Читаем Струны: Собрание сочинений полностью

Сидели мы тихо в уютной и теплой землянке,Вдвоем у огня коротая ненастливый вечерИ наш разговор иногда прерывая невольно,Чтоб слышать дыханье уснувшего первенца-сына.Уж руки нехитрую делали сами работу:К нам отдых сходил после долгого дня трудового.Но вот постучали; жена отложила плетенье,Чтоб дверь отворить. И пахнуло дождливою ночью –И странник вошел. Он с поклоном просил о ночлеге.Его, обогревши, к столу мы скорей посадили
И с ним разделили беседу и пищу простую,Вблизи очага для него мы постель разостлали,А сами на листьях легли к колыбели поближе.И скоро вкусили усладу благих сновидений.Еще я дремал, как услышал, что сын наш тихонькоЗаплакал во сне, и привычно промолвилось: «мама».Она, приподнявшись, запела чуть слышную песнюИ с ласковой нежностью, медленно, в полудремоте,Почти не касаясь рукою, поглаживать сталаНе сына – меня. Рассмеялись мы весело оба,Беззвучно – боясь потревожить и сына, и гостя.
И скоро все четверо спали покойно и тихо.

РЫБАК

Льдины плывут по реке. А уж ты свой челнок снаряжаешь:Руль за кормой укрепив, новые весла несешь;Парус твой ветхий починен, натянуты снасти тугие;Тут же, на влажном песке ты невода расстелил.К белому лбу прикасаясь всегда загорелой рукою,Вот – из-под хмурых бровей смотришь в широкую даль:Пар на востоке алеет. Холодные светятся воды.Вешнее солнце встает. Льдины плывут по реке.

ЭРИННА

Анне Ахматовой

ЮношаЗнаешь, как сладостно, друг мой, в дождливый вечер зимоюПрялки жужжанье внимать, пальцев движенье следитьДевушки милой и нежной в знакомой хижине… БудтоМузыке внемлешь душой, пляскою взор веселишь…ДругИли движенью стиха отдаешься ты сердцем стучащим:Деву — певицу любви – слышал на Лесбосе я;Дивная пела любовь и с любовью свое веретенце:
Женских служений печать, светлая, красит чело.ЮношаСловно желанья влюбленных, пленительно сладостна Сафо;С прялкой вечернею в лад вдруг задрожавших сердецСтройно б воспела она молодые, живые восторги!Так; не ее ли сейчас ты, вспоминая, почтил?ДругНет! Но мудрым урокам ее вверялась певица,Чтоб возрасти и воспеть прялку свою – и любовь.Пусть же, как ей, – веретенце тебе о любви напевает.Песней – любовь говорит. Любишь, – так песне внемли.

ЮНОШЕ

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия