Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

Почти сто пятьдесят футов в поперечнике и двадцать пять футов в глубину, с буксировочными путями для горных драконов, которые в более мирные дни тащили по нему баржи, канал был серьезным препятствием. Главная дорога от Гуарнака к самому Сиддар-Сити проходила по западной стороне канала, приподнятой почти на двадцать футов над уровнем воды, на дальней стороне сорокафутового широкого русла буксирной дороги, ведущей на север. Буксирная дорога, ведущая на юг, проходила по восточной стороне канала, делая весь разрез канала почти сотней ярдов в поперечнике, и между каналом и крутыми склонами Мун-Торн было меньше зазора, чем на западе. Ниже Джейрта с обеих сторон было не так уж много места, так как все ущелье в этом месте сужалось не более чем до тринадцати миль. Однако тринадцать миль все еще были большим расстоянием, которое нужно было преодолеть только с его собственным полком, особенно после потерь, понесенных им за зиму.

Тем не менее, — напомнил он себе, — это не значит, что нет хороших новостей, которые можно было бы дополнить плохими. На самом деле, я уверен, что Жаксин сейчас указывает на это Стивинсину.

Он улыбнулся с неподдельным юмором при этой мысли, потому что он не случайно выбрал свою ведущую роту. Молодой Стивинсин был твердым, уравновешенным командиром, а Гровейр Жаксин служил в армии республики дольше, чем прожил Стивинсин. Он не особенно беспокоился о том, что вторая рота станет чересчур резвой, и если все пойдет так, как предполагалось, у него будет пятая рота Гавина Салиса, чтобы помочь держать ситуацию под контролем.

Конечно, это предполагает, что у другого парня нет собственных планов, о которых ты, Стан, случайно не подумал, — напомнил он себе.

Он провел пальцем по линии главной дороги. Как и предусматривалось в Предписании, она была шестидесяти футов в поперечнике, с пятнадцатифутовыми уступами с обеих сторон и возвышалась над окружающей местностью, а ее твердая, хорошо вымощенная поверхность была выпуклой, чтобы способствовать хорошему дренажу. Здесь, в горах, застроенное дорожное полотно через равные расстояния было прорезано большими прочными водопропускными трубами для дальнейшего улучшения дренажа, особенно там, где оно пересекало канал верхнего Силмана. Выше Серабора река была совершенно не судоходна, немногим больше, чем мелким, быстро текущим ручьем — вот почему канал впадал в искусственный бассейн у шлюзов Серабора, — но весной она была высокой, глубокой и быстрой, наполняясь коричневой водой и пеной. К настоящему времени она раздражалась и кипела, отступая назад и разливаясь по мере того, как переполняла свои обычные пути, когда лишняя вода от всего этого тающего снега направлялась в дополнительные водопропускные трубы. Это случалось каждый год, но в этом году по крайней мере половина этих водопропускных труб была завалена щебнем и мусором — некоторые случайно; специально заваленных было больше, потому что он приказал своим людям сделать именно это, когда они отступали из Терикира. По этому поводу были некоторые протесты, по крайней мере, до тех пор, пока отец Алун, капеллан генерала Стонара, не указал в своих проповедях, что именно повстанцы сами начали повреждать каналы и главные дороги, несмотря на запреты Священного Писания, по прямому указанию собственного ордена великого инквизитора. Это не полностью положило конец несчастью, но утихомирило протесты.

Теперь вода между Сноу-Баррен и главной дорогой быстро распространялась, превращая всю местность в предательское болотистое море грязи, покрытой слоем от нескольких дюймов до десяти или пятнадцати футов чрезвычайно холодной воды. Учитывая количество каменных стен, ограждений, амбаров и фермерских домов — не говоря уже о оврагах, амбарах, колодцах и одной или двух сгоревших деревнях, погруженных в эту воду, переход через нее вброд был бы столь же утомительным и опасным, сколь и леденящим. И если на данный момент дорога со стороны канала была все еще относительно свободна, это тоже не продлится долго.

Обычно владение правоверными возвышенностью вокруг Терикира позволяло бы им контролировать уровень воды в канале, закрывая там шлюзы. Однако с началом таяния снега с гор вода поступала в изобилии, и уровень воды в канале уже был намного выше его берегов. Если все пойдет так, как планировал генерал Стонар, это тоже станет еще более заметным в течение следующих нескольких пятидневок. Шлюзы Серабора находились слишком низко, чтобы произвести такой эффект сами по себе, но плотина, построенная инженерами и гражданскими добровольцами, была значительно выше. Теперь вода в ущелье неуклонно поднималась, начиная разливаться по буксирным дорогам. Очень скоро над водой останется только сама главная дорога, похожая на дамбу, окруженную руинами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги