И это тоже была давняя традиция, поскольку еще никто не видел, чтобы мистер Фрай и мисс Йейтс хотя бы однажды пришли к согласию на какую угодно тему. Чаще всего предметом их споров служил вопрос о том, где заканчивается отдел производства и начинается отдел продаж или же наоборот, но в качестве предмета мог выступить – и выступал на протяжении трети века – абсолютно любой вопрос. Сегодня, если разговор за столиком вообще должен был состояться, тему задавала трагедия, из-за которой «Лакомства от Тингли» попали в выпуски новостей по радио и на первую полосу газет. Она установила свои рамки для беседы, что никак не отразилось на традиции. Итак, они продолжали спорить до тех пор, пока мистер Фрай не сунул в рот последний ломтик картошки, а за его спиной не раздался голос, заставивший обоих вздрогнуть:
– Как поживаете? Господи, как же вкусно здесь пахнет!
Фрай воинственно заворчал. Мисс Йейтс призвала непрошеного гостя к ответу:
– Откуда вы тут взялись?
– Прогуливался по фабрике, – объяснил Текумсе Фокс, который, подходя к столику со спорщиками, продолжал принюхиваться. – Никогда не вдыхал подобных запахов. Простите, что помешал вашему ланчу. Чтобы не докучать напрасно копу у парадного крыльца, я прошел через проезд для грузовых машин и попал внутрь с черного хода.
– Что вам нужно?
– Полезные сведения. Помощь в моей работе.
Фокс достал из кармана конверт, вынул из него лист бумаги и протянул мисс Йейтс. Та, взяв записку, прочла:
Передав записку Фраю, она устремила на Фокса невозмутимый взгляд:
– Стало быть, это Эми вчера отправила вас сюда.
– В некотором смысле, – признал Фокс, подтянув к себе третий стул. – Она и мое врожденное любопытство. Но хинин меня больше не интересует, если только не выяснится, что между ним и убийством Тингли существует некая связь.
– Я так не считаю, – заявил Фрай.
– А я считаю! – отрезала мисс Йейтс. – Почему Эми нуждается в вашей помощи?
– Из-за обстоятельств, которые полиция рассматривает как подозрительные. Она была там… обнаружила тело…
– Чепуха! Всякий, кто воображает, будто Эми Дункан способна убить своего дядю… Какой у нее мог быть мотив?
– Именно этот вопрос волнует следствие, помимо того факта, что эти двое не ладили между собой и ссорились. Кроме всего прочего, отпечатки ее пальцев нашли на ручке ножа, которым перерезали горло Тингли.
Оба выпучили на него глаза.
– Боже всемилостивый! – ахнул Сол Фрай.
– Это полицейские так говорят? – фыркнула мисс Йейтс.
– Отпечатки там есть, не сомневайтесь, – заверил ее Фокс. – В подобных делах полиция тщательно изучает улики, используя все свои возможности. Конечно, им известно, что отпечатки могли появиться на ноже разными способами, но это объясняет, почему мисс Дункан нуждается в небольшой поддержке. Не поделитесь ли кое-какими сведениями?
– Мне нечего вам сказать, – вскинул голову Фрай. – Перед нами тайна, покрытая мраком.
– Мы немного рассеем этот мрак, – улыбнулся Фокс, – если вы ответите на мои вопросы. Конечно, вы уже рассказали полицейским, где были вчера вечером с пяти сорока пяти до четверти девятого?
– Рассказал.
– Не поделитесь ли со мной?
– Вообще-то, не хочу, потому что все это мне не по душе. Но все же поделюсь. Я покинул фабрику в пять с минутами и пешком дошел до пересечения Двадцать третьей улицы с Шестой авеню – хотел взглянуть на приемник, о котором читал в рекламе. Примерно с час слушал его – не понравилось. Затем я дошел до паромной станции в конце Двадцать третьей улицы, чтобы переправиться домой в Джерси-Сити. Дома я появился где-то без четверти восемь и поужинал в одиночестве, так как у меня жена-инвалид и она уже успела поесть. Спать отправился в десять вечера и проспал часа два, когда раздался ваш звонок…
– Простите, что разбудил, мистер Фрай. Приношу свои извинения. Мне кажется, на метро к вам домой можно добраться быстрее, чем паромом.
– Полицейским тоже так кажется, – ворчливо посетовал Фрай. – Думайте что хотите, мне все равно. Я пользуюсь этим паромом уже сорок пять лет, и для меня это достаточно быстро.
– Вот он, истинный дух Тингли, – согласился Фокс и повернулся к Йейтс. – Но вся эта возня с паромами не для вас, мисс Йейтс. Я прав?
Шутливый тон вопроса не растопил ее сердце. Бросив взгляд на большие настенные часы, мисс Йейтс заявила:
– Уже без пяти час, и нам пора запускать три смесительные машины.
– Сегодня? – изумился Фокс.
Она коротко кивнула: