Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

— В том, что здесь произошло, нет ничьей вины, — сказал он тоном, который был ближе к нормальному. — Мы наткнулись на них и были застигнуты врасплох. Ладно, может быть — может быть — этого можно было бы избежать, если бы наши разведчики были более тщательными… или более удачливыми. Но они все равно были бы там и ждали нас. Они выбрали лучшее чертово место на сотню миль реки, а может, и больше, чтобы забить свою пробку, и у нас нет другого выбора, кроме как вытащить ее обратно. Нам это также дорого обойдется. Это не будет еще одним случаем нападения на группу пикинеров на открытом месте. Мы уже потеряли более тысячи трехсот человек, не считая экипажей барж, и счет будет только ухудшаться, потому что нам придется идти прямо под их орудия, при этом они убьют намного больше наших людей. Мы не можем этого изменить, если только не хотим сидеть здесь и морить их задницы голодом, и если мы так сделаем, то, когда закончим, можем быть абсолютно уверены, что нас будет ждать все, что смогут раскопать Стонар и Кэйлеб.

Он снова оглядел лица.

— Я не знаю, что — если вообще что-то — у них есть за этой позицией. У наших шпионов возникли проблемы с получением информации, и никто из местных верующих не имеет ни малейшего представления о том, что может быть в этом направлении. Слухи? Те, что у нас есть, включая тот, в котором говорится, что сам Кэйлеб Армак направляется сюда во главе полумиллиона человек. — Он фыркнул. — Почему-то мне кажется, что в это немного трудно поверить.

Несколько человек усмехнулись, и он постучал по наброску карты на походном столе.

— У них нет никаких чертовых полумиллиона человек, — сказал он категорично. — На самом деле, лучшая оценка, которую мы имели до того, как начали марш, заключалась в том, что пройдет по крайней мере конец июля или начало августа, прежде чем чарисийцы смогут вывести значительные силы на поле боя. Вся их армия была в Чисхолме, а это на расстоянии самой Шан-вей от Сиддармарка. Но наши разведданные не раз ошибались с тех пор, как начался джихад, и я не собираюсь сейчас на них рассчитывать. Я предполагаю, что прямо сейчас чарисийские войска находятся на пути к Гласьер-Харт. И именно поэтому завтра утром мы занимаем эту позицию.

Его рука сжалась в кулак, и он стукнул им по карте.

— Мы берем это, даже если это будет стоить нам двух или трех дивизий. Они не могут отступить, мы расположили наши позиции для атаки на расстоянии пятисот ярдов от их редутов, и они не могут перебрасывать войска между редутами, потому что мы в состоянии атаковать их все одновременно. Никто не хочет рисковать жизнями своих людей, но позже мы потеряем еще больше, если позволим этим ублюдкам удерживать нас здесь слишком долго. Так что я не хочу никаких колебаний. Колонны пойдут по сигналу, и они будут продолжать движение, пока я лично не прикажу иначе.

Он в последний раз оглядел круг лиц. Теперь никто не улыбался, но он не видел ни колебаний, ни сомнений.

— Хорошо. — Он выпрямился. — Возвращайтесь к своим подразделениям. Я подам сигнал за полчаса до рассвета.

VII

Оларн, провинция Нью-Нортленд, республика Сиддармарк

Халком Барнс был более чем немного озадачен отсутствием реакции сторонников Храма на его вторжение вглубь страны. Местность, ведущая к ущелью Оларн, была удивительно ровной и плоской, и за одиннадцать часов, прошедших с тех пор, как они оставили позади Фейркин, они миновали еще только один ряд шлюзов. Однако персонал канала, обслуживающий эти шлюзы, был так же удивлен, как и в Фейркине, что казалось нелепым. Капитана не впечатлил мэр Кирст, когда он поднялся на борт «Делтака» — не совсем добровольно — чтобы выразить протест против кощунственного разрушения городских шлюзов. Однако мастер шлюзов Болир произвел на него впечатление человека с работающим мозгом. Конечно, у него хватило ума послать семафорное сообщение по каналу впереди них!

Однако Барнс не собирался подвергать сомнению дар архангелов. Морские пехотинцы полковника Хариса напали на ошеломленные шлюзовые команды в атаке, которая, казалось, уничтожила их всех, а сиддармаркцы генерала Тилмана установили периметр вокруг позиции, в то время как броненосцы и баржи проходили шлюз.

Среднее время, необходимое для заполнения или осушения шлюза канала, чтобы пропустить судно, составляло пятнадцать минут, и это означало, что требовалось около часа, чтобы «Делтак» и каждая из его барж по отдельности прошли через каждый шлюз, который попадался им. К счастью, он не особенно заботился о том, доставлял ли он неудобства любому движению барж, которое они могли встретить, так что он мог использовать как восточный, так и западный шлюзы на каждой остановке, пропуская «Хадор» и его баржи в то время, пока сам «Делтак» совершал вылазку. Он ненавидел ощущение неподвижности, пока они не двигались, но он также воспользовался этим, чтобы пополнить бункеры «Делтака» со своей баржи с углем и взрывчаткой, и он знал, что Тейлар сделал то же самое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги