Читаем Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность полностью

Веселый Поселок – Большевики; ВП; Веселый поселок в стране дураков; Поселок трех хохлов; Район репрессированных; СЗР; Смешная деревня; Шушенское.

Витебский вокзал – Бан Витебский; Виктор Васильевич; Витя; Вытебский; Шанхай.

Водка – Белинский; Собчак и Щелканчик.

Водонапорная башня – Водопроводчик Иванов; Ковш; Таврический ковш.

Военно-воздушная инженерная академия им. А. Ф. Можайского – Бомжайка; Можайка; Терка.

Военно-медицинская академия — Клиника.

Военно-морское училище им. Ф. Э. Дзержинского – Дзержинка.

Военно-Морской музей – Биржа.

Военные организации – Гроб Дикая дивизия; Нора Бармалея; Псарня; Рыбий корм.

Волковка, река – Волкуша; Купчинка; Линия обороны; Речка-говнотечка.

Волково кладбище – Волкуша; Брейтельфельдово поле.

Ворона – Питерский соловей.

Ворота «Любезным моим сослуживцам» в Царском Селе – Любезные ворота.

Восковая фигура Петра I – Восковая персона.

Воскресения Христова, храм – Бонбоньерка; Воскресенский собор; Спас на картошке; Спас на крови; Храм на крови; Шкатулка.

Воскресенский женский Новодевичий монастырь на Московском проспекте – Новодевичий монастырь.

Воскресенский Новодевичий (Смольный) монастырь – Девичий монастырь.

«Восточный», ресторан – Средний зал Филармонии.

Всероссийский институт начального образования – ВИНО.

Выпускницы библиотечного института – Бибдевочки.

Высшее военное инженерно-техническое Краснознаменное училище им. генерала армии А. Н. Комаровского – Унитазная академия.

Высшее военно-морское училище им. М. В. Фрунзе – Фрунзенка; Фрунзяки.

Высшее военно-морское училище подводного плавания (ВВМУПП) – Высшее вокально-музыкальное училище песни и пляски; Подплав.

Высшее военно-морское училище радиоэлектроники им. А. С. Попова (ВВМУРЭ) – Высшее вокально-музыкальное училище работников эстрады; Поповка; ЧПОК.

Высшее техническое учебное заведение (ВТУЗ) при Металлическом заводе – Все Тунеядцы Учатся Здесь.

Высшее художественно-промышленное училище им. В. И. Мухиной – ЛВХП-Й; Лодырь, Выпить хочешь, Потрудись Усердно; Муха; Мухенвальд; Мухинка.

Г

Гавани – Ковш.

Гаванский рынок на Среднем пр. В. О. – Стеклянный рынок.

Галерная гавань – Квартал Суворова; Котел.

Галстуки – Горголии.

Гаражи – «Сайгон».

Гатчина – Гатчинский затвор; Гатчинская империя; Гатчинское сидение.

Гатчинский дворец – Пригородный Эрмитаж; Русский Эльсинор.

Гатчинский парк – Ветродуй; Вшивая горка; Голландия.

Герои Достоевского – Дом Раскольникова; Дом Рогожина; Дом Сони Мармеладовой; Дом старухи-процентщицы; Зона Достоевского; Лестница Раскольникова.

Гимназия Карла Мая – Майская школа; Майский дух; Майские жуки; Майцы.

Гинекологический стационар – Абортарий.

Главное архитектурно-планировочное управление – Архиломсносплан.

Голодай, остров – Голодаевская пустота.

Глухов, город – Маленький Санкт-Петербург.

Горвоенкомат – Красный Пентагон; Пентагон.

Горный институт – Горный; Горные-задорные; Горные орлы; Проскурятник.

Городская дума – Дом Лассаля.

Городская прокуратура – Баня беспределыцины; Дом всеведущих; Чудильник.

Городские свалки – Горячее поле; Монблан; Теплое поле.

Городские учреждения – Бакланья хаза; Балаган под флагом; Бедные родственники; Бундестаг; Врайползком; Департамент подлостей и споров; Зверинец; Конзавод; Коробка; Свора борзых.

Городской и областной суды – Большой театр; Большой эшафот; Живодерня; Цирк; Экзамен на слом; Эшафот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о Санкт-Петербурге

Улица Марата и окрестности
Улица Марата и окрестности

Предлагаемое издание является новым доработанным вариантом выходившей ранее книги Дмитрия Шериха «По улице Марата». Автор проштудировал сотни источников, десятки мемуарных сочинений, бесчисленные статьи в журналах и газетах и по крупицам собрал ценную информацию об улице. В книге занимательно рассказано о богатом и интересном прошлом улицы. Вы пройдетесь по улице Марата из начала в конец и узнаете обо всех стоящих на ней домах и их известных жителях.Несмотря на колоссальный исследовательский труд, автор писал книгу для самого широкого круга читателей и не стал перегружать ее разного рода уточнениями, пояснениями и ссылками на источники, и именно поэтому читается она удивительно легко.

Дмитрий Юрьевич Шерих

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин , Виктор Олегович Баженов , Алекс Бломквист

Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Фантастика / Юмористическая фантастика
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете.

Артур Конан Дойль , Сергей Андреевский , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука