Так как эта публикация нигде больше не тиражировалась, то хотелось бы вытащить ее из забвения и дать ей вторую жизнь. Уж больно она злободневна:
«Этим письмом я надеюсь привлечь внимание общественности к одной далеко не безобидной тенденции в нашей журналистике. Речь идет о взаимоотношениях автора и редактора, о журналистской этике, наконец, об элементарной порядочности всех, кто отвечает за судьбы печатного слова. Беда в том, что за последнее время стали не такими уж редкими случаи, когда права автора, к примеру, писателя, не ставятся ни во что, попросту игнорируются. Чтобы не быть голословным, сошлюсь на некоторые факты из своей еще не очень богатой литературной биографии.
Несколько лет назад редакция «Роман-газеты» обратилась ко мне с официальной просьбой прислать журнальные гранки и экземпляры книг с целью переиздания двух моих повестей. Позднее просьба была подтверждена двумя настойчивыми телеграммами. Я, естественно, был рад знакомству с таким солидным издательским органом, послал экземпляр книги и гранки. Само собой разумеется, что редакция в ходе работы с автором и в связи с обстоятельствами могла пересмотреть свой первоначальный взгляд на произведение. Но что получилось дальше? «Роман-газета», словно набрав воды в рот, молчит. Молчит вот уже много лет. Вероятно, это совсем не тот случай, когда молчание – знак согласия. Но почему бы не объяснить причины отказа? Наконец, вернуть по почте присланные материалы, которые были мне нужны, и совсем не для архива?
А вот другой пример тоже весьма своеобразной редакторской «тактики». В свое время я написал сценарий кинокомедии. Киностудия «Мосфильм» обратилась ко мне с письмом, предлагавшим сотрудничество. Я посылаю сценарий на студию и вскоре благополучно, в целости и сохранности, получаю его обратно. Только с краткой припиской: «Прочитали и решили, что это не пойдет». Кто читал, когда, где решил, почему отвергнут сценарий? Со всеми этими вопросами я вновь обратился к редактору. Но ответа не получил.
Некоторые сотрудники редакций считают вполне законной правку материалов без ведома автора. По случаю юбилея Е. Дороша я написал небольшую заметку для «Литературной газеты». Заметка была опубликована со смысловой правкой. Я совсем не отрицаю права редакции не во всем соглашаться с авторами. Но в этом случае редакция даже не сочла нужным согласовать правку и поставила меня перед свершившимся фактом. Искаженная заметка была опубликована за моей подписью.
Примерно так же получилось и с моим предсъездовским интервью «Литературной газете» и со статьей «Деревенская тема в современном кино», опубликованной журналом «Аврора». Сотрудники «Авроры» выправили статью на свой лад, даже вписали в нее несколько собственных выражений (например, фразу со еловом «педалирование», которого в моем лексиконе вообще-то нет) и, не предупредив меня обо всем этом, опубликовали статью.
Я мог бы упомянуть еще много не менее возмутительных случаев, происшедших со мной и со знакомыми мне писателями. Иногда достаточно выбросить из текста одну запятую или многоточие – и на печатной странице с почти космическим тиражом звучит уже вовсе не то, что хотел сказать автор. И это не идет на пользу нашей печати, компрометируя ее в глазах и читателей, и авторов.
Я вовсе не разделяю игривую снисходительность тех людей, которые, говоря о журналистике как о второй древнейшей профессии, с легким сердцем игнорируют великое значение этой профессии во всех сферах нашей жизни. Профессиональная честь, мужество, личная ответственность и максимализм совести – все это было и всегда будет необходимо каждому уважающему себя журналисту, редактору.
Все это намного серьезнее, чем кажется на первый взгляд. Разговор об этике журналиста, о профессиональной чести и долге отнюдь не маловажен.
С искренним приветом Василий Белов. Вологда».
В письме Белов информирует меня о звонке неизвестных ему киношников, намеренных снять о нем фильм. То была моя затея. После выступления в парламенте о том, что наши крупные писатели Белов, Распутин, Бондарев, Крупин лишены возможности выступать по телевидению, об их творчестве нет ни передач, ни документальных киносюжетов, на меня вышли режиссеры телеканалов ВГТРК и РТВ с предложением, о ком можно снять фильм. У меня к ним возникло сразу два предложения: подготовить беседу с Василием Беловым и сделать добротный фильм о писателе-натуралисте Анатолии Онегове. Причем передачу про Белова следовало увязать с размышлениями ярославского художника-анималиста Олега Отрошко, которого писатель хорошо знал, а также натуралиста Анатолия Онегова, поселившегося в ярославской деревне Гора Сипягина.
Оба сюжета попали на экраны телевидения. Но я смог оценить лишь телеочерк об Онегове, он оказался куцым и не увлекательным, а передачу про Белова мне увидеть не довелось.