Читаем Свадьба генерала. ЗЕВСограммы полностью

Евреи дел немало натворили —Завидуют им русский и грузин.Евреи очень многое открыли:К примеру, трёхэтажный магазин.

Евреи и русские

Не освещая и не грея,Чужбины солнце убывает.Бывают русские евреи —Еврейских русских не бывает.

Еда

Когда вам хорошо покушать                                       надо,Возьмите самый красный                                  помидор,Добавьте пертифил                          с насуренадомИ не забудьте влить дуримадор.В толщине разрыв усвой ты межТем, что есть сосна и есть сосёнка:Жирное и острое не ешь —Можно только с хреном                               поросёнка.
Едали раньше на серебряной                                   посуде —Сегодня прежним временам                        никто не льстит:Не из-за голода едят друг друга                                       люди,А потому, что нарастает аппетит.Живём мы медленно, глупеем,Не собираясь умирать.Мы похудеть всегда успеем,А ну, жена, давай пожрать!

Еда и отходы

Красив и смел,Горя, как факел,Ты мало ел,Но много какал.

Единица и ноль

Есть на столе икра, салями,А у кого-то отрубя.«Мы почитаем всех нулями,А единицами себя».

Езда

Делать всё у нас несложно,
По поверхности скользя:Без билета ездить можно,Без водителя – нельзя.

Ёлка

Так праздновать Россия                              не согласна,Привыкнув натуральное любить:Искусственная ёлка тем ужасна,Что кайфа нет в лесу её срубить.

Естественность

Мы в жизни героиню ищем ту,Что не горит в огне, в воде                                  не тонет:Естественность рождает красоту,Которая о матери не помнит.

Естество

С естеством не рвите, люди, нить —Без природной мощи жизнь                                   завянет.Стоит только челюсть заменить —К женщине резиновой потянет.

Жара и холод

От солнца лёг загара слой                                   на рожу,А летний зной, как цербер, зол,                                    жесток.Я лучше руки-ноги обморожу,Чем суну хоть бы палец                                в кипяток.

Жена

Прислушайся к предкам,                        послушай меня,Как делали в старину:В богатом дворе покупай коня,А в бедном – бери жену.Ухожу подальше от греха я,Если приближается гроза.Хорошо, когда жена глухая:Можно всё ей высказать в глаза.Слона завалим мы, но мухи                             не обидим —Спасибо скажет нам супруга                                  за житьё.Жену в постели мы практически                                 не видим,
Руками пробуя присутствие её.Жизни колесоКатит, где успех:Бог простит за всё,А жена за всех.Даже если совсем не любилИ ругался отборным матом,Кто со злости жену убил,Тот считается неженатым.Всем муж сказал бы:                           «Ну и рожа я!»Не может голова к тому ж                                    варить.Жена – такая вещь хорошая,Что в женский день охота                                 подарить.

Жена генерала

Судьба у многих блага забирала,Кто на готовом, раз – и впереди.Коль хочешь стать женою                                 генерала,За лейтенанта замуж выходи.

Женатый и холостой

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука