Читаем Тайна Черной пирамиды полностью

Волков лежал на каменном полу пирамиды. Вход был завален. Сверху доносился гам и крики, наверное, монголы шумели, но они не могли попасть внутрь, Мартин постарался. Бомба испанца возымела действие, обеспечив неожиданное и роковое решение проблемы… заперев отряд от воинов племени Айеши в пирамиде.

Рядом с испанцем стоял Кузьмич и держал факел. Языки пламени освещали узкий, но высокий коридор и силуэты людей позади. Этих спасшихся оказалось, ой как немного, и сейчас они о чем-то бурно спорили друг с другом.

Волков осторожно пошевелился, кажется, все кости целы, хотя в голове еще гудело. Собравшись с силами, он приподнялся на локтях и посмотрел в сторону уцелевших. С одной стороны с саблями в руках стояли Ванька Мороз и еще двое разбойников. С другой Бестужев, Малинин с вскинутым пистолетом и еще трое служивых с ружьями. Где-то позади, прижавшись к стене и зажав голову руками, сидел Яшка, вид у каторжника был до безумия испуганный и потерянный. А Владимир, Мартин и Кузьмич находились посередине.

— А я вам приказываю сдать оружие! — орал унтер-офицер.

— Да ни в жизнь, соколик! — оскалился Мороз, держа перед собой саблю и готовый в любой момент пустить ее в ход.

— Мы здесь представляем власть, поэтому…

— Срать я хотел на твою власть с высокой колокольни! — усмехнулся разбойник. — Что-то не шибко-то власть твоя нам помогла там внизу, когда эти неруси резали нас одного за другим, как баранов. Да и какой тебе прок, если мы сдадим оружие? Мы все равно скоро тут все подохнем, поскольку этот басурманин завалил вход!

— А может быть и не подохнем, — неожиданно встрял в разговор Мартин. — Я лично подыхать не намерен.

— Так ты думаешь, что знаешь, как отсюда выбраться? — выпучив на испанца глаза, спросил Мороз.

— Думаю, что да, — кивнул Мартин. — Из любой, даже самой безвыходной ситуации есть, как минимум, два выхода!

— Ага, — расхохотался Мороз. — Первый — подохнуть с голоду! Второй — собственноручно вспороть себе брюхо и выпустить кишки, поскольку разобрать этот устроенный тобой завал у нас все равно не получится, а даже если и получится, так там нас будут ждать эти нехристи!..

— Ну, тогда я думаю, что есть и третий вариант! — сказал Мартин.

— Какой? — в раз выдохнули Мороз, Бестужев и Малинин и даже Яшка, наконец, поднял на испанца испуганные, как у зайца, глаза.

— А вы уже забыли о той маленькой пирамидке, что мы откопали по дороге сюда?

— Что ты имеешь в виду? — поднял брови унтер-офицер.

— Туннель, который тянулся куда-то вниз, — произнес испанец. — Сдается мне, что под нашей пирамидой есть что-то наподобие лабиринта, ходы которого ведут к каждой из маленьких пирамид.

— Что за глупая мысль! — усмехнулся Малинин. — С чего ты это вообще взял?

— Интуиция, — ответил Мартин.

— Ты хватаешься за соломинку, Давилья, — покачал головой унтер-офицер.

— За спасительную соломинку, попрошу заметить, — подняв палец кверху, высокопарно заявил испанец. — К тому же других идей, как я посмотрю, у вас нет?!

— Хмм… — пробурчал Малинин.

— А мне кажется, стоит попробовать, — наконец подал голос плац-майор, который все это время продолжал покорно молчать, что явно на него не походило. — До этого на моей памяти хваленая интуиция нашего испанского лиса его еще ни разу не подводила.

— Ну, если вы так считаете, ваше благородие, то возможно стоит и попытаться, — неожиданно довольно легко согласился унтер-офицер. — К тому же, как верно заметил этот испанский пес, других идей у нас нет!

— Santa María, да сколько же это может еще продолжаться! — вдруг заревел Мартин, а потом одним резким движением вскинул шпагу к шее Малинина. — Если ты еще раз назовешь меня испанским псом или басурманином, клянусь богом, я лишу тебя жизни.

Унтер-офицер ничуточки не испугался, а поднял пистолет и навел его на Мартина. Так они и застыли друг против друга: один со шпагою на вытянутой руке, другой с взведенным пистолетом.

— Ну, давай же, стреляй! — зарычал испанец. — Но учти, что я все же успею проткнуть тебе горло!

Ванька Мороз со товарищами подались вперед, поднимая сабли, они тоже явно хотели поквитаться с Малининым за все, что он им причинил. Силы Владимира еще не совсем вернулись к нему, но и он поднялся, сжимая эфес клинка и готовый в любую секунду атаковать. И лишь Яшка ползком двинулся куда-то прочь.

— Солдаты, если кто-то из этих каторжников дернется — стреляйте! — приказал унтер-офицер, не опуская пистолета.

Двое служивых за спиной Малинина подняли ружья и взвели курки. Но неожиданно оказавшийся позади них Кузьмич схватил огромными ручищами солдат за головы и с силой стукнул их лбами, после чего оглушенные конвоиры упали на каменный пол. Разбойники тут же подались вперед. Но вдруг вперед выскочил Бестужев и, разведя руки в стороны, закричал:

— Стойте! Да что же это вы делаете, глупцы?! Вы что хотите, чтобы мы все отдали богу душу в этом коридоре?! Ведь даже я понимаю, что если начнется бойня, мы все здесь поляжем! А если мы хотим выбраться, то нам всем надо действовать сообща!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибирь

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
От ненависти до любви
От ненависти до любви

У Марии Лазаревой совсем не женская должность – участковый милиционер. Но она легко управляется и с хулиганами, и с серьезными преступниками! Вот только неведомая сила, которая заманивает людей в тайгу, лишает их воли, а потом и жизни, ей неподвластна… По слухам, это происки шамана, охраняющего золотую статую из древнего клада. На его раскопках погибли Машины родители, но бабушка почему-то всегда отмалчивалась, скрывая обстоятельства их смерти. Что же хозяйничает в тайге: мистическая власть шамана или злая воля неизвестных людей? Маша надеется, эту тайну ей поможет раскрыть охотник из Москвы Олег Замятин. В возникшем между ними притяжении тоже немало мистики…

Ирина Александровна Мельникова , Лора Светлова , Наталья Владимировна Маркова , Нина Кислицына , Октавия Белл , Сандра БРАУН

Фантастика / Приключения / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Прочие Детективы
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы