Читаем Связанные звездами полностью

Он видел, что в уголках ее глаз блестят слезы. Она несколько раз тяжело сглотнула, пытаясь не расплакаться. Однако это не помогло. Слеза скатилась по ее щеке, но, хоть Ник и почувствовал укол вины, он продолжал настаивать.

– Мне, кажется, я догадываюсь, но хочу, чтобы ты это сказала.

Вторая слеза скатилась на этот раз уже по другой щеке.

– Думаю, я, возможно… люблю тебя, – сказала она.

Тут Ник сел рядом с ней. Он обхватил ее подбородок ладонью и нежно вытер слезы большим пальцем.

– Ну, тогда все в порядке.

– Правда?

– Да. Потому что я тебя тоже люблю.

– Правда?

– И мне так жаль, что я был слишком глуп, чтобы заметить это. До сих пор.

– Почему до сих пор?

– Ну, это длинная история.

На черном небе все еще горели звезды, когда Ник Джордан начал рассказывать Жюстин Кармайкл о том, как он провел этот вечер. Он рассказал ей о том, как собака выпрыгнула из кабриолета и попала под машину, об актере, игравшем Ромео, и его выбитом зубе, валяющемся на авансцене, о ветеринаре и о том, что она оказалась знакома со сбитым псом по приюту, и о сломавшемся лифте, и о Фиби Винтергрин, которая знает Шекспира так же хорошо, как сама Жюстин, и которая влюблена в Люка Фостера, который еще слишком зелен, чтобы понять, что делать с тем, что он почти наверняка тоже любит Фиби, и о Блесид Джонс, которая посмотрела ему прямо в глаза, и о том, что ее песня, написанная после случайной встречи в баре, перевернула всю его – Ника – жизнь, и как он попрощался с Лаурой в дверях бального зала «Галактики», и что он почти уверен, что заметил облегчение в ее глазах, и о том, что он думал о ней – Жюстин – в такси, еще до того, как собака выскочила на дорогу, а потом когда пришлось выбирать, играть ему Ромео или нет, а потом в лифте; а еще рассказал про мысли о том, что у каждого внутри есть свои скрытые мели, но теперь-то он знает – и, возможно, это все благодаря Нептуну в Водолее и духовным силам Вселенной, нашедшим путь к его душе, прямо как говорил Лео Торнбери – что мелких заводей ему впредь будет недостаточно. И это стало его новогодним обещанием.

Когда он закончил, небо уже не было черным, скорее, его можно было назвать просто серым, если не вглядываться, различая мельчайшие его оттенки.

– Поэтому сюда я ехал кружным путем, – закончил Ник. – Очень долгим кружным путем. Но вот я здесь. И можешь мне обещать, что если захочешь мне что-то сообщить, то скажешь прямо? Не проси астрологов сделать это, ладно? И сама не притворяйся астрологом. Так все слишком запутанно.

Жюстин хихикнула.

– Это даже не сработало, – заметила она. – Если подумать, то все мои предсказания выходили мне боком. Будь мне подругой, дерзость! И с головы до ног вооружи! Могло ли это обернуться хуже, чем обернулось?

– И все же я здесь. И мы вместе.

– Исключительно благодаря удаче, – сказала Жюстин. – Исключительно благодаря… удачному вмешательству случая. То есть, если бы ты не увидел, как бродячую собаку сбила машина, и если бы лифт не застрял так надолго, и эта девочка не начала бы цитировать тебе Шекспира, что тогда? Выбор внутри выбора внутри случая. Это все очень сложно и запутанно. Как вообще вышло, что все идет так, как должно идти?

– Я не знаю, как это работает, Жюс. Но знаю, что работает.

– А если вернуться еще дальше в прошлое… Что, если бы Блесид Джонс никогда бы не написала эту песню, или не отправилась бы в этот бар, или ее сердце не было бы разбито, или…

– Шшшшш, – шепнул Ник.

Мозг: Я почти уверен, что он сейчас тебя поцелует.

Жюстин: Наверное, ты прав.

Мозг: Ну, так мы счастливы?

Жюстин: Я все думаю, может, мы бредим.

– С Новым Годом, Жюстин, – сказал Ник.

А потом он ее все-таки поцеловал. И она поцеловала его в ответ.

Перекресток


На западном побережье страны первый день нового года еще только начинался, когда Джоанну Джордан – проводившую новый год не одним бокалом шампанского – разбудил телефон, зазвонивший на прикроватном столике. Жара уже отправила в спальню своих разведчиков – солнечные лучи пробивались по бокам жалюзи; днем наверняка будет просто пекло.

Марк Джордан, лежащий в постели рядом с женой, что-то сонно промычал и открыл один глаз, чтобы посмотреть на часы.

– Сейчас, черт возьми, пять утра, – буркнул он, перевернулся на другой бок и зарылся головой под подушку.

В это время года одеяла были не нужны, как, впрочем, и пижамы. Одетая в тоненькую шелковую сорочку Джо села на кровати и схватила трубку. На дисплее отразился номер восточного побережья. Следуя зову материнского инстинкта, она немедленно подумала о Нике.

– Алло?

Голос на другом конце линии был женским.

– Джо? Это ты?

– Кто это? – спросила Джо.

– Это Мэнди! Мэнди Кармайкл. Милая, я знаю, что у вас еще очень рано, и я прошу прощения, но я просто…

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушки в большом городе

Как я вам нравлюсь теперь?
Как я вам нравлюсь теперь?

В 25 лет Тори Бэйли написала бестселлер о том, как построить идеальные отношения и обрести счастье, если тебе «двадцать с чем-то». Сейчас Тори 32, и у нее есть все, о чем она когда-то мечтала: успешная карьера, блог с тысячами подписчиков, которые считают ее «гуру», долгосрочные отношения с замечательным парнем Томом. Она почти готова написать вторую книгу – о том, как исполнять свои мечты после тридцати.Только это будет ложью, потому что личная жизнь самой Тори трещит по швам.В то время как все ее друзья и знакомые женятся и заводят детей, Том даже не задумывается о браке, а их отношения, вначале полные страсти, теперь больше напоминают соседские. Издательство и читатели требуют от Тори очередной мотивационный бестселлер, но она понятия не имеет, о чем писать.Тори построила карьеру, давая девушкам советы, как найти счастье. Хватит ли у нее смелости признать, что сама она так и не стала счастливой?

Холли Борн

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Книжный магазинчик прошлого
Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства.После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина. Миранда решает спасти «Книги Просперо» и найти ответ на последнюю загадку, которую оставил ей Билли. Вскоре девушка встречает людей из его прошлого, и их истории помогают пролить свет на тайну их семьи.

Эми Майерсон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература