Читаем Струги на Неве. Город и его великие люди полностью

Он был чрезвычайно обрадован, когда встав, как обычно, перед рассветом и явившись за приказаниями к Киннемонду вместе с подполковником выслушал доклад дежурного корнета о бегстве Базиля из заточения и убийстве мушкетёра. Офицер никогда бы себе в этом не признался, но дело обстояло так, что по после смерти Роланда у него не осталось ни одного родного человека кроме этого юного поповича.

Игнациус вежливо поклонился ритмейстеру и собрался было продолжить свой путь, как вдруг их обоих отвлёк мушкетёр, тащивший за шиворот какое-то мокрое существо, испачканное водорослями и прибрежным песком.

– Похоже на русскую… как же… Базиль говорил… А! Кикимору! – развеселился рейтар.

– Офицера! Офицера! Русские идут! – по-шведски вопило нечто.

Горожанин, уже было собравшийся уходить, замер на месте. А камердинер Горна непроизвольно сделал несколько шагов в направлении пленника.

– Стой! – властно крикнул солдату Берониус. – Кажется, язык мне всё же кому-нибудь отрезать придётся. Кто это?

Мушкетёр замер, продолжая крепко удерживать бьющуюся в его руках добычу:

– Я его изловил у крепостных ворот, гере ритмейстер! Думаю, это русский лазутчик!

– Неужели ещё один! – всплеснул руками любопытный, как и все лакеи, Игнациус.

– А вы помолчите, гере камердинер, – вглядываясь в лицо несчастного, резко бросил Берониус. – Если лазутчик – повесим и дело с концом, пулю тратить не станем. Но… сдаётся мне, я тебя где-то видел?

– Да, да, гере ритмейстер! Я – бывший кнехт.

– Помню, помню, ты пытался заниматься торговлей, но прогорел, потом служил лансманом, но так милостиво управлялся в погосте, что ижорские крестьяне покинули две деревни и убежали к московитам. Остались пустоши вместо полей, и Мёрнер, придя в ярость, прогнал тебя с места. Но ты возмечтал стать сразу фогтом, пусть даже в соседнем лене, и когда Горн сменил Мёрнера, нанялся служить лазутчиком к нашему коменданту, чтобы он похлопотал перед новым губернатором о твоём повышении.

Мушкетёр отпустил шпиона, и тот поднялся, пытаясь отряхнуться и привести одежду в порядок.

– Вот видите! Наши благородные гере губернатор и гере комендант послали меня стеречь русских, я и стерёг! И теперь должен спешно доложить, что их лучшие роты снялись с места и на судах следуют сюда из-под Нотебурга!

– Ой! – в ужасе воскликнул Игнациус.

– Прекрасно! – расцвёл Берониус. – Мои рейтары давно скучают без настоящего дела! Солдат! Срочно зови подполковника к губернатору, а вы, Игнациус, ведите к нему лазутчика.

– Но он отдыхает… – начал было камердинер.

– А ты хочешь, чтобы вместо твоего лица он, когда пробудится, увидел лицо генерала Потёмкина? – пошутил ритмейстер.

– Нет, нет, – заволновался Игнациус, – идёмте за мной, гере лазутчик, только отряхнитесь хотя бы по дороге, уж больно от вас плохо пахнет.

На цыпочках прокравшись в комнату своего хозяина, Игнациус застал барона Густава Горна… полностью одетым и сидящим в глубоком покойном кресле у заваленного бумагами стола, украшенного походным бронзовым письменным прибором и торчавшим в чернильнице гусиным пером:

– Где вас носит, гере бездельник, – недовольным тоном начал выговаривать слуге генерал-губернатор, – я уже успел написать несколько важных писем, а завтрак ещё не готов! Только чрезвычайно важные новости могут извинить долгое отсутствие.

– О, они важные, важные! – кланяясь внушительной фигуре хозяина затараторил камердинер. – Извольте только сначала употребить рюмочку вашего ликёра, – Игнациус движениями, доведёнными за годы службы Горну до автоматизма, нащупал в оставленной на подоконнике корзине бутылку любимого баронского напитка, маленький серебряный поднос и позолоченную стопку.

Спустя минуту Густав Горн уже смаковал ликёр, выписанный камердинером из Риги, и куда более милостиво глядел на слугу.

– Ладно, хитрый спаниель, рассказывай! Да покороче!

– Если совсем коротко, то, во-первых, ночью сбежал русский мальчишка, а, во-вторых, русские идут! – бодро, почти по-военному отрапортовал Игнациус.

– Да что ты! – повеселел барон. – Неужели кто-то пустил слух о русских, и наши доблестные солдаты разбежались, бросив приговорённого к смерти? Никогда не поверю! Они бы из крепости не выбрались – старый верный дурень Берониус порубил бы их своей огромной тяжёлой шпагой за трусость, как ветки для костра на привале!

– Нет, парень оказался настоящим разбойником! – камердинер стал передвигаться по комнате, размахивать руками, в лицах разыгрывая ночную трагедию перед Горном. – Он умудрился ночью убить охранявшего его солдата – тот выпил целую бутылку вина и, наверное, заснул у незапертой почему-то двери. Русский развязался, наверное, задушил своего сторожа, надел его одежду – и убежал из крепости.

– Как? Перелетев через стену? – барон Горн сделал ещё один маленький глоток и покрутил опустевшую стопку перед глазами.

– Это уж пусть комендант выясняет, ваша милость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Петербург: тайны, мифы, легенды

Фредерик Рюйш и его дети
Фредерик Рюйш и его дети

Фредерик Рюйш – голландский анатом и судебный медик XVII – начала XVIII века, который видел в смерти эстетику и создал уникальную коллекцию, давшую начало знаменитому собранию петербургской Кунсткамеры. Всю свою жизнь доктор Рюйш посвятил экспериментам с мертвой плотью и создал рецепт, позволяющий его анатомическим препаратам и бальзамированным трупам храниться вечно. Просвещенный и любопытный царь Петр Первый не единожды посещал анатомический театр Рюйша в Амстердаме и, вдохновившись, твердо решил собрать собственную коллекцию редкостей в Петербурге, купив у голландца препараты за бешеные деньги и положив немало сил, чтобы выведать секрет его волшебного состава. Историческо-мистический роман Сергея Арно с параллельно развивающимся современным детективно-романтическим сюжетом повествует о профессоре Рюйше, его жутковатых анатомических опытах, о специфических научных интересах Петра Первого и воплощении его странной идеи, изменившей судьбу Петербурга, сделав его городом особенным, городом, какого нет на Земле.

Сергей Игоревич Арно

Историческая проза
Мой Невский
Мой Невский

На Невском проспекте с литературой так или иначе связано множество домов. Немало из литературной жизни Петербурга автор успел пережить, порой участвовал в этой жизни весьма активно, а если с кем и не встретился, то знал и любил заочно, поэтому ему есть о чем рассказать.Вы узнаете из первых уст о жизни главного городского проспекта со времен пятидесятых годов прошлого века до наших дней, повстречаетесь на страницах книги с личностями, составившими цвет российской литературы: Крыловым, Дельвигом, Одоевским, Тютчевым и Гоголем, Пушкиным и Лермонтовым, Набоковым, Гумилевым, Зощенко, Довлатовым, Бродским, Битовым. Жизнь каждого из них была связана с Невским проспектом, а Валерий Попов с упоением рассказывает о литературном портрете города, составленном из лиц его знаменитых обитателей.

Валерий Георгиевич Попов

Культурология
Петербург: неповторимые судьбы
Петербург: неповторимые судьбы

В новой книге Николая Коняева речь идет о событиях хотя и необыкновенных, но очень обычных для людей, которые стали их героями.Император Павел I, бескомпромиссный в своей приверженности закону, и «железный» государь Николай I; ученый и инженер Павел Петрович Мельников, певица Анастасия Вяльцева и герой Русско-японской войны Василий Бискупский, поэт Николай Рубцов, композитор Валерий Гаврилин, исторический романист Валентин Пикуль… – об этих талантливых и энергичных русских людях, деяния которых настолько велики, что уже и не ощущаются как деятельность отдельного человека, рассказывает книга. Очень рано, гораздо раньше многих своих сверстников нашли они свой путь и, не сворачивая, пошли по нему еще при жизни достигнув всенародного признания.Они были совершенно разными, но все они были петербуржцами, и судьбы их в чем-то неуловимо схожи.

Николай Михайлович Коняев

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза