Читаем Советская поэзия. Том второй полностью

«Я от земли неотделим…»

Перевод П. Жура

Я от земли неотделим, —Пахал отец мой эту землю.Я силу от нее приемлюПоющим существом своим.Я рос в родимой стороне,Как в поле колосок зернистый,Могучий телом, духом чистый, —Ведь кровь земли моей во мне.Мое зерно — слова мои.Коль их возьмут на сев весенний,
То ждут меня и воскресенье,И света вешние ручьи,И урожайной славы час.Но не хотел бы лучшей доли,Когда бы их на хлеб смололиНароду моему хоть раз.

1956

«Поэзия, назначено тебе…»

Перевод С. Ботвинника

Поэзия, назначено тебеОтветить сердца слабого мольбе,Подругой в трудной сделаться судьбе,
Оружьем, побеждающим в борьбе.Отдать народу правду слов своих,Свет новых дней провидеть, славить их,Быть вдохновеньем в битвах трудовых,Хранить любовь и ненависть живых,А мертвых славу сквозь века нести.Ты ж в лавке, вижу, вся в пыли…Хотел к тебе я подойтиИ поклониться до земли.Но присмотрелся ближе я —Это не ты, лишь тень твоя!

1957

«Люблю я жизни быстрину…»

Перевод П. Жура

Люблю я жизни быстрину,Что так стремительна, бурлива,И я не прячусь в глушь залива,Где сор и пена, ил по дну.На быстрине так трудно плавать —Волна бросает, сносит, рвет.Кто прозябает, не живет,Пускай глухую ищет заводь!Там на гнилом и вязком днеЖабье от страха замирает,
А быстрина плоты качает,Форель играет в быстрине.Затем с годами мускул туже,Затем поет душа моя,Чтоб там, где побыстрей струя,Мне плыть, а не валяться в луже.Я славой век не обольщусь,И гниль мещанского болотца —Клянусь! — вовеки не коснетсяМоих светлейших, чистых чувств!

1960

Разговор с Каменяром{214}

Перевод П. Жура

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия