Читаем Сражения великих держав в Средиземном море. Три века побед и поражений парусных флотов Западной Европы, Турции и России. 1559–1853 полностью

1 Значительная часть этой главы воспроизводится по тексту статьи, опубликованной в Journal of the Royal United Service Institution.

2 В Херсоне: «Иосиф» 80, «Владимир» 66, «Александр» 54, «Скорый» 40, «Херсон» 40, «Св. Николай» 40, «Бористен» 24. В Севастополе: «Слава Екатерины» 66, «Св. Павел» 66, «Мария Магдалина» 66, «Св. Георгий» 54, «Крым» 40, «Стрела» 40, «Победа» 40, «Перун» 40, «Легкий» 40, «Осторожный» 40, «Поспешный» 40. В Таганроге: «Кинбурн» 40, «Брячислав» 40, «Фанагория» 40, «Таганрог» 40, «Вестник» 32, «Почтальон» 24.

3 Согласно утверждению грека на турецкой службе, турецкий флот, находившийся в эксплуатации в 1787 году, распределялся следующим образом. В Очакове: 3 линкора, 4 фрегата. К западу от Очакова в резерве: 6 линкоров, 4 фрегата. В Босфоре: 2 линкора. В Синопе: 2 линкора. В устье Дуная: 2 линкора. На Средиземном море: 7 линкоров. Еще было 4 старых линкора в резерве.

4 Это данные из The Life of Ushakov. Есть ряд других оценок, но они близки к приведенным.

5The Life of Ushakov, больше нигде не упоминается.

6 Ломбард был командиром одной из галер, но перешел на борт батареи и потому тоже попал в плен.

7 44-пушечные фрегаты строились под номерами 15, 13, 9, 12 и 14-й соответственно. Все, кроме «Крыма», были переименованы в 1788 году.

8 Эти 14 названий указаны в официальном рапорте от 15 апреля и повторяются в журнале «Бористена» как корабли, действительно присутствовавшие 28 июня (Материалы для истории русского флота. Т. 15. С. 106, 228). Количество пушек остается неясным. Только три первых корабля были изначально построены как военные.

9Материалы… Т. 15. С. 115–116, 521–522.

10 Там же. С. 121–122.

11 Там же. С. 218.

12Memoirs of Rear-Admiral Paul Jones, Edinburgh, 1830, vol. 2, p. 88–89.

13

В опубликованной версии указан «корвет», но нет никаких сомнений, что речь идет о каравелле. Журнал написан на французском языке, в котором разница между этими двумя словами очень мала. Захваченный корабль имел ширину современного 64-пушечного корабля, но был намного короче.

14 Впоследствии сэр Сэмюэль Бентам, генеральный инспектор военно-морского строительства Королевского ВМФ.

15 В повествовании Джонса и корабельном журнале «Бористена» указано 2 корабля, однако Нассау-Зиген утверждает, что был 1 бомбардирский корабль, 1 канонерка и 1 шебека. В личной переписке (Marquis d’Aragon, Un Paladin au 18e siecle, 1893, p. 233) он объясняет, что, возможно, два корабля взорвались вместе.

16 Нассау-Зиген в своем донесении утверждает, что бой длился до семи часов вечера, в Life of Ushakov сказано, что до четырех часов, но в корабельном журнале «Бористена» указано точное время, которое подтверждается письмом Нассау-Зигена жене.

17 Русские назвали его «Мученик Леонтий».

18 Она получила русское название «Макроплея». В 1789 году галера была переоборудована в 32-пушечный фрегат и названа «Св. Марк».

19 Прежнее название – «Слава Екатерины».

20 В

The Life of Ushakov приводится первая дата, у Джонса – вторая.

21 Раньше говорилось, что в нем 17 линкоров и 8 фрегатов. Возможно, там было два 50-пушечных корабля, которые могли называться и так, и иначе.

22 Возможно, «Берислав» еще был в ремонте.

23 Прежнее название – «Кинбурн».

24 Прежние названия – «Херсон», «Седьмой».

25 Список дивизии Войновича, приведенный в Skalovski, The Life of Ushakov, явно неточен. В него как минимум 3 корабля включены дважды – под старыми и новыми названиями – и не учитывается уменьшение вооружения перестроенных фрегатов. «Владимир» 66 вообще не упоминается, как включенный в дивизию Войновича, хотя должен был прибыть в Севастополь или в это время, или чуть позже.

26 Подробности из «Материалов для истории русского флота». Т. 15. С. 278. В The Life of Ushakov указано 10 линкоров, 5 фрегатов и 2 небольших корабля. Линкоры, по всей видимости, – это «Иосиф II», «Мария Магдалина» и «Владимир» из Очакова, «Св. Павел», «Преображение», «Св. Андрей» и «Св. Георгий» из Севастополя, а также «Апостол Петр» и «Иоанн Богослов» из Таганрога. «Леонтий Мученик» и «Александр» получили повреждения по пути из Очакова.

27

Прежние названия – «Таганрог», «Перун», «Стрела» и «Фанагория» соответственно.

28 Прежнее название – «Иосиф II».

29 46-пушечники на самом деле имели более тяжелое вооружение, чем 50-пушечники, которые, по сути, были фрегатами.

30 Прежние названия последних двух – «Кинбурн» и «Легкий» соответственно.

31 Эти же названия носили также большие корабли.

32 Турецкая галера, захваченная в 1788 году и перестроенная.

33 Детали конструкции судов разных типов представляются неясными. Лансоны имели длину около 71 фута и оснащены 4–8 орудиями.

34 Название иногда приводится в такой удлиненной форме.

35 Другая форма названия «Святой Марк».

Глава 13

1 Он только что разделился с «Инконстантом» 36, «Ледой» 36 и «Тартаром» 32.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

10-я пехотная дивизия. 1935—1945
10-я пехотная дивизия. 1935—1945

Книга посвящена истории одного из старейших соединений вермахта, сформированного еще в 1935 г. За время своего существования дивизия несколько раз переформировывалась, сохраняя свой номер, но существенно меняя организацию и наименование. С 1935 по 1941 г. она называлась пехотной, затем была моторизована, получив соответствующее добавление к названию, а с 1943 г., после вооружения бронетехникой, была преобразована в панцер-гренадерскую дивизию. Соединение участвовало в Польской и Французской кампаниях, а затем – до самого крушения Третьего рейха – в боях на Восточном фронте против советских войск. Триумфальное шествие начала войны с Советским Союзом очень быстро сменилось кровопролитными для дивизии боями в районе городов Ржев, Юхнов, Белый. Она участвовала в сражении на Курской дуге летом 1943 г., после чего последовала уже беспрерывная череда поражений и отступлений: котлы под Ахтыркой, Кировоградом, полный разгром дивизии в Румынии, очередное переформирование и последние бои в Нижней Силезии и Моравии. Книга принадлежит перу одного избывших командиров полка, а затем и дивизии, генерал-лейтенанту А. Шмидту. После освобождения из советского плена он собрал большой документальный материал, положенный в основу этой работы. Несмотря на некоторый пафос автора, эта книга будет полезна российскому читателю, в том числе специалистам в области военной истории, поскольку проливает свет на многие малоизвестные страницы истории Великой Отечественной войны.

Август Шмидт

Военное дело
Абель-Фишер
Абель-Фишер

Хотя Вильям Генрихович Фишер (1903–1971) и является самым известным советским разведчиком послевоенного времени, это имя знают не очень многие. Ведь он, резидент советской разведки в США в 1948–1957 годах, вошел в историю как Рудольф Иванович Абель. Большая часть биографии легендарного разведчика до сих пор остается под грифом «совершенно секретно». Эта книга открывает читателю максимально возможную информацию о биографии Вильяма Фишера.Работая над книгой, писатель и журналист Николай Долгополов, лауреат Всероссийской историко-литературной премии Александра Невского и Премии СВР России, общался со многими людьми, знавшими Вильяма Генриховича. В повествование вошли уникальные воспоминания дочерей Вильяма Фишера, его коллег — уже ушедших из жизни героев России Владимира Барковского, Леонтины и Морриса Коэн, а также других прославленных разведчиков, в том числе и некоторых, чьи имена до сих пор остаются «закрытыми».Книга посвящается 90-летию Службы внешней разведки России.

Николай Михайлович Долгополов

Военное дело