Знать о нашей любвимогло изголовье, но с ложамы убрали его —только слухи, как пыль по ветру,все равно окрест разлетелись…(Неизвестный автор)
677
О цветение травв Митиноку, в болотах Асака!Долго ль чувству цвести,коль все реже и реже встречи,все безжалостнее разлуки?..(Неизвестный автор)
678
Ах, не знал бы я мук,когда бы не встреча с тобоюи не наша любовь!Право, лучше бы не встречаться —о тебе знать только по слухам…(Неизвестный автор)
679
По дороге в Фуру,что в области Исоноками,я ее повстречал —ах, когда бы не эта встреча,я б не знал мучений разлуки!..(Ки-но Цураюки)
680
Вместе мы или нет,но лик твой всегда предо мною —и не диво, увы,что любовь пламенеет в сердце,словно в огненных недрах Фудзи!..(Фудзивара-но Тадаюки)
681
Я теперь и во снене смею тебе показаться —исхудав от любви,по утрам со стыдом и мукойвижу в зеркале отраженье…(Исэ)
682
Белопенной волной,что снова и снова на скалынабегает в ночи,буду я уходить от милойлишь затем, чтоб вернуться вскоре…(Неизвестный автор)
683
О, когда бы я могбыть ночью и днем вместе с милой,от зари до зари —все часы, что травы морскиесобирает рыбачка в Исэ!..(Неизвестный автор)
684
Взор красою манятукрытые дымкой прозрачнойгорной вишни цветы —ах, не так ли твоей красоюне могу я налюбоваться?!(Ки-но Томонори)
685
Мне известно давно,что сердце не внемлет рассудку —но, быть может, любовьоттого с каждым днем сильнее,что так часты наши свиданья?!(Киёхара-но Фукаябу)