Читаем Тайный Круг полностью

Линша почувствовала холод, который не имел никакого отношения к температуре воздуха. Она открыла было рот, но почувствовала, как лорд Байт положил палец ей на губы.

— Слова ничего не доказывают, — сообщил он. — Я буду смотреть на твои дела.

Правитель Санкции снова резко развернулся на пятках и пошел дальше, оставив Линшу мысленно ахать. Она озадаченно последовала за ним, снова и снова мысленно повторяя этот короткий диалог. Во имя Паладайна, думала она, что он хотел этим сказать? То ли просто пытался сбить ее с толку, то ли действительно знает о ней больше, чем говорит? Не выдала ли она себя?

Лорд Байт, не оглядываясь, быстро пересек огромную пещеру и, пригнувшись, вошел в еще один туннель, похожий на предыдущий. Впрочем, вскоре туннель разветвился, и они оказались в лабиринте туннелей, проходов и коридоров. Слева и справа за сводчатыми проходами виднелись туннели, идущие во всех направлениях. Куда-то вниз, в кромешную темноту, уходили еле видимые лестницы. Бесконечные повороты и перекрестки окончательно сбили Линшу с толку. Хорошо, что у нее был проводник, который, вроде бы, знал, куда они идут, и в глубине души она надеялась, что он не бросит ее здесь. Она не сомневалась, что сама ни за что не нашла бы пути назад.

Воздух в туннелях был прохладным и влажным. Иногда Линша и лорд Байт проходили через глубокие пещеры, сильно пахнувшие грибами. Несколько раз они пересекали мелкие речки, где в кристально чистой воде плавали слепые рыбы. Тенежителей они больше не видели, но Линша чувствовала, что эти существа близко. У нее было странное ощущение, что за ними следят, и время от времени она слышала, как в темноте разносится тихое рычание, или как в отдалении коготь скрежещет по камню.

Они шли по подземному лабиринту почти два часа, прежде чем лорд Байт нарушил молчание.

— Мы под остатками храма Дэргаста. Отсюда путь станет труднее.

К замешательству Линши, ее желудок выбрал именно этот момент, чтобы заявить громкий протест против отсутствия ужина.

Лорд Байт покачал головой.

— Я думаю, нам стоит сделать привал, чтобы ты поела. Мне бы не хотелось, чтобы моя телохранительница упала в голодный обморок. — Он воткнул конец своего факела в трещину в стене и сел на каменный пол, держа ящичек на коленях.

Все еще не уверенная в его намерениях, Линша села так, чтобы он не мог до нее дотянуться. Ее факел несколько раз мигнул и погас. Она торопливо зажгла еще один, потом полезла в мешок за едой. Лорд Байт сидел молча и смотрел на нее насмешливым и в то же время понимающим взглядом.

Линша сумела съесть кусок хлеба с сыром и несколько фиг, прежде чем потеряла терпение.

— Почему вы на меня смотрите? — спросила она.

— Ты красивее, чем каменная стена, — рассудительно ответил он.

Линша резко произнесла несколько портовых ругательств, потом замолчала. С ним не поспоришь. Он не хуже Иэна Дерна умел сбивать ее с толку. Что такого было в этих двух мужчинах, что она при разговоре с ними начинала вести себя, как девица с заплетающимся языком? Она сделала глоток воды, засунула все обратно в мешок и одним плавным, сердитым движением вскочила на ноги. Лорд Байт с довольным видом поднялся вслед за ней и снова пошел вперед.

Проход, по которому они шли, вел прямо на юг, потом изогнулся на восток под отрогами горы Ашкир. Постепенно становилось все меньше и меньше боковых туннелей и перекрестков, потом они совсем исчезли, и владения тенежителей остались позади. Чувство, что за ними наблюдают, пропало, и отзвуки голосов исчезли в темных глубинах земли. Остались только собственные шаги путников и тихое шуршание их одежды. Гладкий туннель превратился в грубую широкую трещину в горе. Стены сблизились, а пол стал неровным, и по нему стало труднее идти. На пути лежали камни и булыжники. Перед ними открылись разломы, некоторые из них курились серным паром. Воздух стал заметно теплее. Прикасаясь к стенам, Линша чувствовала, как дрожат камни — отголоски дрожи, сотрясавшей внутренности вулкана.

Гора Ашкир оставалась действующим вулканом, и много веков спустя после первого извержения она все еще изрыгала пар и пепел, а время от времени — поток лавы. Но ее основная мощь рассеялась, и лавовая река, которая некогда угрожала залить южную часть Санкции, исчезла, в основном — по крайней мере, так говорили в Санкции — благодаря магии лорда Байта. На поверхности Ашкира осталась только узкая полоска лавы на восточном склоне, которая стекала в рвы, защищавшие город от вторжения с Восточного Перевала.

Линша пыталась все это вспомнить, все глубже и глубже продвигаясь внутрь пика. С ней был лорд Байт, и он мог справиться с непокорным вулканом, но гора Ашкир в те дни спала; беспокоиться было не о чем. Не имело значения, что воздух стал неприятно жарким и тяжелым, а дрожание превратилось в непрерывный низкий рокот, который Линша чувствовала сквозь сапоги на каждом шагу. Все будет в порядке.

Перейти на страницу:

Все книги серии DragonLance: Перекрестки

Похожие книги