Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

И это еще труднее, когда глубоко внутри так много из них начинают задаваться вопросом, возможно ли, просто возможно, что с самого начала чарисийцы были правы насчет Клинтана, — подумал он. — Особенно когда Церковь Чариса специально отказывается от Наказания и разрешает сторонникам Храма содержать свои собственные церкви, даже в центре самого Теллесберга. Не говоря уже о том, когда они слушают разницу между тем, что говорит Клинтан, и кем-то вроде Мейкела Стейнейра.

Он не знал, был ли Бейкет одним из доларцев, начавших читать печатные листовки, которые, несмотря на все усилия инквизиции, продолжали таинственным образом появляться на стенах в большинстве крупных городов Долара — тех, где регулярно цитировались проповеди еретического архиепископа, — и он взял за правило не начинать выяснять это. Однако он не был бы слишком сильно удивлен, если бы ответ был утвердительным.

— Думаю, что согласен с вами, — сказал он сейчас, проводя пальцем по аккуратным линиям диаграммы и хмурясь. — Было достаточно плохо, когда Чарис представил артиллерию новой модели. Лэнгхорн! — Он покачал головой, вспоминая ужас грохочущих залпов у берегов рифа Армагеддон. — Я думал, что хуже уже быть не может. Но теперь….

Он позволил своему голосу затихнуть и покачал головой. Отчеты, которые они получили об Итрии, очевидно, были сильно отредактированы, что показалось ему особенно глупым поступком в такое время. Он понимал все аргументы о предотвращении морального и духовного разложения, но, конечно, было важнее, чем когда-либо, чтобы командиры Матери-Церкви знали правду об оружии, с которым они столкнулись! Если они этого не сделают, то как они должны были эффективно бороться с ее врагами? И как мог любой офицер, будь он хоть сколько-нибудь лоялен, поверить, что информация, которую ему разрешили увидеть, была правдивой и точной, когда многое другое, очевидно, не было правдой? И как тот же офицер должен был знать, какая важная часть информации могла быть упущена в процессе редактирования священнослужителями, которые просто не имели достаточной подготовки или опыта, чтобы признать ее важность? Но они отредактировали его собственные отчеты после битвы за риф Армагеддон и Крэг-Хук, и они сделали то же самое после битвы в заливе Таро, так что он не очень удивился, когда они повторили это в случае Итрии.

Однако он ни на минуту не поверил обвинениям в трусости и измене, выдвинутым против барона Джараса и герцога Холмана. Они не понесли бы тех потерь, которые у них были, если бы просто перевернулись и безропотно сдались, как на том настаивал официальный отчет. И после того, как они сдались, «дезертировать» в Чарис — и вывести свои семьи из досягаемости инквизиции — было их единственным реальным вариантом. Тем не менее, он ожидал, что большая часть фактической информации об оружии чарисийцев была относительно точной. Во всяком случае, это, безусловно, объясняет потери, понесенные Джарасом до того, как его корабли начали сдаваться, и эта часть отчета была мрачным чтением для командующего последним боеспособным флотом, которым обладала Мать-Церковь.

С другой стороны, есть одни достойные битвы, а есть другие достойные битвы, — подумал он с едким юмором. — Вообще говоря, этот термин обычно означает способность встретить врага в чем-то вроде разумно равных количеств с по крайней мере некоторым шансом победить его, в конце концов.

— Думаю, единственное, на что мы можем рассчитывать, милорд, это то, что дела будут идти все хуже и хуже. — Тон Бейкета был мрачен. — Это то, что происходило последние четыре или пять лет, и я не вижу никаких признаков его замедления в ближайшее время. И с этим делом в республике сейчас нам будет еще труднее поддерживать флот в боевой готовности. Или даже нетронутым, если уж на то пошло!

— Герцог Ферн заверяет меня, что наши приоритеты в финансировании и персонале не будут изменены, — ответил Тирск. Их взгляды встретились, и Тирск с трудом удержался, чтобы не фыркнуть, заметив такой же скептицизм в глазах флаг-капитана. — Тем не менее, — продолжил он удивительно ровным тоном, как будто он действительно верил во все, что только что сказал, — было бы нелепо предполагать, что не будет последствий, когда речь идет о каких-либо улучшениях флота.

И Тораст уверен, что Шан-вей тоже не собирается пытаться помешать этому случиться, — добавил он в уединении своих собственных мыслей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги