого приёма, тем более что дело не только в технике управления, но и, не в меньшей степени, конструкции наших машин.

— А вас, я смотрю, нисколько не возмутило то, что наши пилоты без предупреждения вступили с вами в ожесточенную схватку?! — внезапно вмешалась Кэтрин в их диалог.

— Кэт! Какая муха тебя укусила?! — протестно возразила Фрэя.

— Да ладно, расслабься! Может мне тоже захотелось попытать удачу, только вот скрытая внезапность не мой конёк! Я люблю честную и открытую схватку!

— Что вы предлагаете?! — с внезапной заинтересованностью, но очень спокойно спросил Ганс.

— По-видимому, личную дуэль! Я против вас двоих! — твёрдо ответила Кэтрин.

— Кэт, ты серьезно?! — начала паниковать Фрэя.

— А что такого?! Мы сегодня итак с тобой чуть не ввязались в эти приключения без всяких предупреждений! И мне может тоже понравилось! Я хочу продолжения!!! — заявила она, действуя с явной провокацией.

— А что конкретно вы имеете в виду, говоря о дуэли? — с той же непоколебимой серьёзностью продолжил Ганс.

— Завтра мы выходим на станцию «Прогресс» через шельфовый ледник Эймери. Нам всем известно, что шельфовые ледники полны сюрпризов: это ледяные сдвиги, разломы и тому подобное. Лучшего препятствия для быстрой езды не найти! Что скажете, если я предложу вам пройти его втроём на время? Тем более, что это вписывается в рамки общих правил!

— Ну что же… — ответил Ганс, — желание женщины, да ещё такой смелой как вы, достойно уважения, но что мы будем делать с остальными пилотами? Ведь риск разбиться в экстремальных условиях никак не должен повлиять на общие стандарты заезда по отношению к остальным! Как вы предлагаете обойти фактор очерёдности?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези