Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

Что ж, — сурово подумал он, глядя на корчащийся, стонущий, рыдающий ковер из раненых и умирающих доларцев, — вы, ублюдки, знаете, что легкая прогулка закончена, не так ли? — Он оскалил зубы. — Теперь давайте просто посмотрим, не можем ли мы побудить вас развернуться и пойти домой, пока вы все еще более или менее целы.

.XI

Бухта Норт-Бедар, город Сиддар, республика Сиддармарк

На набережной было прохладно. Пасмурный день обещал дождь к полудню, и ветер был резким и сильным, когда он проносился над широкими голубыми водами. Начинался прилив, волны с белыми гребнями разбивались все выше о сваи массивных пирсов, омывая морскую дамбу с нестареющим, неподвластным времени терпением. Пирсы и причалы были забиты транспортными галеонами чарисийцев, и с того места, где Мерлин Этроуз стоял на причале, он наблюдал за длинными вереницами имперских чарисийских солдат, спускавшихся по десяткам сходней под тяжестью увесистых рюкзаков и винтовок на ремнях.

Сотни жителей Сиддармарка вышли встретить чарисийцев, и он слышал, как они приветствовали их, размахивая маленькими чарисийскими флагами, которые таинственным образом появились по всему городу. Солдаты были слишком дисциплинированы, чтобы нарушать строй, но их походка стала немного бодрее, их полковые оркестры заиграли более оживленную маршевую ноту, и многим из них удалось установить зрительный контакт с более привлекательными — и более молодыми — женщинами из толпы. Они приложили все усилия, чтобы восстановить свое изношенное снаряжение после долгого, утомительного марша от Забора до залива Рамсгейт, и каблуки их ботинок вбивали булыжники с яростным, сильным ритмом.

Эти пехотные полки еще до вечера поменяют свои винтовки на новые, — подумал Мерлин, наблюдая, как они маршируют мимо него, даже не осознавая, что он здесь. И после этого они отправятся в еще одно путешествие, на этот раз на борту речных барж с двойными командами драконов, с приоритетом прохождения через каждый шлюз между ними и сражением. Они совершат поездку, проходя в среднем по пятьдесят миль или больше в день… и, скорее всего, они все равно не доберутся туда вовремя.

Он скрестил руки на груди, стоя в маленьком кармане свободного пространства, которое, казалось, всегда создавала репутация его сейджина. Никто не хотел теснить грозного сейджина Мерлина, который иногда оказывался весьма полезным. Однако в данный момент он не был уверен, что ему это очень нравится; это давало ему слишком много уединения для его мыслей.

Мрачные мысли.

Единственным по-настоящему ярким пятном был Хоуэрд Брейгарт, и даже это было чисто условно. Смешанный отряд морских пехотинцев и моряков графа Ханта решительно остановил продвижение доларского авангарда к Тесмару. Битва при Тесмаре — хотя она велась за много миль от города, Мерлин был уверен, что имя, которое Хант использовал в своих донесениях, останется в памяти — стала катастрофическим потрясением для доларцев. Это стоило им почти восьми тысяч человек, более двух третей из них убитыми и ранеными, а также восемнадцати двенадцатифунтовых полевых орудий. Это составляло двадцать процентов от первоначального боевого порядка сэра Фастира Рихтира, и удар по уверенности доларцев был еще сильнее.

К сожалению, это не имело решающего значения. Барон Трейлмин не запаниковал, хотя несколько командиров его полков были близки к этому, когда первоначальные донесения — и спасающиеся бегством выжившие на взмыленных лошадях — достигли его основных сил. Однако, в отличие от своих полковников, барон оказался гораздо более гибким, чем Мерлин мог бы пожелать. Он не был уверен, что произошло, но отреагировал быстро и с твердым пониманием оперативных и стратегических реалий. Он отступил к Тревиру на Серидане, оставив две артиллерийские батареи, один из оставшихся у него пехотных полков и четыре кавалерийских полка, чтобы задержать продвижение Ханта, пока он возводил земляные укрепления вокруг восточной части города.

У его арьергарда, к сожалению, было время восстановить боевой дух и окопаться, потому что препятствия после битвы за Тесмар задержали Ханта больше, чем рассчитывал морской пехотинец. Главная дорога через лес была полностью завалена мертвецами, лошадьми и драконами, не говоря уже о брошенных артиллерийских орудиях, их передках и фургонах с боеприпасами. Ему пришлось преодолеть этот ужасное заграждение, прежде чем он смог последовать за своим убегающим врагом, а необходимость его целителей отделять просто раненых от мертвых и следить за их надлежащим лечением еще больше замедлила процесс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги