Читаем Струги на Неве. Город и его великие люди полностью

– Идём-идём, – заворчал Назар себе под нос, вразвалочку направляясь за воеводой. – Дай срок, Петра Иваныч, придут казаки, тряхнут Москву, боярам юшку пустят, стрельцов московских порешат, немцев по древам развесят, круг царского места заслоном встанут, тады получишь ты и полки, и плотников, и мастеров. Строй крепость! Не будет над тобой воевод с дьяками! И то дело. Мы с Дона ходим на турка сколь времён, и отсель за шведскими зипунами выступим.

Но Потёмкин шёл впереди молча – слова Назара ветер до него не донёс. Иль воевода просто сделал вид, что не слыхал крамольные речи.

Знамёна у ног царя

– Опять ты? – как старого знакомого приветствовал пятидесятника Фому князь Голицын и, поудобнее усевшись на лавке, протянул руку. – С какими гостинцами на это раз? Сколь красных девиц и честных вдовиц отбил от татей?

– Свейские стяги от стольника и воеводы Петра Ивановича Потёмкина! Мы на Неве вражью галеру побили, а капитана в плен взяли! – торжественно возвестил стрелец и с поклоном передал грамоту от Потёмкина новгородскому воеводе.

– Вот молодцы! – пробежав глазами донесение, радостно воскликнул Голицын. – А где ж капитан с матросами? Где знамёна?

– Свеи на крыльце за караулом, а знамёна…

– Тута! – неловко протискиваясь в горницу зажав подмышками древки двух штандартов, гордо возвестил дьяк Василий Шпилькин.

– Глянь, горд-то как! – рассмеялся Голицын. – Будто сам их в бою взял! Ладно, клади в угол, опосля разглядим. А ты, Фома, кажись?

Стрелец молча поклонился – уже то, что князь запомнил его имя, было наградой.

– Ты в этом…

– Абордаже, боярин и воевода, – уточнил стрелец.

– Да! Сложно слово. В этом абордаже рубился? – Иван Андреевич не стал поправлять гонца, вольно или невольно вознёсшего его из стольников в бояре в сложной иерархии государства российского – в конце концов, великий государь боярином-то его пожалует. Свояк царского свояка был в этом уверен[67].

– Довелось. Как перелез Пётр Иванович в казачий струг – в простой шапке, без брони, с польской сабелькой в руке, так и я вслед за ним. А ишо – его ключник. И пошли струги на свеев.

– Полковой воевода как простой сотник… – искренне удивился Голицын. – Чай не в молодых летах, а как кровь играет! Ну, дальше, дальше!

Увлёкшись рассказом и быстро жестикулируя Фома в лицах представил бой. Поведал, как приколол протазаном офицера к мачте, как шведский капитан срубил атамана и стольника, а потом пал от руки ключника, о том, как вечером пустили на дрова для костра и спалили малую галеру.

– Славный бой! – внимательно выслушав рассказ стрельца тряхнул бородой Голицын. – И великому государю про то знать надо! Я нонче ж доношение составлю, вдобавок к потёмкинскому. А ты, Фома, свезёшь их в Ливонию.

– Человека подлого звания к государю слать негоже! – протестующе замахал рукой дьяк.

– Васка! Молчи! Война щас! Это ж – государев урядник! И со знамёнами! Ты стяг в бою добудешь – и тя пошлю! – разозлился вельможа.

– А ты поди поснедай, отдохни малость – и в путь! За добры вести всемилостивейший государь, можа, и в дворяне поверстает да деревеньку отпишет. А не то так и проходишь до смерти с коротким протазаном[68]! – князь по-доброму, почти как на старого приятеля, взглянул на Фому. – От меня в награду коня получишь со сбруей. Заслужил!

– А что с капитаном шведским? – вновь встрял в беседу дьяк.

– Это коего потёмкинский слуга пленил? Так пущай, коли мои слуги захотят, оне его и допрашивают! – спесиво изрёк Иван Андреевич. – Он поди ещё Акиму выкупа не выплатил за свою персону, – пошутил воевода.

– Тады отправим за караулом на Москву, к другим пленникам, – предложил Шпилькин.

– Дело молвишь! Спровадь спехом ентого шведа! – согласился князь.


Извеков, улучив-таки минутку, навестил своего недавнего пленника, проживавшего у купца Пахома Зубова, Якоба Берониуса. Ритмейстер, обрадовавшись гостю, угостил Фому, как старого друга, добрым вином, которое не переводилось в его горнице и, прикрыв дверь, попросил совета.

– Меня брать на приступ, Фома! – трагическим шёпотом сообщил рейтар.

– Не приснилось, свейский рыцарь? Кто ж енто за воевода? – не поверил стрелец.

– Не воевода – Меланья! – вздохнул Берониус. Извеков чуть не подавился вином.

– Уморишь ить! – стукнул он кружкой по столешнице. – Дело житейское!

– Да? – поднял брови офицер.

– Знамо! Женись! Она баба вдовая, нестара, и монета, поди, у ей водится, – посоветовал Фома. – В самой Москве жить бушь!

– Три раза она встречать меня, когда я гулять в сад, и так смотреть… краснеть… А потом звать через слуга на виданку… – продолжал старик.

– На свиданку, – поправил его Извеков. – Ну, а ты?

– Я ещё думать! – отхлебнул из своей кружки рейтар.

– Что тут думать? Серьёзно! Женись! – опорожнил вторую кружку вина Фома.

– Я есть лютеранин! – развёл руками пленник.

– Крестись! – немедля нашёл выход из положения стрелец.

– Я есть офицер короля! Нельзя! – печально объяснил Берониус.

– Тогда жди конца войны, а Меланье так молви: пока государи не замирятся, пущай терпит, – посоветовал Извеков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Петербург: тайны, мифы, легенды

Фредерик Рюйш и его дети
Фредерик Рюйш и его дети

Фредерик Рюйш – голландский анатом и судебный медик XVII – начала XVIII века, который видел в смерти эстетику и создал уникальную коллекцию, давшую начало знаменитому собранию петербургской Кунсткамеры. Всю свою жизнь доктор Рюйш посвятил экспериментам с мертвой плотью и создал рецепт, позволяющий его анатомическим препаратам и бальзамированным трупам храниться вечно. Просвещенный и любопытный царь Петр Первый не единожды посещал анатомический театр Рюйша в Амстердаме и, вдохновившись, твердо решил собрать собственную коллекцию редкостей в Петербурге, купив у голландца препараты за бешеные деньги и положив немало сил, чтобы выведать секрет его волшебного состава. Историческо-мистический роман Сергея Арно с параллельно развивающимся современным детективно-романтическим сюжетом повествует о профессоре Рюйше, его жутковатых анатомических опытах, о специфических научных интересах Петра Первого и воплощении его странной идеи, изменившей судьбу Петербурга, сделав его городом особенным, городом, какого нет на Земле.

Сергей Игоревич Арно

Историческая проза
Мой Невский
Мой Невский

На Невском проспекте с литературой так или иначе связано множество домов. Немало из литературной жизни Петербурга автор успел пережить, порой участвовал в этой жизни весьма активно, а если с кем и не встретился, то знал и любил заочно, поэтому ему есть о чем рассказать.Вы узнаете из первых уст о жизни главного городского проспекта со времен пятидесятых годов прошлого века до наших дней, повстречаетесь на страницах книги с личностями, составившими цвет российской литературы: Крыловым, Дельвигом, Одоевским, Тютчевым и Гоголем, Пушкиным и Лермонтовым, Набоковым, Гумилевым, Зощенко, Довлатовым, Бродским, Битовым. Жизнь каждого из них была связана с Невским проспектом, а Валерий Попов с упоением рассказывает о литературном портрете города, составленном из лиц его знаменитых обитателей.

Валерий Георгиевич Попов

Культурология
Петербург: неповторимые судьбы
Петербург: неповторимые судьбы

В новой книге Николая Коняева речь идет о событиях хотя и необыкновенных, но очень обычных для людей, которые стали их героями.Император Павел I, бескомпромиссный в своей приверженности закону, и «железный» государь Николай I; ученый и инженер Павел Петрович Мельников, певица Анастасия Вяльцева и герой Русско-японской войны Василий Бискупский, поэт Николай Рубцов, композитор Валерий Гаврилин, исторический романист Валентин Пикуль… – об этих талантливых и энергичных русских людях, деяния которых настолько велики, что уже и не ощущаются как деятельность отдельного человека, рассказывает книга. Очень рано, гораздо раньше многих своих сверстников нашли они свой путь и, не сворачивая, пошли по нему еще при жизни достигнув всенародного признания.Они были совершенно разными, но все они были петербуржцами, и судьбы их в чем-то неуловимо схожи.

Николай Михайлович Коняев

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза