Издание Dharma Therapy Trust под руководством дост. геше Дамчо Йонтена. Февраль 1995 года.
Советы о правильном следовании благому другу в мыслях и на деле:
Девять установок преданности гуру
САНГ ГЬЕ КЮН ЛЕ ЛХАГ ПЕЙ ДРИН ЧЕН ДЖЕ
Я обращаюсь к милосердному владыке, коренному гуру,
ЦАВЕЙЛА МА НАМ ЛАСЁЛ ВАДЕБ
Который необычайнее всех будд:
ЦХЕ РАБ КЮНТУ ЦХЕН ДЕН ЛА МАДЖЕ
Молю, благослови меня с великим почтением
ГЮ ПА ЧХЕН ПЁ ТЕН ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ
Вверять себя сведущему владыке-гуру во всех будущих жизнях.
ЙОН ТЕН ЩИ ГЬЮР ДРИН ЧЕН ЛА МАДЖЕ
Осознав, что правильное вверение себя милосердному владыке-гуру -
ЦХЮЛ ЩИН ТЕН ПАДЕ ЛЕГ ЦА ВА РУ
Основе всех достоинств -
ШЕ НЕ СОГ ГИ ЧХИР ЯНГ МИ ПОНГ ВАР
Это корень счастья и блага, я вверяю ему себя с великим почтением,
РАБ ТУГЮПЕГО НЕ ТЕН ПАР ДЖА
Не отрекаясь от него даже ценою жизни!
1. ЦХЕН ДЕН ЛА МЕЙ НГОР ТА ВАНГДУТАНГ
Думая о том, как важен сведущий гуру,
Да смогу я подчинить себя его власти.
НАЩИНДЖЕ ПАДЗАНГПЕЙ БУТАР ДЖА
Да буду я подобен послушному сыну,
Действуя в точности по указанию гуру!
2. ДЮ ДАНГДИГДРОГ СОГ КЬИ ЙЕН ДЖЕ РУНГ
Даже когда мары, дурные друзья и им подобные Попытаются разлучить меня с гуру,
НАМ ЯНГМИЧХЕ ДОР ДЖЕ ТА БУР ДЖА
Да будуя подобен ваджре, вовеки неразделимой!
3. ЛА МЕЙ ДЖА ВАЛЕ ДЁН КХУР КУР КЬЯНГ
Когда гуру даёт мне работу, какой бы ни была ноша,
ТХАМ ЧЕ КХУР ВА СА ЩИ ТА БУР ДЖА
Да буду подобен земле я, всё выносящей!
4. ЛА МАТЕН ДЮ ДУГ НГЕЛ ЧИ ДЖУНГ КЬЯНГ
Когда я вверяю себя гуру, какое бы ни возникло страдание,
ГЮЛМИНЮПА РИ ВО ТА БУР ДЖА
Да буду я, словно гора, неколебимым!
5. НГЕН ЛЕ ТХАМ ЧЕ НЬЯМ СУ ЛЕН ГЁ КЬЯНГ
Даже если придётся мне делать всю грязную работу,
ЙИМИ ТХРУГ ПА ГЬЕЛ ПЁЙ ДРЕН ТАР ДЖА
Да буду подобен слуге царя я, умом невозмутимым!
6. НГА ГЬЕЛ ПАНГ НЕ ЛА МА НАМ ЛЕ РАНГ
Да отброшу гордыню,
МА ВАР ДЗИНПА ЧХАГ ДАР ТАБЮ ДЖА
Да буду подобен подметальщику пола!
7. ЛА МЕЙ КУДЁН ДЖА КЕ КХУР ЦИ ВА
Да буду я подобен верёвке, держащей с радостью труды гуру,
ТРО ЩИН ДЗИН ПАТХАГ ПАТА БУР ДЖА
Какой бы трудной ли, тяжкой ни была эта ноша!
8. ЛА МЕ НЬЕ ШИНГ ШЕ ЛА ЦХАНГДРЮ КЬЯНГ
Даже когда гуру ругает, унижает или не замечает меня,
ДЕ ЛАТХРО ВАМЕПА КХЬИ ТАР ДЖА
Да буду подобен покорной собаке,
Никогда не отвечающей гневом!
9. ЛА МЕЙ ДЁН ДУДРО ЩИНГ ОНГ ВАЛА
Да буду, подобно кораблю или парому,
НАМ ЯНГ КЬО ВАМЕ ПАДРУТАР ДЖА
Всегда беспечально приходящим и уходящим ради гуру!
ПЕЛ ДЕН ЦА ВЕЙ ЛА МА РИН ПО ЧХЕ
О славный, драгоценный коренной гуру,
ДАГ ГИ ДЕ ТАР НЮ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ
Молю, благослови меня практиковать именно так!
ДЕНГ НЕ ЗУНГ ТЕ ЦХЕ РАБ ТХАМ ЧЕ ДУ
Отныне и во всех моих будущих жизнях
ГЕ ВЕЙ ШЕ НЬЕН ДЕ ТАР ТЕН ПАР ШОГ
Да смогу я вверять себя благому другу именно так!