Читаем Сочинения в четырех томах. Том 2 полностью

Ненси заявила, что ее опять мучает жажда, и мы зашли в маленький бар для членов клуба владельцев. Австралиец с гипсовой повязкой на ноге был уже там и рассказывал все ту же историю, но уже другой аудитории. Его гулкий жизнерадостный голос наполнял весь бар. Как выяснилось позже, его звали Эйси Джонс.

Не успели мы опомниться, как оказались в компании, собравшейся вокруг австралийца, и он принялся опрашивать всех, кому что заказать.

— Да бросьте вы, — с отвращением воскликнул Джонс, узнав, что я хочу кока-колы. — Это для баб, а не для мужиков.

— Оставь его в покое, Эйси, — вмешался Гольден-берг, один из моих пассажиров. — Он летчик и должен на самолете доставить меня домой. Не хватало мне еще пьяного пилота!

— Пилот, да? — громкий голос австралийца довел эту информацию до сведения всех посетителей бара, которых абсолютно не интересовало, кто я и что я. — Один из летунов, да? Большинство моих знакомых пилотов — это банда настоящих сорвиголов. Живут, не задумываясь, любят, не задумываясь… Ребята хоть куда!

Пилоты, ораторствовал Джонс, должны быть своего рода лихими бродягами, презирать риск и опасности, подчинять себе небо. А те, кто слушал австралийца, лишь одобрительно улыбались и кивали в знак согласия. Невдомек им, видно, было, что главное для любого пилота — трезвость, педантичность даже в мелочах, мгновенная реакция на непредвиденное и осторожность. Есть старые пилоты и есть глупые пилоты. Но нет старых глупых пилотов — глупые просто не доживают до старости.

Воспользовавшись тем, что присутствующие в баре столпились вокруг австралийца, мы с Ненси пробрались к дверям и вышли на воздух. Солнце все еще светило, но маленькие белые облачка уже сгущались в темно-серые тучи. Я взглянул на часы: четыре двадцать. Оставалось около часа до назначенного майором времени вылета.

Мы подошли к стойлам и видели, как ее брат усаживался на свою лошадь для последнего заезда, потом — с трибуны «Для владельцев и тренеров», — как он выиграл его, и это было все. У подножия лестницы Ненси начала прощаться.

— Спасибо, вы хорошо меня охраняли.

— Это доставляло мне удовольствие.

У Ненси была гладкая золотистая кожа, сероватокарие глаза, темные брови и почти никакой косметики и духов. Полнейшая противоположность бросившей меня жене.

— Надеюсь, — продолжала Ненси, — мы еще встретимся, я иногда прилетаю на скачки.

Она помолчала и попросила:

— Вы можете сделать мне одно одолжение? Я останусь тут на несколько дней у тети, а утром купила подарок для сестры Мидж и передала его Коллину, чтобы он отвез его домой. Но у него дырявая память, кроме своих лошадей он ничего не помнит. Не могли бы вы перед отлетом поинтересоваться, не забыл ли он мой подарок в раздевалке?

— Пожалуйста… Но ваша сестра… Насколько я понял, она болела?

Ненси подняла голову к напоенному солнечным теплом и светом небу, потом потупилась, но тут же взглянула на меня, и я увидел в ее глазах боль и горе, которые она скрывала от людей за маской жизнерадостности.

— Да, болела… И будет болеть… У нее белокровие.

Она помолчала, судорожно глотнула воздух и добавила:

— А мы с ней близнецы…

Направляясь через трек к своему «Чероки», я встретил Кенни Бейста. Он шел от самолета с плащом в руке. Его лицо было багровым от ярости.

— Я не лечу с вами, — объявил он. — Скажите этой проклятой Энни Вилларс, что я не лечу. Я больше не намерен ублажать ее. Прошлый раз меня чуть не выгнали за то, что я выиграл, а на этот раз — за то, что я не выиграл. Ошибаетесь, если думаете, что и тогда, и теперь я мог сам решать, как мне поступить. Скажу прямо: я не полечу на вашем самолете, не хочу, чтобы меня всю дорогу пилили…

— Хорошо, скажу. — Он вызывал у меня искреннее сочувствие.

— Я взял из самолета свой плащ. Домой вернусь на поезде.

— Вы взяли плащ? Но самолет-то заперт.

— Нет, не заперт. Плащ лежал в заднем багажном отделении.


Кенни быстро ушел, а я, раздраженный и озадаченный, направился к самолету. Тайдермен уверял, что снова запер машину после того, как отыскал свою газету. Значит, он этого не сделал?

Из моей группы первой появилась Энни Вилларс. Она вручила мне плащ и бинокль, и я положил их в багажник.

— Кенни Бейст просил передать, что он отказывается лететь с вами, — сообщил я. — До Ньюмаркета он доберется с какими-нибудь попутчиками.

В глазах Вилларс мелькнул гнев, но она сдержалась, вежливо поблагодарила и сказала: «Меня это не удивляет». Затем поднялась в самолет, пристегнулась к сиденью и погрузилась в молчание, посматривая на пустеющий ипподром к?иим-то отсутствующим взглядом.

Тайдермен и Гольденберг вернулись вместе.

— Меня вовсе не удивит, — говорил Гольденберг, — если я узнаю, что этот маленький сопляк все время надувал нас и получал от какого-нибудь букмекера больше, чем платили мы. Он обвел нас вокруг пальца, вот что он сделал. Я убью этого хлюпика! Так я и сказал ему.

— И что же он ответил? — поинтересовался Тайдермен.

— Что не предоставит мне такой возможности. Наглец!

Они швырнули свои вещи в багажное отделение и некоторое время постояли у задней дверцы, продолжая что-то сердито бубнить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая библиотека приключений и научной фантастики

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы