Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Тучи, тучи, вы, что в небе  Ходите горами,Были б крылья, полетел бы  Я на волю с вами!Полетел бы в край родимый,  Сердцу вечно милый,Где я вырос, где мне радость  Молодость сулила.Полетел бы в край, где Неман  В берег бьет волною,Где, играя, легкий ветер  Говорит с листвою.Где над Неманом избушки  Лепятся убого,Где пылит дорога летом,  Где песков так много.Полетел бы я к курганам  Тихим, молчаливым,К тем пригоркам, где весною  Зеленеют нивы!Ой, летел бы с вами, тучи,
  Я в тот лес тенистый,Где вдыхаешь всею грудью  Хвои дух смолистый!Тучи, тучи, вы, что в небе  Ходите горами,Если б крылья — полетел бы  Я на волю с вами!

8 марта 1910 г.

Верба

Перевод С. Городецкого

Ручеек расспрашивалВербу сиротливую,Что над ним закинулаГолову шумливуюИ, склоняясь веткамиПрямо в воду светлую,С ветерком полуденнымЗашепталась, сетуя.«Ты скажи мне, вербочка,Ты ответь, унылая,Что ты все печалишься,
Жалуешься, милая?До поры, до осени,Горем утомленная,Все роняешь листики,Венчики зеленые?И о чем ты шепчешьсяС ветерком так жалостно,Будто ищешь гибели,Сотрясаясь яростно?Кудри твои пышныеЖолкнут, высекаются,А листы упавшиеНа земле валяются.Ты скажи мне, вербочка,Ты ответь мне, милая,От какого горюшкаТы так обессилела?»Зашумела тихо Верба-сирота:«Горько мне, любимый,Горько неспроста!Тяжко моим ножкам,
Камень их сдавил,Ты своей водоюКорни мне подмыл.Землю под ногамиВзрыл ты, раскопал.Сок из сердца выпил,Все себе забрал.Зря я загубилаМолодость свою!Ох, зачем так крепкоЯ тебя люблю?»

2 апреля 1910 г.

Ночь перед грозой

Перевод Н. Сидоренко

Встал месяц круглый, меднолицый,Созвездье робкое зажглось.Как косы, вспыхнули зарницы,Как будто в небе сенокос.Бурлит криница огневая,И мнится: грозный вихрь рукойШвырнул, гремя и завывая,
Огнистый гравий за рекой.Дневных забот умолкнул голос,Затих пичуг болотных свист,На ниве чутко дремлет колос,На ветке не шелохнет лист.Люблю я ночи час тот дивный,Когда простор, объятый сном,Разбудит голос переливный —Далеких туч могучий гром,Когда протяжно загрохочетИ ухнет в небе тяжело;И лес, взметнувшись, забормочет,И в доме задрожит стекло.А туча грозно наседает,Вся в лентах молний золотых…А ночь… а ночь еще не знает,Что грянет буря через миг!

17 июня 1910 г.

Памяти Л. Н. Толстого

Перевод Б. Иринина

{55}

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги