Читаем Список желаний Бумера полностью

Впрочем, прочитав колонку по второму разу, Стейси сочла, что она не так уж и плоха. Сказать, что имеют место слухи, совсем не то, что утверждать, будто это правда, в конце концов, и Кослоу признался, что он все еще занимается расследованием. Далее, писать такое – дело безответственное, если репортер не проверил факты, а этого нельзя сделать, не переговорив с Дженнифер. Интересно, как Кослоу собирается выяснять, что есть правда, а что нет, если он даже не в силах найти хозяйку Бумера?

Но ведь существует же сайт. Там есть немало подсказок, способных привести его прямо к ней.

«А может, все к лучшему, – подумала Стейси. – Репутация Дженнифер безупречна. Если бы клиенты считали, что ей нельзя доверять, то давно бы уже разбежались в разные стороны, словно испуганные кошки. Чем скорее Кослоу все выяснит, тем скорее «Триб» напечатает опровержение и извинится за свою ошибку. А она тем временем должна держать Дженнифер в курсе событий».

Стейси вышла в прихожую, подняла с пола свою сумку и стала рыться в ее содержимом, пытаясь отыскать телефон. Если Кослоу идет по следу Дженнифер, она должна быть готова к встрече с ним. Этот парень подобен акуле: если он учуял в воде запах крови, то жертве будет трудно выбраться на берег целой и невредимой. Она включила телефон и стала листать свои контакты. Дженнифер сказала: никаких звонков, только в случае крайней необходимости, но Стейси была уверена, что это как раз такой случай.

– Стейс? – Мэдисон спускалась по лестнице. – На дом глазеют какие-то люди.

– Подожди секунду. Я стараюсь дозвониться до Дженнифер.

– Да я серьезно. Сама посмотри.

Стейси выглянула в окно. На другом конце дорожки к дому стояли две женщины с букетами цветов и нерешительно смотрели на дверь.

– Они просто хотят оставить цветы для Бумера, – сказала она. – Можешь не волноваться.

– Ты уверена? Они, похоже, разгневаны.

Стейси снова выглянула на улицу и увидела, что мимо идет мужчина. Женщины остановили его и показали на дом. Он кивнул, что-то им коротко сказал и продолжил свой путь. Женщины еще немного постояли, покачали головами, затем повернулись и ушли, забрав цветы с собой. Стейси облизала губы. Почему они не оставили цветы? Неужели из-за колонки Кослоу? Так или нет?

Мэдисон тем временем сошла вниз и направилась к входной двери. Стараясь не встречаться взглядом с глазами Стейси, она поспешила надеть туфли.

– Я лучше пойду, – сказала она и взяла сумочку. – Ты вроде хотела позвонить.

Стейси посмотрела на телефон, ее палец завис над клавишей «звонок». Что она скажет Дженнифер, когда та спросит, как Кослоу сможет найти ее? Рассердится ли, узнав про «Список предсмертных желаний Бумера»? К тому же есть вероятность, что она тут же примчится домой. И тогда у Стейси больше не будет возможности приходить сюда, и мистер Комптон будет ждать ее на работе с утра пораньше. Вот и придет конец завтракам на балконе и стаканам вина при свете заходящего солнца.

Кроме того, необходимо купить кое-какие продукты, а некоторые из них очень даже недешевы. Дженнифер вряд ли обрадуется, обнаружив, что последние несколько дней Стейси практически жила у нее в доме, подъедала ее запасы и делала вид, что она не простая смотрительница, а особа гораздо более значительная.

– Э, алло! – пробасила Мэдисон. – Земля вызывает Стейси. Ты собираешься звонить или нет?

«Может, нужно немного подождать, – подумала Стейси. – Нет никакой гарантии, что Натан Кослоу отыщет Дженнифер. Когда он сделает это, тогда она и подумает о вставших перед ней проблемах». – Стейси отключила телефон.

– Это не так уж важно, – сказала она, убирая его обратно в сумку. – Я могу позвонить в любое время.

Глава 25

Ураган утих, но его последствия можно было видеть повсюду, и метеослужба предупредила, что дело на этом не закончилось. Дороги залило, некоторые из них попросту смыло – и мокрая, скользкая земля делала путешествие через горы очень опасным. Когда они оказались ближе к границе с Аризоной, Дженнифер порадовалась тому, что Натан согласился присоединиться к ним. Она знала, что в случае чего он обязательно поможет, хотя отношения между ними оставались весьма напряженными.

Он практически ничего не говорил за завтраком, но она не могла винить его в этом. Ее поведение по прибытии в мотель было грубым и инфантильным. Она провела бессонную ночь, мысленно ругая Натана за случай на фабрике игрушек и ругая себя за то, что ругает его. Дженнифер также очень сердилась на Бумера: ведь тот напрочь забыл о хороших манерах и порвал на части множество игрушек. Он вел себя словно варвар, и смотреть на это было неприятно.

Дженнифер искоса взглянула на Натана, спокойно сидящего рядом с ней, и на душе у нее стало тепло. Он так старался подыскать для них что-то забавное. Кто, ради всего святого, мог знать, что на фабрике все пойдет неправильно? Глупо длить эту ссору. Если она надеется на общее с ним будущее, нужно понимать: эта размолвка не последняя. Ей не хотелось, чтобы у них вошло в привычку позволять ранам нагнаиваться. Лучше сейчас же выяснить отношения и покончить с обидами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза