Читаем Тайна полностью

– Ты можешь себе представить! – прошептала она. – Всю жизнь я думала, что самый большой секрет – это личность отца, а оказалось, что величайшую тайну носила в себе всю жизнь моя мать. И она мне даже не мать. Как она могла?

– Не могу поверить, что и тетя Дейзи к этому причастна, – покачал головой Майкл.

– Уж ты не волнуйся, я с ней обязательно поговорю, когда она вернется, – фыркнула Бет.

– Папочка, ты идешь?

– Прости, Джейк. Может, закончим читать в другой раз? Включи пока телевизор.

Джейк удивленно взглянул на отца. Обычно его, наоборот, просили его выключить.

Бет взяла руку мужа в свою и поцеловала ее.

– Ты был в этом автобусе, Майкл. Ты должен знать, кто моя мать.

– Это же было сорок лет назад, Бет, – почесал голову Майкл. – Мне всего-то шесть лет было.

– Но такое не забудешь.

– Если честно, я стараюсь сильно об этом не думать.

– Прости, ты прав, – сдалась Бет. – Поговорю об этом с Дейзи. – Она выдохнула, еще раз просмотрела письмо и пошла через кухню к телефону.

– Нет, это ты прости, – извинился Майкл. – Ты должна знать. – Он мягко забрал у жены телефонную трубку и посмотрел на часы. – Не сейчас, Бет, пожалуйста. О таких важных вещах по телефону лучше не говорить. Дейзи скоро вернется, это может подождать. – Майкл ущипнул себя за нос и зажмурился, прежде чем продолжить. – В письме говорится, что девушка умерла в той катастрофе. Тогда с нами была всего одна девушка, и ее звали… мм… Петула, мне кажется. Я плохо знал остальных пассажиров, это были друзья папы из паба. И я и не должен был ехать в тот день в Блэкпул. В последний момент Андреа спихнула меня на папу. Я даже не знал, что Петула родила ребенка. Понять не могу, когда она успела. – Он стучал пальцем по подбородку и морщился, силясь вспомнить. – Только если вечером, в пабе. Она тогда плохо себя чувствовала и ушла полежать в автобусе, пока мы ужинали. Наверное, тогда.

– Бедная девушка. Интересно, почему она так боялась, что узнает отец. Сколько ей было лет?

– Я не вспомню, – покачал головой Майкл. – Тогда она казалась мне взрослой, но мне было всего шесть, и все казались взрослыми.

– Какое ужасное решение ей пришлось принимать. Подумать только, если бы Петула не умерла, я смогла бы узнать, кто мой отец. А может, это было бы и необязательно, потому что она сама оказалась бы подходящим донором.

Она взглянула на сына, который, скрестив ноги, сидел перед телевизором, засунув палец в рот.

– Давай будем думать только о том, что важно. Дело ведь не в любопытстве, это вопрос жизни и смерти. Жизни и смерти нашего сына, – уточнила она. – Думай, Майкл. У Петулы были братья или сестры? – спросила она, доставая из шкафчика ручку и блокнот.

Майкл покачал головой.

– Нет, я уверен, что не было. Я только десять лет спустя узнал, что ее отец покончил с собой. Они жили вдвоем, а оставшись один, он просто не смог продолжать жить.

Бет застыла с ручкой над блокнотом.

– Как все трагично сложилось. Значит, перед нами закрылась еще одна дверь. А кто еще знал о малышке? – спросила она и поправилась, ткнув ручкой себе в грудь. – То есть обо мне.

Майкл снова принялся изучать письмо.

– Думаю, что есть кто-то еще, кто мог знать, – медленно заключил он. Он повернул письмо к Бет, чтобы она тоже смогла прочитать привлекшие его внимание строчки.

– Посмотри, Дейзи пишет: «Не думаю, что в тот день, когда мы решили где-то оставить ребенка, где ее найдут и позаботятся, хоть кто-то из нас мог мыслить рационально». «Хоть кто-то из нас». Значит, их было больше двух. Ведь если бы Дейзи говорила только о себе и Петуле, то написала бы «одна из нас».

– Но если бы Дейзи знала, кто мой отец, она бы написала об этом в письме, но о нем нет никакого упоминания.

– Дейзи совсем не знала Петулу. Думаю, очень маловероятно, чтобы Петула рассказала ей о том, кто отец. Но есть еще один человек, который может знать, – задумчиво сказал Майкл. – Петула была близка с подругой по имени Лорейн, она тогда тоже была с нами в автобусе. Думаю, нужно начать с нее.

Бет отвернулась и смотрела в окно, держа в руке письмо.

– Интересно все же, почему она решила избавиться от меня.

– Кто?

– Петула, моя настоящая мать. Я знаю, Дейзи написала, что она до ужаса боялась отца, но оставить собственного ребенка…

Майкл прижал ее к себе.

– Твоя настоящая мать – это Мэри, Бет, и лучшей тебе и пожелать нельзя. – Он поцеловал ее в щеку и заправил волосы за уши. – И сама подумай, если бы Петула забрала тебя с собой, ты была бы в этом автобусе.

– Боже, ты прав, – вздрогнула Бет. – Я об этом не подумала.

Услышав смех Джейка, они оба обернулись и посмотрели на сына. Раскрасневшись от тепла камина, он смотрел свой любимый мультик и заходился хохотом.

– Ему станет лучше, вот увидишь, – ободряюще улыбнулся жене Майкл.


Перейти на страницу:

Все книги серии Тропою души: семейная история

Тропою ароматов
Тропою ароматов

Все женщины семьи Россини занимались изготовлением духов. Элену воспитала строгая бабушка, которая сразу почувствовала во внучке природный дар и силу, необходимые для продолжения семейной традиции, а кроме того, Лючия Россини была уверена, что именно Элена разгадает семейный секрет и отыщет рецепт «совершенного аромата», надежно спрятанный основательницей династии Беатриче Россини. Лишенная материнской любви, Элена чувствует себя брошенной и одинокой. Тепло, которого ей так не хватает, она находит в семье подруги, Моник… Проходят годы, Элене исполняется 26, и именно благодаря Моник она оказывается в Париже, в одном из самых престижных парфюмерных салонов французской столицы. Перед девушкой тысячи дорог, и никто не знает, куда они ее приведут. Какую же выберет Элена?..

Кристина Кабони

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы