Читаем Стихотворения. Поэмы. Пьесы полностью

Обыкновенно                         мы говорим:все дороги                    приводят в Рим.Не так            у монпарнасца.Готов поклясться.И Рем           и Ромул,                          и Ремул и Ромв «Ротонду» придут                                   или в «Дом»[16].В кафе             идут                     по сотням дорог,плывут            по бульварной реке.Вплываю и я:                       «Garçon,                                       un grogamericain!»[17]Сначала               слова                          и губы                                      и скулыкафейный гомон сливал.Но вот            пошли                       вылупляться из гулаи лепятся                 фразой                               слова.«Тут
         проходил                          Маяковский давеча,хромой —                  не видали рази?» —«А с кем он шел?» —                      «С Николай Николаичем». —«С каким?» —                          «Да с великим князем!»«С великим князем?                                    Будет врать!Он кругл               и лыс,                          как ладонь.Чекист он,                  послан сюда                                        взорвать…» —«Кого?» —                    «Буа-дю-Булонь[18].Езжай, мол, Мишка…»                                        Другой поправил:«Вы врете,                    противно слушать!Совсем и не Мишка он,                                         а Павел.Бывало сядем —                               Павлуша! —а тут же              его супруга,                                   княжна,брюнетка,                  лет под тридцать…» —«Чья?            Маяковского?
                                     Он не женат». —«Женат —                   и на императрице». —«На ком?                Ее же расстреляли…» —                                                             «И онповерил…                  Сделайте милость!Ее ж Маяковский спас                                       за трильон!Она же ж                  омолодилась!»Благоразумный голос:                                       «Да нет,Вы врете —                      Маяковский — поэт». —«Ну да, —                  вмешалось двое саврасов, —в конце             семнадцатого годав Москве                чекой конфискован Некрасови весь            Маяковскому отдан.Вы думаете —                          сам он?                                        Сбондил до иот —весь стих,                  с запятыми,                                       скраден.Достанет Некрасова                                     и продает —червонцев по десять
                                      на день».Где вы,              свахи?                           Подымись, Агафья!Предлагается                         жених невиданный.Видано ль,                   чтоб человек                                           с такою биографиейбыл бы холост                           и старел невыданный?!Париж,             тебе ль,                            столице столетий,к лицу           эмигрантская нудь?Смахни              за ушми                            эмигрантские сплетни.Провинция! —                          не продохнуть. —Я вышел                в раздумье —                                         черт его знает!Отплюнулся —                           тьфу напасть!Дыра          в ушах                      не у всех сквозная —другому               может запасть!Слушайте, читатели,                                    когда прочтете,
что с Черчиллем                              Маяковский дружбу вертитили      что женился я                               на кулиджевской тете{126},то, покорнейше прошу, —                                              не верьте.

1925

Прощанье

В авто,             последний франк разменяв,— В котором часу на Марсель? —Париж            бежит,                        провожая меня,во всей              невозможной красе.Подступай                   к глазам,                                   разлуки жижа,сердце             мне                    сантиментальностью расквась!Я хотел бы                    жить                             и умереть в Париже,Если б не было                            такой земли —                                                       Москва.

1925

Стихи об Америке

{127}

Испания

{128}

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги / Драматургия