Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

— Я знаю, что вы оба были… нетерпеливы со мной по этому вопросу. — Эдим начал что-то говорить, но поднятая рука Паркейра остановила его. — Я сказал «нетерпеливый», Эдим, и это было все, что я имел в виду. И, честно говоря, я был недоволен собой. Человек должен знать, во что он верит, на чем он стоит, чего Бог требует от него, и у него должно быть мужество занять эту позицию. Но я боролся с собой почти с тех пор, как началась эта война, и особенно после инцидента в Ферейде и того, что произошло в Зионе прошлой зимой. Раньше не было ничего подобного с тем, что должно быть ясно, и даже если бы это было так просто и ясно, как мне хотелось бы, у лорда клана есть обязательства и ответственность. Человек может занять любую позицию, которую требуют от него Бог и его совесть, и принять последствия своих действий, но лорд клана отвечает за всех людей, которые смотрят на него как на лидера, — его решения имеют последствия для слишком многих людей, чтобы он мог импульсивно принять какое-либо важное решение. И в тишине своих собственных мыслей он должен спросить себя, имеет ли он право брать всех этих других людей с собой туда, куда он в конечном итоге решит отправиться.

В столовой было очень тихо, и его глаза были темными, когда он переводил взгляд с жены на сына, двух самых важных людей в его собственной жизни.

— Мать-Церковь была рукоположена самим Лэнгхорном по собственному повелению Бога. Мы обязаны ей повиноваться не только потому, что Лэнгхорн создал ее, но и по той причине, по которой он создал ее — быть хранительницей душ мужчин и женщин, хранительницей Божьего мира и надежды всех Его детей на бессмертие. И все же… и все же… — Он покачал головой, выражение его лица было печальным. — Мать-Церковь говорит сейчас голосом Жаспара Клинтана, и то, что она говорит, вбило клин в ее собственное сердце. Епископ Травис сделал все возможное, чтобы смягчить это здесь, в Рэйвенсленде, но даже такой хороший человек, как он, не может скрыть резкость этого голоса. Или тот факт, что он обнаруживает, насколько не согласен со многим из того, что там говорится.

Он покачал головой, выражение его лица было печальным.

— Я не знаю, как это началось, или почему Клинтан и другие — даже здесь, даже сейчас, он избегал термина «храмовая четверка», — отметил Эдим, — стремились уничтожить Чарис. Но я точно знаю, что если бы я был Хааралдом Армаком, я бы отреагировал точно так же, как он. И в моем сердце или разуме нет никаких сомнений в том, что именно викарий Жаспар действительно руководит этим расколом. Возможно, он прав, поступая так, и Лэнгхорн знает, что с истинным слугой Шан-вей нужно обращаться сурово, как приказал Шулер. Тем не менее, доктрина, которую он провозгласил, и политика, которую он проводит, только расширяют раскол. Они оправдывают это неповиновением «Церкви Чариса» Храму, и я понимаю, как такие люди, как Мейкел Стейнейр, или Шарлиан из Чисхолма, или Кэйлеб Армак, могут видеть в действиях инквизиции только руку самой Шан-вей. Ничто из этого не меняет того факта, что, бросая вызов авторитету великого викария, они угрожают полностью расколоть Мать-Церковь.

— И именно поэтому для меня все было так далеко от ясности. Но ясно это или нет, мы призваны принимать решения, и совет принял решение. Не могу притворяться, что полностью согласен с этим решением, но я также не могу игнорировать или отрицать аргументы тех, кто настаивал на этом… или что епископ Травис «случайно» оказался отозван из собора Марисала по срочным делам в течение пяти дней, когда он знал, что мы будем обсуждать это.

Он дотронулся до своей тарелки с недоеденным омлетом, и выражение его лица было холодным, а глаза такими жесткими, какими Эдим не мог припомнить, чтобы когда-либо их видел.

— Не может быть, чтобы Божья воля для Его слуг намеренно морила голодом женщин и детей посреди зимы. Не детей. — Он поднял глаза, чтобы встретиться взглядом со своей женой, и теперь в этих жестких глазах была тревога. — Не грудных младенцев, не малых детей, у которых никогда не было возможности выбирать. Это все, что я знаю, даже если я больше ничего не знаю во всем мире. — Его голос был глубоким, с болью лорда клана, который слишком много зим видел недоедание на своих землях. — И инструкции по уничтожению этой пищи исходили от самого Зиона. В республике достаточно наших людей, чтобы я знал, что Истшер и чарисийцы не сказали об этом ничего, кроме правды, и что бы еще ни было правдой, Мать-Церковь никогда бы не отдала такой приказ. Это исходило от великого инквизитора, и поэтому, в конце концов, мы должны выбрать — решить, говорит ли Жаспар Клинтан от имени Бога так же, как и от имени Своей Церкви.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги