– Кто знает? – вздохнула Мейбл. – Белинда поступила бы мудро, если бы просто призналась во всем мужу и оставила эти попытки получить отпущение грехов, выполняя дополнительную работу в церкви.
– Иногда легче сказать, чем сделать, – ответила Дженни Сью.
Глава четырнадцатая
После того как в субботу вечером перемыли косточки беременной Белинде, в понедельник Дженни Сью одолжила у Летти пикап и перед работой поехала прямо на кладбище. Солнце зависало над горизонтом оранжевым шаром, и приятный ветерок трепал старые дубы вокруг фамильного участка Бейкеров. Дважды она открывала дверцу, порываясь выйти, и снова захлопывала ее, но уже в третий раз заставила себя дойти до могилы и опуститься на колени напротив того места, где покоилась Эмили Грейс.
– Мне так жаль, – прошептала она, выдергивая редкие сорняки. – Я хотела тебя, моя милая девочка. – Слезы затопили щеки, когда она положила ладони на траву, покрывавшую то место, где лежал ее ребенок. Она хотела покончить с этим, но не могла найти в себе сил – не в тот день.
– Ох, если бы что-то помогло мне решить, что делать дальше, – произнесла она. – Остаться в Блуме? Уехать? Сказать всем, что у меня была красивая малышка? О, мое милое дитя, как бы я хотела, чтобы мы были вместе долгие-долгие годы. Даже с моей семьей и всеми новыми друзьями я порой чувствую себя так одиноко.
Ей стало легче, когда она поднялась с земли и вернулась к машине, но, даже отъехав от кладбища, все еще плакала. Она была так погружена в свои мысли, что на перекрестке проскочила мимо знака остановки и чуть не столкнулась с другой машиной. Она ударила по тормозам и прикрыла рукой глаза. Когда она подняла взгляд, Рик стучал в водительское окно. Она опустила стекло, надеясь, что он не заметит ее высохших слез.
– Я так виноват. Каковы мои шансы? – Он попытался ухмыльнуться, но его голос дрожал. – Я полностью признаю свою вину. Просто задумался о чем-то и проскочил этот знак. А ты что делаешь в такую рань? Летти и Надин в порядке?
Происходящее казалось нереальным. Может, ей это снится? Неужели она действительно ездила на кладбище? Она высунула руку в окно и коснулась его лица, чтобы убедиться, что все это наяву. Он схватил ее руку и не отпускал.
– Ты в порядке? – спросил он.
Прикосновение его руки к ее руке успокоило нервы.
– Я в порядке, Рик. И Летти с Надин тоже. – Ее голос звучал чуть выше, чем обычно, и сердце билось чаще.
– У меня была ранняя утренняя доставка, и сейчас я еду домой. Нам обоим лучше сосредоточиться на дороге, верно? – Он повернул ее руку и поцеловал ладонь. – Хорошего дня, Дженни Сью.
По дороге домой Рик несколько раз провел рукой по губам. Сердце все еще колотилось, когда он переступил порог. Крикет сидела в своей комнате – и слава богу, потому что он не хотел разговаривать ни с кем, кто мог бы испортить ему настроение.
Он приготовил себе завтрак и ушел на работу на полчаса раньше, чем требовалось. По понедельникам он водил букмобиль в Роби. Он медленно проехал мимо книжного магазина, но тот все еще был закрыт.
– Вовсе нет, – возразил он, но эта мысль не покидала его весь день. В тот вечер, вернувшись в город, он оставил ключи в библиотеке и сразу поехал домой.
Он ненадолго зашел в дом и уже собирался выйти в сад, когда увидел на кухонном столе записку, в которой Крикет сообщала, что вернется поздно. Тогда он уселся на стул и позвонил Дженни Сью. Ему было необходимо избавиться от этого навязчивого тяжелого чувства, вызванного сегодняшним поступком, и принести извинения, если она подумала, что он ее преследует.
Она, тяжело дыша, ответила после четвертого гудка.
– Привет, Рик. Извини, что так долго. Я сегодня работаю допоздна и как раз перетаскивала коробку с книгами из одного места в другое. Поэтому не могла добраться до телефона. Что случилось? Крикет в порядке?
– Да, все в порядке. Я с ней сегодня не разговаривал. Клянусь, я не преследую тебя, – выпалил он.
– Ты о чем? – спросила она.
– Я уже какое-то время чувствую, что между нами что-то есть, и поймал себя на том… В общем, ты можешь подумать, что я тебя преследую, – объяснил он.
– Я так не думаю. И, когда нахожусь в магазине, всегда смотрю, как букмобиль проезжает по городу. Ты мне нравишься, Рик, – сказала она.
– Я просто хотел быть открытым и честным с тобой. – Неужели она действительно сказала, что он ей нравится? – Никогда не знаешь, что за разговоры могут пойти.
– Мне ли этого не знать? Как прошел твой день на рынке в субботу? – спросила Дженни Сью.
– Крутился как заведенный, но продал все, что привез. И я не брал с собой Крикет. – Он испугался, что она повесит трубку или скажет, что они не могут оставаться друзьями из-за Крикет.
– О, Рик, я действительно не хочу создавать вам проблемы, – прошептала она.