238. Антон и Мария*
Впервые – СП-IV. С. 40. Автограф с обширной правкой и отвергнутым заглавием: «Антон Болгарин» – РНБ.
239. Страшная смерть*
Впервые – СП-IV. С. 41. Автограф – РНБ.
Одним из сюжетов волшебной сказки является «испытание едой» (известен и в античной мифологии). Способность много есть – признак магических способностей (Пропп. С. 295–296). Персонаж Хармса, таким образом, обнаруживает своё несовершенство (см. также 262 и 263).
В кармане его золотые часы перестали тикать – см. прим. к 238.
240. На смерть Казимира Малевича*
Впервые – Troets Andersen. Malevich. Stedelijk Museum. Amsterdam, 1970. P. 16. Автограф публикуемого текста – ЧС. Автографы двух вариантов – РНБ (под заглавием: «Послание к Николаю» – в одном случае с переадресовкой: «Казимиру» и датой: «5 мая»).
Прочитано Хармсом на гражданской панихиде по Малевичу 17 мая 1935 г.
Принято полагать, что первоначально текст адресовался Олейникову, но для этого нет несомненных доказательств. Тем не менее, скорее всего, текст был посвящен живому человеку и переадресован покойному, что и составляет самое странное его свойство. Возможно, следует связать это явление с покойницкими святочными играми, с той лишь разницей, что в фольклоре развитие жанра шло в обратном направлении: от похоронных игр при покойнике к играм в покойника (см.: Гусев. С. 55 и др.). Такое переиначивание традиции – в духе поэтики Хармса. Сам же текст может быть интрепретирован в рамках традиции поминального текста с характерным окликанием («Сужением») покойного.
В стихотворении присутствуют и элементы поэтики древнеегипетской литературы.
241. «Господи пробуди в душе моей пламень Твой…»*
Впервые – Т. № 21. Автограф с правкой – РНБ.
Один из текстов-молитв Хармса (см.: Топорков. С. 28–31).
242. Небо*
Впервые – СП-IV. С. III (с иной текстологической интерпретацией). Автографы – РНБ (два отдельных текста; один – с многочисленными вариантами; другой, представляющий собой краткий вариант первого, – строфы 7-11 – имеет, между тем, одну оригинальную строфу, занимающую здесь место 3-й:
Под этим вариантом дата: «19 августа 1935 г.»).
Приводим другие, не вошедшие в основной текст, варианты.
После стиха 12 зачеркнуто:
После стиха 24 зачеркнуто: