Лучшей школой жизнь считают, —Но какая это школа?Новый день забудет снова,Что назавтра обещает.
Дающему
Перевод В. Елизаровой
Стой на своем, но не забудь при том —Ты ничего не дал,Когда берущий человек потомБлаготворителем тебя назвал.
Нелюбимый
Перевод В. Елизаровой
Что ты, нелюбимый,Со счастливцами рядом садишься?Унеси свою скамеечкуВ тень, да подальше.Не засти света!Пусть они на солнце греются,В золоте и алмазах сверкают,Пусть смеются себе на здоровье.Стесни дыханье свое! —Дыханье стонов отягощает воздух.Их серебристые голосочкиПусть ликующие заливаются.
Оставленный в болоте
Перевод В. Елизаровой
Да, я остался один совсем,Но вам не жалуюсь меж тем;Лучше век одному быть,Чем с вами эту слякоть месить.Я — муж. И я пойду одинок.Ясен мой путь, чист порог.
Актеон
Перевод В. Елизаровой
Обыденность тебе невмочь?А спину гнуть пред ней непрочь? —Она ж тебя съедает.Встань в полный рост и будь собой!Упорствуй, если за спинойК смиренью подстрекают.
Сам
Перевод В. Елизаровой
Сам помощник
Что делаешь, то делай сам,Все доверяй своим рукам:Помощник дело не спасет,Но сам себе воздаст почет.
Сам утешитель
Крепись в страдании своем,Не донимай весь свет нытьем:Ведь утешитель приобщитК твоей беде еще и стыд.
Сам знающий
Знай, чем ты окруженИ чем в себе от мира отделен:От окружающего силы поступаютИ волею твоей работать начинают.
Сам видящий
К себе присмотрись:Где можешь, трудись;Смотри, кто ты есть, —Будь для блага весь.
Сам ведущий
Ты сам в своих делахИ там, и тут;Как руль, держи в рукахСебя и труд.
Пески моря
Перевод В. Елизаровой
Кому тебя сопровождать?Ты должен сам свой путь держать.Гуляет солнце в небесах,И ветер властвует в морях,Песчинки ветру разметать….Ты должен сам свой путь держать.
Плески моря
Перевод В. Елизаровой
Где все осталось? — Сам не знаюНе спрашиваю, не пытаю.Да было ль что во мне, со мною? —Не стоит ворошить былое.Что есть? Что будет? — Не отвечу.Об этом море шепчет вечно.
Ночи моря
Перевод В. Елизаровой
Ни объяснить, ни примирить,Ни взять, ни дать, ни возместить:Все лишне — неподатлив тот,Кто сам с собой в ладу живет.Ни слова не сказал — суров,Ушел он в ночь, вдоль берегов.
Голос и отголосок
Перевод В. Елизаровой
— Где та любовь, что для тебя светила?— Изменила.— Где все, что дорого тебе и свято было?— Немило.— Где звонкие сады твои живые?— Стоят немые.— Где сыновья твои, те, что в огне отлиты?— Убиты.Погонщик времени всех переправил, —Меня оставил.Всё колесница сбила и и подмяла,Построю жизнь сначала.