Читаем Стенание полностью

Я покачал головой. Сказать по правде, я не знал, присутствуют или нет тело и кровь Христовы на святой мессе, и сие не очень меня волновало. Но я считал, что постоянно держать людей в страхе — это явное зло.

А Филипп тихо продолжил:

— Когда в конце прошлого года парламент принял акт, отменяющий пожертвования монастырям, наш викарий решил, что ход событий изменился, и сказал несколько… э-э-э… несколько неосторожных слов. — Он посмотрел на меня своими ясными голубыми глазами. — Беднягу допрашивали, а за его прихожанами стали следить. — Коулсвин тяжело вздохнул. — Можно задать вопрос: кто-нибудь расспрашивал вас обо мне?

— Нет, никто.

— И вы не слышали обо мне ничего предосудительного?

— Нет, если не считать тирад вечно недовольной Изабель Слэннинг, которая постоянно поносила собственного брата. А заодно и вас.

Хозяин дома кивнул:

— Простите, что спросил, но моя жена тревожится. Ах… — Его голос вдруг зазвучал весело. — Вот и она! Теперь вы узнаете, как прекрасно готовит моя Этельреда.

Откровенно говоря, я видывал ужины и получше. Каплун был немного пережарен, а овощи оказались слишком мягкими, но я, конечно, всячески нахваливал кулинарное искусство миссис Коулсвин. Мы с Филиппом пытались говорить непринужденно, но его жена явно была озабочена: она старательно улыбалась нашим шуткам на профессиональные темы и лишь едва притронулась к еде.

— Вы уже довольно давно сержант юстиции, — заметил мой коллега. — Возможно, скоро станете судьей. Это следующая ступень.

— Думаю, для этого я завел слишком много врагов. И мне всегда не хватало приспособленчества — ни в религии, ни в чем бы то ни было еще, — возразил я.

— А вы хотите стать судьей? По-моему, вы бы судили справедливо.

— Да ничего подобного. Я бы либо вообще отпускал людей на все четыре стороны, либо наказывал их слишком сурово. А если серьезно, то мне просто не хочется тратить время на все эти церемонии и прочий вздор.

— Некоторые отдали бы правую руку, чтобы стать судьей.

Я улыбнулся:

— Я не тщеславен. Тщеславие — грех.

— Да, так оно и есть, — тихо проговорила Этельреда.

Начинало смеркаться. С приближением вечернего звона уличный шум стих, и через открытые ставни я слышал, как скулит потерявшаяся собачонка, бродя туда-сюда по улице.

— Давно уже не было такого хорошего лета, — заметил я. — Теплое, но не слишком жаркое.

— И дождя как раз в меру, чтобы не засох урожай, — согласился Коулсвин. — Помните град прошлым летом? И как всех оторвали от работы в поле, когда подумали, что вот-вот вторгнутся французы?

— Еще бы!

— Думаете, мир воцарится надолго?

— К этому прилагают все усилия.

— Мир… — произнесла Этельреда уныло и безнадежно. — Мир с французами — пожалуй. Но вот как быть с миром у себя дома? — Она потерла рукой лоб. — Филипп говорит, что вам можно доверять, сержант Шардлейк. Посмотрите, что творится в нашем государстве. В прошлое Рождество король говорил в парламенте о том, что люди называют друг друга папистами и изменщиками, что Слово Божье всуе поминается в пивных. Но из-за него самого в последние двенадцать лет в религии нет постоянства. Как бы круто ни изменялось мнение монарха, нам приходится следовать за ним. В один год лорд Кромвель проводил настоящие реформы — на следующий его казнили. А что происходит сейчас? По повелению епископа Гардинера так называемых еретиков хватают на каждом углу, не щадят никого, включая, как говорят, и окружение королевы. В наши дни небезопасно иметь любые твердые убеждения. Нельзя доверять ни соседям, ни слугам… — Она осеклась. — Простите, вы наш гость…

Муж положил ладонь ей на руку.

— Ничего, мадам, — сказал я. — Вы говорите правду.

Хозяйка дома оживилась:

— Я приготовила землянику со взбитыми сливками. Давайте я принесу десерт. Женщина должна работать, а не рассуждать.

Когда она вышла, Филипп с виноватым видом посмотрел на меня:

— Извините. Сейчас опасно говорить о некоторых вещах в открытую, и, когда находишь кого-то, кому можно доверять, очень хочется отвести душу. Нельзя ведь жить в постоянном напряжении. Но мы не должны забывать о правилах гостеприимства.

— Ничего, все в порядке. Я и сам не люблю такие ужины, где все боятся говорить что-либо, кроме банальностей, — заверил я хозяина дома и, некоторое время помолчав в нерешительности, поинтересовался: — Кстати, как вы думаете, есть сейчас в Лондоне анабаптисты?

— Почему вы спрашиваете? — нахмурился мой собеседник.

— Такой вопрос возник у меня в связи с одним делом, которое я сейчас веду. Их вера очень странная: они полагают, что креститься имеет смысл только в сознательном возрасте, что Христос не имел человеческой плоти и что власть земная должна быть свергнута, а имущество стать общим, поскольку все люди равны.

Коулсвин в отвращении скривил губы:

— Это сумасшедшие, причем буйнопомешанные. Они принесли в Германию кровь и разрушение.

— Я слышал, что большинство из них, придерживаясь своих воззрений на общество, теперь принципиально отказались от насилия и ищут иные способы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтью Шардлейк

Метью Шардлейк. Книги 1-6
Метью Шардлейк. Книги 1-6

Кристофер Джон Сэнсом (Christopher John Sansom) — британский писатель, автор детективных романов о Мэтью Шардлейке, юристе-детективе времен английского короля Генриха VIII.Родился в 1952 г. в Эдинбурге, Шотландия. Учился в Бирмингемском университете по специальности «История», затем получил дополнительно юридическое образование и работал юристом, через некоторое время оставил работу и посвятил себя созданию исторических детективов.К. Дж. Сэнсом получил известность благодаря историческим детективам из эпохи Генриха VIII (XVI век). Герой романов горбатый юрист Мэтью Шардлейк выполняет поручения Томаса Кромвеля, архиепископа Томаса Кранмера, королев Екатерины Парр и Елизаветы I. В расследованиях ему помогают Марк Поэр и Джек Барак.К. Дж. Сэнсом также написал роман-триллер «Winter in Madrid» («Зима в Мадриде»), где действие происходит в Испании в 1940 году после окончания гражданской войны. Роман «Тёмный огонь» получил в 2005 году премию «Исторический кинжал» от Ассоциации детективных писателей Великобритании. А романы цикла неоднократно номинировались на престижные детективные премии мира. Фантастика в творчестве автора. Роман «Dominion» написан в жанре альтернативной истории и посвящён событиям в Великобритании через несколько лет после победы гитлеровской Германии и её союзников. Роман получил премию «Сайдвайз» в номинации «Лучшее произведение крупной формы».                                                                                     Содержание:" Метью Шардлейк":1. К. Дж. Сэнсом: Горбун лорда Кромвеля (Перевод: Татьяна Кадачигова, Е. Большепалова)2. К. Дж. Сэнсом: Темный огонь (Перевод: Екатерина Большелапова)3. К. Дж. Сэнсом: Соверен (Перевод: Екатерина Большелапова)4. К. Дж. Сэнсом : Седьмая чаша (Перевод: А. Новиков)5. К. Дж. Сэнсом: Камни вместо сердец (Перевод: Юрий Соколов)6. Кристофер Джон Сэнсом: Плач (Перевод: Михаил Кононов)                                   

Кристофер Джон Сэнсом

Исторический детектив
Соверен
Соверен

Лето 1541 года. Король Англии Генрих VIII, обеспокоенный попыткой мятежа, собирается посетить Йорк на севере королевства, чтобы предотвратить возможное повторение бунта. Мэтью Шардлейк, включенный в королевскую свиту, отправляется в Йорк заранее с секретным заданием доставить в Лондон организатора неудавшегося мятежа. Со своим помощником Шардлейк селится в аббатстве Святой Марии, которое должно стать временной резиденцией короля. Тут-то и начинается череда таинственных происшествий. Сначала погибает витражных дел мастер Олдройд. При осмотре дома убитого обнаружен тайник со шкатулкой, содержащей старинные документы. Следующей жертвой становится сам Шардлейк. От удара по голове он теряет сознание, и найденные бумаги, способные пролить свет на истинных инициаторов заговора, исчезают…

К. Дж. Сэнсом , Кристофер Джон Сэнсом

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Случай в Семипалатинске
Случай в Семипалатинске

В Семипалатинске зарезан полицмейстер. По горячим следам преступление раскрыто, убийца застрелен при аресте. Дело сдано в архив. Однако военный разведчик Николай Лыков-Нефедьев подозревает, что следствию подсунули подставную фигуру. На самом деле полицмейстера устранили агенты британской резидентуры, которых он сильно прижал. А свалили на местных уголовников… Николай сообщил о своих подозрениях в Петербург. Он предложил открыть новое дознание втайне от местных властей. По его предложению в город прибыл чиновник особых поручений Департамента полиции коллежский советник Лыков. Отец с сыном вместе ловят в тихом Семипалатинске подлинных убийц. А резидент в свою очередь готовит очередную операцию. Ее жертвой должен стать подпоручик Лыков-Нефедьев…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Алая маска
Алая маска

В особняке барона Редена найден труп неизвестного мужчины. На лице убитого — алая маска…Алексей Колосков, старший кандидат на судебные должности, приступает к расследованию своего первого дела. Но загадочные происшествия весьма усложняют расследование преступления. Неужели в деле замешаны сверхъестественные силы?!Старинный портрет рыжеволосой фрейлины оживает, таинственное романтическое свидание заканчивается кошмаром, мертвец в алой маске преследует Колоскова… Молодая баронесса Реден считает, что ее прапрабабка — фрейлина с портрета — с того света вмешивается в события этих дней. Неведомые злые силы стараются представить Алексея соучастником преступления.Какая тайна скрыта под алой маской? Сможет ли молодой следователь разгадать ее?Книга издается в авторской редакции

Елена Валентиновна Топильская

Исторический детектив