Читаем Связанные звездами полностью

– Дэниел? – неуверенно спросила она, хотя ни капли в этом не сомневалась.

– Именно.

Дэниел вошел в кабинет, заставив Жюстин непроизвольно взять лежащий перед ней лист и перевернуть его текстом вниз. «Черт», – мелькнуло в голове; это, наверное, выглядело довольно странно.

– Ты приехал на обзор? – поинтересовалась она.

Он слегка склонил голову.

– Да.

– Вау. Какая преданность работе.

– Я очень преданный, – заявил он, положа руку на сердце. – Эй, та статья, что ты написала о молодой актрисе. Она была хороша. На самом деле, очень хороша. Тебе нужно чаще писать. Джереми растрачивает твой талант на этой работе.

В его манере держаться ей почудилась насмешка. Он ее поддразнивает? Она не могла понять.

– Ты же знаешь, как здесь с этим. Трудно получить повышение, когда никто не увольняется, – пожаловалась она. – И не умирает.

Дэниел вздернул брови.

– Придется беречь спину.

– Мудро, – согласилась Жюстин с непроницаемым лицом.

– Ладно, увидимся на важном мероприятии.

И он вышел из кабинета. Спиной вперед.


Войдя в гостиную – где праздничное угощение уже стояло на столах, вперемежку с газетами, журналами, откопированными повестками собрания и давно пустой коробкой из-под благотворительных шоколадок, которые притащил чей-то ребенок, – Жюстин увидела, как чем-то взволнованный Джереми залпом выпил чашку кофе.

В то время как Дэниел Гриффин, прислонившийся к стойке, сперва показался Жюстин чересчур расслабленным. Но присмотревшись, она поняла, что он настороже и внимательно наблюдает за всеми.

– На него приятно посмотреть, правда? – спросила Анвен, подтолкнув Жюстин плечом.

Но прежде чем Жюстин пришлось отвечать, Джереми откашлялся и взял слово.

– Спасибо. Спасибо вам всем. Спасибо за то, что пришли сегодня. И отдельное спасибо тебе, Дэниел, за то, что проделал такой путь, чтобы, эм, быть с нами в этот день.

В последовавшей скучнейшей презентации Джереми нашел шесть разных способов сказать своей команде, что хоть тиражи слегка упали по сравнению с таким же периодом в прошлом году, но доход от рекламы, к счастью, остался на том же уровне. Остаток утра мирно канул в Лету, и большинство сидящих за столом уже с трудом боролись со сном, когда редактор наконец произнес:

– Таким образом, мы подошли к самому последнему вопросу в повестке нашего обзора.

Тут Джереми умолк, и Жюстин поняла – по видному ей дрожанию уголков его рта и по едва заметному отблеску слез в голубых глазах – что бы ни последовало, оно не будет иметь ничего общего с обычным подведением итогов.

Жюстин оглянулась на Дэниела, который старательно пялился в пространство и столь же старательно изображал расслабленность. И поняла: он знал, что будет, и был полностью к этому готов. Он прибыл, чтобы присутствовать при особом событии. Отставке. И передаче поста. Первом за всю историю «Звезды».

Рома, похоже, тоже догадалась. Пораженная, она прижала загипсованное запястье к груди, и этот жест, похоже, запустил волну понимания, разошедшуюся по всей гостиной за считаные секунды до того, как Джереми заговорил.

– Когда-то кто-то высказал мнение, что если я и покину «Звезду

», то только в гробу. Но я решил, что – несмотря на то, что значит для меня «Звезда», и то, что она дала мне, – я напишу для своей истории другой, э-э, финал. Я решил… то есть, эм… сегодня я делаю шаг… ну, не назад. И не вперед тоже, как это бывает. Выразимся так: я присудил себе звание заслуженного редактора, и эти обязанности собираюсь выполнять по большей части дистанционно. Благодаря этим изменениям я надеюсь найти больше времени на чтение, хотя, уверен, мой любимый муж рассчитывает, что я стану больше времени уделять саду. В любом случае я буду заниматься ежедневной рутиной намного меньше, чем раньше.

Да, да, я вижу ваши лица, и, хотя меня безусловно радуют чувства, на них написанные, этот день, потороплюсь заметить, все же, эм, праздничный. Ведь сегодня мы приветствуем Дэниела Гриффина, который отлично представлял наш журнал в Канберре, а теперь вернулся, чтобы принять бразды правления «Звездой». В качестве редактора. Буквально, эм, сей же час.

Джереми начал хлопать. И звук аплодисментов на долю секунды, пока потрясенная команда не поняла намек и не присоединилась, показался слишком громким, слишком неуместным. Дэниел не шевельнулся, приняв аплодисменты простым кивком, словно в мире для него не было ничего привычнее, чем занимать место Джереми Бирна.

Как только стало возможным и, очевидно, для того, чтобы унять нахлынувшие эмоции, Джереми поспешил продолжить.

– Наша дорогая Дженна Рей согласилась занять место Дэниела, и я уверен, вы все присоединитесь к моим пожеланиям ей добиться успеха в столице.

Снова зазвучали аплодисменты, и Дженна пыталась удержать на лице маску невозмутимого профессионала, хотя все видели, что ее глаза сияют радостью.

– И я уверен, все вы догадываетесь, что это значит, – продолжил Джереми, и Жюстин с беспокойством заметила, что глаза всех присутствующих обращены в ее сторону. Она ощутила, как вспыхивают ярким румянцем щеки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушки в большом городе

Как я вам нравлюсь теперь?
Как я вам нравлюсь теперь?

В 25 лет Тори Бэйли написала бестселлер о том, как построить идеальные отношения и обрести счастье, если тебе «двадцать с чем-то». Сейчас Тори 32, и у нее есть все, о чем она когда-то мечтала: успешная карьера, блог с тысячами подписчиков, которые считают ее «гуру», долгосрочные отношения с замечательным парнем Томом. Она почти готова написать вторую книгу – о том, как исполнять свои мечты после тридцати.Только это будет ложью, потому что личная жизнь самой Тори трещит по швам.В то время как все ее друзья и знакомые женятся и заводят детей, Том даже не задумывается о браке, а их отношения, вначале полные страсти, теперь больше напоминают соседские. Издательство и читатели требуют от Тори очередной мотивационный бестселлер, но она понятия не имеет, о чем писать.Тори построила карьеру, давая девушкам советы, как найти счастье. Хватит ли у нее смелости признать, что сама она так и не стала счастливой?

Холли Борн

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Книжный магазинчик прошлого
Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства.После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина. Миранда решает спасти «Книги Просперо» и найти ответ на последнюю загадку, которую оставил ей Билли. Вскоре девушка встречает людей из его прошлого, и их истории помогают пролить свет на тайну их семьи.

Эми Майерсон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература