Читаем Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне полностью

Потерян ритм. И всё кругом горит,И я бегу, проваливаясь в ямы…Что ни напишешь, что ни говори,А сердце не заставишь биться ямбом.Зарницы на заре начнут стихать,Под ветром тучи низкие заплещут.Но где найдешь дыханье для стихаТакое, чтоб развертывало плечи?
И как ты образ там ни образуй,Швыряя медяки аллитераций —Но где дыханье, чтобы как грозу,Чтоб счастье — и не надо притворяться?Пусть для стихов, стишонок и стишатУслужливо уже отлиты строфы —Анапесты мешают мне дышать,А проза — необъятней катастрофы…Так в путь. Рвани со злобой воротник,
Но версты не приносят упоенья,А поезд отбивает тактовик,Неровный, как твое сердцебиенье.Не позднее июня 1941{367}

368. Из цикла «Мастера»

В эту ночь даже небо нижеИ к земле придавило ели,И я рвусь через ветер постылый,
Через лет буреломный навет.Я когда-то повешен в Париже,Я застрелен на двух дуэлях,Я пробил себе сердце навылет,Задохнулся астмой в Москве.Я деревья ломаю с треском:«Погоди, я еще не умер!Рано радоваться, не веришь?Я сквозь время иду напролом!»
В эту ночь я зачем-то Крейслер,В эту ночь я снова безумен,В эту ночь я затравленным зверемРаздираю ночной бурелом.Не позднее июня 1941{368}

СЕРГЕЙ СПИРТ

Сергей Аркадьевич Спирт родился в январе 1917 года в Киеве в семье юриста. С детства он увлекался поэзией, писал стихи, переводил украинских и французских поэтов. После окончания семилетки был принят на русское отделение факультета языка и литературы Киевского педагогического института. Окончив институт, работал редактором литературного отдела на киевском радио и заочно учился в аспирантуре.

Стихи С. Спирта печатались в «Киевском альманахе» и журнале «Советская литература» (Киев). Одновременно он выступал в печати как прозаик и критик, собирал материал для книги о М. Ю. Лермонтове.

В июне 1941 года Сергей Спирт ушел на фронт рядовым бойцом и погиб летом 1942 года.

369. Город Комсомольск

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы