Читаем Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность полностью

А КАКОЙ ПОЛК САМЫЙ Б…СКИЙ? – ЭТО ГВАРДИИ ФИНЛЯНДСКИЙ. Более двух столетий среди петербургских военных из поколения в поколение передавались зарифмованные казарменные байки и шутки. В конце концов они составили своеобразную поэму под названием «Журавель», начинавшуюся словами: «Соберемся-ка, друзья, И споем про журавля. Жура-жура, жура мой, Журавушка молодой». Далее шли куплеты, посвященные почти всем гвардейским полкам и военным училищам дореволюционной России. Поэма постоянно совершенствовалась и дополнялась, и куплеты становились пословицами, поговорками, прибаутками, дразнилками, популярными у петербуржцев XVIII – начала XX вв. Лейб-гвардии Финляндский полк квартировал на Васильевском острове.

А КТО В БАБАХ ЗНАЕТ ТОЛК? – ЭТО СЛАВНЫЙ КОННЫЙ ПОЛК. Лейб-гвардии Конный полк основан в 1721 г., казармы находились в Конногвардейском пер. В полк набирали, как правило, красивых брюнетов («Журавель»).

А КТО ПЕРВЫЕ ВОЯКИ? – ТО ЛЕЙБ-ГВАРДИИ КАЗАКИ. Казармы лейб-гвардии Казачьего его императорского величества полка располагались на правом берегу Обводного канала, вблизи р. Монастырки («Журавель»).

А КТО ЧЕШЕТСЯ ПО-ЖЕНСКИ? – ЭТО ПОЛК ПРЕОБРАЖЕНСКИЙ. В Преображенский полк набирали дюжих брюнетов, темных шатенов и рыжих. На привлекательность внимания не обращали. Главными был рост и богатырское сложение. Казармы полка располагались на Кирочной и Миллионной ул. («Журавель»).

А КТО ЭТИ ОБОРВАНЦЫ? – ТО ЛЕЙБ-ГВАРДИИ АТАМАНЦЫ. Лейб-гвардии Атаманский его императорского высочества наследника цесаревича полк квартировал в казармах на наб. р. Монастырки («Журавель»).

А ПЛАТИТЬ ПУШКИН БУДЕТ? – риторическая форма вопроса-упрека.

А ТРУБУ ОТ «АВРОРЫ» ТЕБЕ НЕ НАДО? – иронический ответ на просьбу чего-то остро дефицитного или вообще невозможного. «Аврора» – крейсер Балтийского флота, построенный в 1903 г. 25 октября 1917 г. холостой выстрел «Авроры» дал сигнал к штурму Зимнего дворца. С 1948 г. крейсер находится на вечной стоянке. Считается одним из главных символов революции.

А ТЫ ПОЙМАЙ УГРЯ В РЫБАЦКОМ, ДА ПРОДАЙ ЗА РУПЬ В КАБАЦКОМ – то есть сначала сделай, а потом хвастай. Село Рыбацкое ныне расположено на территории Петербурга.

АВАРИЯ У МЫСА ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ. В Кронштадте до революции был трактир «Мыс Доброй Надежды», или «Мыска», как называли его в народе. Тайком заходили туда и матросы. В трактире часто случались драки. На вопрос, где его так разделали, матрос отвечал: «Потерпел аварию у „Мыса Доброй Надежды“» (Засосов, с. 175).

АВЕРЬЯНОВЫ ПОКУПКИ – так говорили в Петербурге, желая подчеркнуть исключительно высокое качество приобретаемых товаров. Фразеологизм происходит от имени приказчика Аверьяна Семенова, работавшего на строительстве Павловского дворца (XVIII в.), который отличался высокой честностью и порядочностью (Памятники истории и культуры, с. 123–124).

АВТОВОЭТО ВО! – формула самоутверждения жителей Автова, одного из жилых районов Петербурга.

АДМИРАЛЬСКИЙ ЧАС ПРОБИЛ, ПОРА ВОДКУ ПИТЬ. В 1703 г. для надзора за строительством военно-морского флота Петр I учредил Адмиралтейский приказ, переименованный в 1707 г. в Адмиралтейскую канцелярию, ас 1718 г. – в Адмиралтейскую коллегию. Петр лично участвовал в работе этого ведомства. Ровно в 11 часов заседания прерывались и царю подавали рюмку анисовки, которой он имел обыкновение подкреплять себя. Сотрудники царя с удовольствием следовали примеру монарха, отчего и сложилась на Руси известная поговорка (Даль 1984, с. 341).

АЙ, МОСЬКА! ЗНАТЬ ОНА СИЛЬНА, ЧТО ЛАЕТ НА СЛОНА! – строчка из басни И. А. Крылова «Слон и моська». В быту так говорят о забияках, которые грозят кому-либо более сильному исподтишка, из-за спины другого, трусливо, но громко.

АКВАРИУМ ТОЖЕ НЕ ОДИНОК – аквариумами называли в Ленинграде летние застекленные пивные павильоны.

АЛЕКСАНДР II, ВЛЮБИВШИЙСЯ В ЕКАТЕРИНУ ДОЛГОРУКУЮ, ПОГИБ НА ЕКАТЕРИНИНСКОМ КАНАЛЕ – так говорили в Петербурге после гибели Александра II (Родина, 1997, № 7, с. 95).

АЛЕКСАНДРОВСКАЯ КОЛОННА В НАТУРАЛЬНУЮ ВЕЛИЧИНУ Во время народных гуляний на Адмиралтейском лугу в конце прошлого века на одном из балаганов красовалась зазывная надпись: «Александровская колонна в натуральную величину». Перед вошедшим простодушным зевакой открывали окно с видом на Александровскую колонну (Кригер, с. 105).

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о Санкт-Петербурге

Улица Марата и окрестности
Улица Марата и окрестности

Предлагаемое издание является новым доработанным вариантом выходившей ранее книги Дмитрия Шериха «По улице Марата». Автор проштудировал сотни источников, десятки мемуарных сочинений, бесчисленные статьи в журналах и газетах и по крупицам собрал ценную информацию об улице. В книге занимательно рассказано о богатом и интересном прошлом улицы. Вы пройдетесь по улице Марата из начала в конец и узнаете обо всех стоящих на ней домах и их известных жителях.Несмотря на колоссальный исследовательский труд, автор писал книгу для самого широкого круга читателей и не стал перегружать ее разного рода уточнениями, пояснениями и ссылками на источники, и именно поэтому читается она удивительно легко.

Дмитрий Юрьевич Шерих

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин , Виктор Олегович Баженов , Алекс Бломквист

Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Фантастика / Юмористическая фантастика
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете.

Артур Конан Дойль , Сергей Андреевский , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука