Читаем Тайна дома Гленнон-Хайтс полностью

– Джейни, близнецы будут ездить в школу на машине?

Раньше я об этом не думала. А что если и правда будут? И, что самое важное, согласятся ли они меня подвозить? Я на мгновение представила, как сижу на переднем сиденье и смотрю на Бена, который заворачивает на школьную парковку. Но нет, это смешно. Спереди, конечно, сядет Люси. А меня она, скорее всего, засунет в багажник.

Но эта картина очень быстро рассеялась.

– Они не умеют водить. Наверное, мы будем ездить на автобусе. – Джейни заметила наши недовольные лица. – Что? Тут это запрещено?

– Нет, иногда кто-нибудь на нем ездит… – сказала я. – Меня обычно возит мама. Она может и тебя подвозить. И Бена с Люси, если они захотят.

Я заметила, как Мирабель и Брук обменялись взглядами. Толпа людей, вылезающая из одного минивэна, будет выглядеть еще нелепее, чем старшеклассники, которые ездят в школу на автобусе.

– Или можно ездить на велосипедах.

По лицам подруг тут же стало понятно, что это еще хуже.

– Разве автобус не останавливается прямо на углу? – сказала Джейни. Из магазина с сумками мы все медленно перебрались в отдел косметики, и Джейни водила пальцем вдоль полки с блеском для губ пурпурного цвета. – Родители не разрешат мне сейчас ездить на велосипеде. Паранойя. – Она ухмыльнулась мне, но тут осознала свою ошибку. – Они просто очень переживают, – объяснила она остальным. – В прошлом году я упала, и у меня было сотрясение.

– Самое неприятное, – посочувствовала Кайя. Я чуть не фыркнула, потому что подумала: «Ну да, не то что анонимки с угрозами». Потом она сказала: – Брук, мне кажется, на физкультуре тебе понадобится рюкзак.

– Я не буду ходить на физкультуру, – ответила та. И мы даже не стали ее ни о чем спрашивать, потому что это была Брук. На мгновение мне тоже захотелось стать человеком, которого ни о чем не спрашивают. Или человеком, который не так часто сомневается в себе. Если бы здесь, посреди магазина косметики, я могла быть абсолютно честной, я бы рассказала своим подругам, что на самом деле ужасно боюсь учиться в девятом классе. Я не хотела снова становиться невидимкой, занимать самую низкую ступень в социальной иерархии и постоянно карабкаться и карабкаться вверх всего лишь ради того, чтобы меня терпели.

Но я успела остановить себя раньше, чем совершила социальное самоубийство, закатив истерику в Sephora. Если Джейни способна начать все заново на новом месте, где нет даже достаточно глубокого бассейна, я-то уж точно выдержу старшие классы в городе, где живу с самого рождения. Мне даже не придется так уж стараться. Я не позволила эмоциям отразиться на своем лице, даже когда мы неспешно прогуливались между магазинами, и Брук спросила: «Есть какие-нибудь новости про Лэнсомов?»

– В каком смысле? – поинтересовалась Мирабель.

– Ну, переезжают они или нет? Направили ли доктора Лэнсома на реабилитацию? Не нужно ли Тэтчеру… утешение? – Брук хмыкнула. – Где он вообще живет?

– У нас в столовой за стеной есть такой маленький закуток, – сказала Джейни с совершенно каменным лицом. – Тэтчер и его мать теперь живут там.

– А доктор Лэнсом нет? – поддержала я, хотя знала, что опасно направлять мысли Джейни по этой дороге.

– А он, по-моему, в трубе, – сказала та.

– Вы обе с ума сошли, – прыснула Мирабель, качая головой. По крайней мере, все засмеялись, и момент неловкости миновал.

* * *

Мы сходили пообедать и в кино, так что, когда вернулись к Донахью, было уже поздно. Я снова предложила Джейни переночевать у меня, но она отказалась.

– У меня такое чувство, что надо быть дома, – сказала она. А потом сменила тему: – Знаешь, твои подруги ничего. – Она засмеялась. – Даже Брук. Теперь я понимаю ее фишку. Извини, что поначалу так критично к ним отнеслась.

– С ними бывает тяжеловато. Но теперь они и твои подруги тоже, – сказала я.

– Пока нет. Но это нормально, – ответила Джейни и пошла в дом. Я не уходила, пока она не скрылась за дверью, чтобы убедиться, что ее не похитили по дороге.

Когда я пришла домой, было тихо, и родители уже спали. Услышав тихий стук в дверь у себя за спиной, я решила, что это Джейни передумала и все-таки решила прийти.

– Подожди, – шепотом сказала я, беспокоясь преимущественно о том, как бы не разбудить родителей. Но когда я дошла до двери, стук прекратился, я увидела лишь спину человека, уходящего в темноту. И это была не Джейни.

Я машинально бросилась следом. Он был выше меня и определенно мужского пола. Несколько нескончаемых секунд я наблюдала, как он движется в сторону дома по Олкотт, 16. Спертое дыхание разрывало легкие изнутри.

– Стой, – выдохнула я. Но он не остановился, и тогда я крикнула громче: – Стой, а то вызову полицию!

Человек медленно обернулся. Я схватилась за ограждение тротуара и попыталась прикинуть расстояние. Если он на меня бросится, успею ли я добежать до дома? А если закричу, услышит ли меня отец за шумом кондиционера?

– Не вызывай копов, – сказал человек и стянул с головы капюшон. – Их, по-моему, и так достаточно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страшные истории

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика