Читаем Тайна королевской монеты полностью

— Так я и решила, мистер Вэйр, но Дейн, который оказался очень предан Денхэму, отрицал, что тот совершил преступление.

— Он знал, кто сделал это?

— Нет. И он говорит, что Денхэм тоже не знает.

— Денхэм — наглый мошенник, он еще опаснее, чем вы думаете, — начал убеждать Джайлс девушку, вспомнив свой последний разговор с ним в монастыре. — Он обвиняет Анну в убийстве Дейзи.

— Ему придется доказать это, — холодно ответила Ольга, а ее мать задрожала. — Я смогу спасти Анну, не бойтесь. Тем не менее Дейн рассказал мне, что красный крест является эмблемой банды воров. У Денхэма есть яхта, она тоже называется «Красный Крест», которая плавает от одного порта к другому и берет на борт украденные сокровища.

— Так же сказал и Стил, — кивнул Джайлс.

— Конечно. Дейн сообщил ему это, когда тот обвинил его в ограблениях. Этот мальчишка — ведь ему всего двадцать пять — рассказал мне все.

— А вы рассказали Стилу, — сказал Вэйр с упреком.

— Он должен был узнать об этом, чтобы спасти Анну, — ответила Ольга, — но я попросила его не ограничивать свободу Дейна и не сажать его в тюрьму.

— Он пообещал вам это?

— Да. Дейн виделся с ним в Борнмуте. Я дала ему записку и сказала передать ее. Дейн не понимал, зачем с ним видеться, а когда он узнал, что Стил — детектив, то испугался. Я думала, что он все рассказал, но Дейн убежал.

— Возможно, он больше не доверяет тебе, — предположила старшая княгиня.

— По его поведению прошлой ночью я полагаю, что доверяет, хотя он говорил немного с укоризной. Он придет, если Стил написал ему письмо с просьбой прийти от моего имени. И потом, я полагаю, он сможет объяснить, зачем увел Анну.

— Думаете, он станет объяснять? — засомневался Вэйр.

— А! Вот это мы должны выяснить. — Ольга ненадолго задумалась, а затем продолжила: — Я хотела, чтобы Стил получил всю информацию о Денхэме, поскольку хочу, чтобы его арестовали.

— Ничто не может меня порадовать больше, чем это! — воскликнула пожилая Караши.

— Я думал об этом, — добавил Джайлс. — Денхэм разрушил жизнь вашей матери.

— Да, разрушил! — горько согласилась старшая княгиня.

— Он пытался — или, точнее, пытается — погубить и Анну тоже, — сказала Ольга. — Поэтому я хочу, чтобы Стил нашел доказательства против него; чтобы его могли арестовать и заставить признаться в преступлении. Дейн — это тот человек, который может рассказать о нем больше остальных, и я думаю, он расскажет — ведь с тех пор, как Денхэм заполучил деньги Пауэлла, он ведет себя отвратительно.

Пока они обсуждали эти вопросы, в дверь постучали. Вошла служанка с визиткой, которую она поднесла на подносе своей госпоже. Ольга, окончательно измученная, вяло взяла ее в руки — и вдруг оживилась.

— Он здесь! — сказала она. — Марк Дейн здесь!


Глава 23. Марк Дейн

Когда Ольга произнесла имя посетителя, ее мать поднялась, чтобы покинуть комнату. Она объяснила, что не считает достойным своего положения встречаться с каждым подозрительным человеком, который решит нанести ей визит. К тому же, добавила пожилая дама, ее дочь ведет себя неподобающим образом для ее имени и семьи. Когда она ушла, Ольга вопросительно посмотрела на Вэйра, и тот сразу понял ее взгляд.

— Я подожду, — быстро решил он. — Я очень хочу помочь вам.

Младшая Караши подошла к нему и взяла его руку.

— И вы прощаете меня? — спросила она.

— Мне нечего прощать, — ответил Джайлс, сердечно пожав ее руку. — Давайте найдем Анну вместе. Я полагаю, Дейн сможет рассказать нам, где она. Я оставлю вас, чтобы вы сами поговорили с ним.

Девушка кивнула и позвонила в колокольчик. Служанка провела в комнату стройного молодого человека, немного женоподобного. Он был чисто выбрит и удивительно бледен, с большими темными глазами и вьющимися черными волосами, довольно длинными для мужчины. В его внешнем облике и одежде было что-то иностранное. На первый взгляд этого мужчину можно было принять за итальянца, но когда он заговорил, стало очевидно, что Дейн — англичанин.

— Княгиня! — несдержанно воскликнул он, войдя в комнату. Затем, увидев Джайлса позади Караши, остановился с испуганным взглядом.

— Это мой друг, Марк, — сказал Ольга, подходя к нему. — Он знает все, что известно мне.

— А ведь вы обещали не говорить ни слова! — с укором произнес Дейн.

Девушка помотала головой.

— Я обещала спасти вас от тюрьмы — и сдержу свое обещание. Почему вы пришли сюда?

Марк нащупал что-то в кармане.

— Ваше письмо, — сказал он, передавая его княгине.

Ольга взяла конверт, взглянула на него и передала его Вэйру.

— Я не писала никакого письма, — сказала она тихо. — Это Стил, детектив, послал его вам, чтобы вы пришли сюда. Он хочет продолжить разговор, который вы не закончили в Борнмуте.

— Это ловушка! — неистово закричал Дейн и ринулся к двери. Но шанса на побег не было. Он открыл дверь и увидел Мартина Стила. Детектив вошел в комнату и закрыл дверь.

— Теперь, — сказал он, — мы можем продолжить разговор. Княгиня, я прошу прощения за использование вашего имени, но это был единственный способ завлечь этого молодого человека в мою сеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги