Читаем Тайфун истины – прелюдия непроизносимых тайн. Алмаз любви полностью

В любви не существует того вашего, что каждый из вас обнаружит в отражениях зеркал.

Ваше отражение никогда не было вашим, а моё отражение никогда не было моим, потому что все отражения — это не вы и не я, это прошлое мимолётного мира.

Мои отражения бывают моими только в зеркалах, которые трескаются от времени и перемен.

В любви не существует «моё», «твоё», «своё», «чужое», потому что в любви растворяется обособленность.

В любви стирается всё моё и ваше, в любви стираются все мои и ваши отражения.

В любви стирается не только весь опыт вашего страха, но и также стираются все опоры вашего страха.

Любовь идёт не к тому, что, возможно, ваше, а к тому, что невозможно для вашего понимания, что невозможно для вашей обособленности.

Всё, что ты считаешь своим, не существует в настоящей любви.

Любовь идёт не к своим отражениям, которые возможны для каждого из вас, любовь идёт в невозможное, где нет отражений, где нет снов, в которых все находят свои отражения.

Любовь идёт не туда, где вы находите свои отражения, любовь идёт в невозможное, где нет больше ваших отражений, где нет больше вас и вашего контура «Я».

Любовь входит не в тот мир, где вы найдёте свои отражения, а в тот мир, где невозможны отражения априори.

Любовь истинная — это тот самый мир, в котором нет следов, нет признаков, нет примет какого-либо вашего отражения, какого-либо зеркала этого мира.

Чистое сознание Будды — это то сознание, в котором отсутствует какое-либо отражение Будды.

Кто не пришёл к чистой любви, к чистому сердцу, к чистому дыханию, к чистому разуму, к чистому сознанию, тот продолжает обманываться своим отражением.

Твоё отражение в зеркале не содержит в себе ту жизнь, которая смотрит в это зеркало.

Твоё отражение в зеркале не имеет той жизни, которую ты носишь в себе.

Все отражения в зеркале, которые повторяют всё за тобой, сотканы из прошлого.

Всё, что отражает вас, не является тем, кто смотрит в зеркало.

Ваше отражение не проживает того, кто смотрит в зеркало.

Жизнь — это не чистый белый лист, жизнь — это прозрачная бесцветная вода, в которой одинаково растворятся все белые листы, все исписанные листы, все чёрные листы, все черновики.

Любовь идёт в невозможное, а не в то, что для всех возможно в своих отражениях.

В лабиринтах ваших отражений вы всегда попадаете в зазеркалье своих грёз.

Чем больше вы боитесь смерти, тем больше вы ищете в своих отражениях своё присутствие, за которое вы так боретесь, посматривая на время.

Чем больше вы боитесь неизвестности, тем больше вы копаетесь в своих отражениях, чтобы найти там что-то своё.

Если вы боитесь неизвестности, это значит, что вы всегда ищете в своих отражениях то, что возможно для вашего самоузнавания.

Кто идёт в невозможное, тот не ищет в своих отражениях то, что возможно понять, что это своё и узнаваемое.

Всё, что возможно для меня и моего понимания, что любое моё отражение является моим, не поможет мне проникнуть в невозможное.

Любовь и истина идут в невозможное, поэтому всё, что для вас возможно, иллюзорно, как ваше отражение.

В своём отражении вы никогда не найдёте ни истину, ни любовь.

Луна в своём отражении в озере не найдёт себя.

Кто ориентируется на отражение как на нечто своё, тот никогда не найдёт себя в этом отражении.

Вечное не отражается в зеркалах изменяемого мира.

Ваши отражения — это всего лишь ваши сновидения, ваши облака, которые меняются и исчезают в пространстве неизменности.

Ваше тело обновляется полностью через каждых семь лет, поэтому через каждых семь лет вы видите в зеркале только то отражение своего тела, которое будет существовать только семь лет.

Ориентироваться на тело — это значит ориентироваться на то, что исчезает полностью через каждых семь лет.

Каждое отражение вашего тела, существует столько, сколько существует ваше тело, которое смотрит в зеркало своих перемен.

Глуп тот, кто думает, что дух можно объединить с человеческим телом, которое полностью исчезает через каждых семь лет.

Любовь идёт не тому, что исчезает через каждую секунду, любовь идёт к тому, что никогда не исчезало и никогда не появлялось.

Если всё, что никогда не исчезало и не появлялось, является вашей реальностью, это значит, что все отражения вашего появления и вашего исчезновения иллюзорны, как сон облаков.

Кто идёт в невозможное, тот идёт не к своим отражениям, а идёт в никуда, где всё бездонно, и не проявлено, и не очерчено отражениями и проявлениями.

Любовь идёт в самое неведомое, поэтому вряд ли кто-то понимает что-то о природе любви, кто идёт к своему отражению, как к своему спасению.

Каждый из вас обманывает себя, кто идёт к своему отражению, как к чему-то, что ему принадлежит.

Вы родились с пустыми руками, и вы уйдёте с пустыми руками из этого мира, поэтому никто из вас не унесёт с собой своё отражение, которое он считал своим. Отражение ваших пустых рук растворится в могиле времён.

Отражение ваших пустых рук — это не про вас и не про ваше бессмертие души. Все ваши отражения временны, потому что всё бессмертное не отражается в зеркалах времён.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Объективная диалектика.
1. Объективная диалектика.

МатериалистическаяДИАЛЕКТИКАв пяти томахПод общей редакцией Ф. В. Константинова, В. Г. МараховаЧлены редколлегии:Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Иванов, М. Я. Корнеев, В. П. Петленко, Н. В. Пилипенко, Д. И. Попов, В. П. Рожин, А. А. Федосеев, Б. А. Чагин, В. В. ШелягОбъективная диалектикатом 1Ответственный редактор тома Ф. Ф. ВяккеревРедакторы введения и первой части В. П. Бранский, В. В. ИльинРедакторы второй части Ф. Ф. Вяккерев, Б. В. АхлибининскийМОСКВА «МЫСЛЬ» 1981РЕДАКЦИИ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫКнига написана авторским коллективом:предисловие — Ф. В. Константиновым, В. Г. Мараховым; введение: § 1, 3, 5 — В. П. Бранским; § 2 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 6 — В. П. Бранским, Г. М. Елфимовым; глава I: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — А. С. Карминым, В. И. Свидерским; глава II — В. П. Бранским; г л а в а III: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — С. Ш. Авалиани, Б. Т. Алексеевым, А. М. Мостепаненко, В. И. Свидерским; глава IV: § 1 — В. В. Ильиным, И. 3. Налетовым; § 2 — В. В. Ильиным; § 3 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, Л. П. Шарыпиным; глава V: § 1 — Б. В. Ахлибининским, Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — А. С. Мамзиным, В. П. Рожиным; § 3 — Э. И. Колчинским; глава VI: § 1, 2, 4 — Б. В. Ахлибининским; § 3 — А. А. Корольковым; глава VII: § 1 — Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — Ф. Ф. Вяккеревым; В. Г. Мараховым; § 3 — Ф. Ф. Вяккеревым, Л. Н. Ляховой, В. А. Кайдаловым; глава VIII: § 1 — Ю. А. Хариным; § 2, 3, 4 — Р. В. Жердевым, А. М. Миклиным.

Александр Аркадьевич Корольков , Арнольд Михайлович Миклин , Виктор Васильевич Ильин , Фёдор Фёдорович Вяккерев , Юрий Андреевич Харин

Философия
Философия
Философия

Доступно и четко излагаются основные положения системы философского знания, раскрываются мировоззренческое, теоретическое и методологическое значение философии, основные исторические этапы и направления ее развития от античности до наших дней. Отдельные разделы посвящены основам философского понимания мира, социальной философии (предмет, история и анализ основных вопросов общественного развития), а также философской антропологии. По сравнению с первым изданием (М.: Юристъ. 1997) включена глава, раскрывающая реакцию так называемого нового идеализма на классическую немецкую философию и позитивизм, расширены главы, в которых излагаются актуальные проблемы современной философской мысли, философские вопросы информатики, а также современные проблемы философской антропологии.Адресован студентам и аспирантам вузов и научных учреждений.2-е издание, исправленное и дополненное.

Владимир Николаевич Лавриненко

Философия / Образование и наука