Остаток ночи прошел в ожидании подходящего момента. За час до рассвета им удалось незаметно спуститься с крыши и перебраться поближе к «Попутному ветру». Отца Ригби нигде не было видно. Наверняка отправился в город на поиски пропавших бездельников. Зато никуда не делся крайне злой Эйнар. Тера еще издалека разглядела его приметную, светлую шевелюру и напряженно скрещенные на груди руки.
Впервые зеркальщица добровольно отправилась «сдаваться» и каяться во всех грехах, предоставив другу тем самым удобную возможность незаметно пробраться на корабль и пронести их нового подопечного.
До конца плавания никто так и не узнал, что на борту, в тщательно припрятанной большой плетеной корзине, под мягким клетчатым пледом, к берегам Дэйлиналя плывет важный неучтенный пассажир. За время обратного плавания, малыш значительно окреп и окончательно привязался к Тере и Ригби. Единственное, что огорчало друзей во всей этой невероятной истории — то, что они так и не сумели отмыть черные пятна с его гладкошерстной белоснежной шкуры. По наивности своей героическая парочка так и не сообразила, что эти темные пятна — никакая не грязь, а прямое доказательство исключительности, далеко не самого мирного и беззащитного, магически одаренного создания — нелюбимого и нежеланного сына, извечно враждующих морей — Доброго и Злого.
Повидавшей на своем веку еще и не таких редкостей госпоже Кларе, не потребовалось и лишней минуты, чтобы понять, что за напасть притащили из далеких земель дорогая племянница и ее невмеру покладистый лучший друг. Еле заметная, цепкая, как пиявка, магия морина-полукровки, окутала обоих с ног до головы, да так плотно и равномерно, что избавиться от нее, не причинив вреда сердобольным отпрыскам, не представлялось никакой возможности.
Прирученное зло, с легкостью прижилось в домах обоих спасителей и долгие годы скрывало свой истинный облик, держась за устойчивую форму приземистого пятнистого скакуна, привычного глазу Ригби, и мохнатую личину здоровенного пса, так любимую Терой, с детства мечтавшей о преданной, игривой собаке.
Хитрый морин перетекал из формы в форму лишь в те моменты, когда никто не видел. Старательно, но безуспешно, подлизывался к старшей стекольщице, видевшей его насквозь, и совершенно не церемонился с вечно недовольным лисом, невзлюбившим его с самого первого взгляда.
Поначалу зловредный двуликий лис всеми силами уговаривал госпожу Клару прикончить опасную тварь и забыть о досадном недоразумении, но так и не смог добиться поддержки, наткнувшись на глухую стену сестринского непрошибаемого протеста. Постепенно пришлось смириться… Вот только корить себя за ошибку Эйнар так и не перестал, продолжая прокручивать в голове страшные картины возможных бед, какие могли постигнуть Теру и Ригби за то время, пока они беззаботно возились на корабле с непредсказуемой, живой угрозой. Старше обоих пятью годами, он ощущал давящий груз ответственности за каждую из сумасбродных выходок и, как мог, старался оберегать младших. Но что он, в сущности, мог поделать, когда в игру вступал такой грозный противник, как Злое море? Так было в тот раз, когда Тера и Ригби самовольно отправились изучать пролив Керри, так же произошло и вновь, но уже на границе Вейнтеверо, там, где грань между Злым и Добрым морями особенно тонка и непостоянна.
Вместо мучительной доли чьей-то жестокой недолговечной забавы, пятнистый разбойник обрел настоящую семью и даже собственное красивое имя — Фог, чем не могли похвастаться ни священные белые скакуны Валардана, ни смертоносные черные морины Вейнтеверо. Долгие годы ему сопутствовали любовь и счастье. Не омрачало спокойной жизни, даже накрепко въевшееся недоверие со стороны Клары и Эйнара. Диковинный зверь отчетливо понимал, что его долголетие и благополучие целиком и полностью зависят от того, какой именно выбор он сделает — быть благодарным за спасение и заботу, навсегда позабыв о губительных чарах темных сородичей, или погибнуть от рук хладнокровной хрустальщицы, терпящей его присутствие ровно до того момента, пока он не представляет угрозу жизням ее близких.
Тера медленно прошла по яркому воспоминанию о появлении Фога, как по длинному, прямому тоннелю, но так и не увидела долгожданного света магии. Зеркала по-прежнему не желали отвечать. Тщетная попытка провалилась и не было никакого смысла пытаться вновь, воскрешая все новые и новые воспоминания. Молчаливый ответ остался бы прежним…
Зеркальщица открыла глаза и тут же пожалела о своей опрометчивой беспечности. Пока она блуждала по закоулкам памяти в надежде отыскать спасительный путь к магии, кто-то успел не только связать ее по рукам и ногам, но и перенести с Восточного пустыря в совершенно незнакомое место.
Глава 18. Привет из прошлого
Власть Жнеца, магия Творца, безжалостность Ловца — три незыблемых столпа силы, сумевшей возвеличить гиблые земли Вейнтеверо и доказать всему миру, что не одним лишь богам, святым и покровителям доступно переписывать чужие судьбы, но и не уступающим им в могуществе, вечноживущим.