Читаем Такой я видел Японию полностью

После завтрака идем по полям станции. Общая площадь — 24 гектара; Нам говорят, что большие площади отвлекают внимание от научно-исследовательской работы. Все, что нужно проверить, с тем чтобы удостовериться в полученных предварительно результатах, — переносится на поля крестьян, с которыми опытная станция поддерживает тесный контакт. Мы в этом убедились при неоднократных посещениях крестьянских хозяйств и из многочисленных бесед с японскими крестьянами.

Поля станции чисты от сорняков. Созревшие посевы льна-долгунца, пшеницы и овса покрыты капроновой сеткой, накинутой на высокие колья. Если посмотреть сверху, то создается впечатление, что эти участки затянуты паутинкой. Так повсюду в Японии крестьяне охраняют посевы от воробьев, и наши коллеги утверждают, что такой метод значительно дешевле и эффективнее других средств от пернатых вредителей. Все полевые работы механизированы, вплоть до обмолота мелких образцов.

После осмотра полей Акихама продолжает посвящать нас в важные стороны растениеводческого освоения острова. Он говорит, что, хотя рис и является наиболее важной культурой, тем не менее и другие зерно вые и бобовые занимают в общем балансе страны видное место. Дело в том, что если стать на наиболее легкий путь — импорта всех продовольственных культур из-за границы, то это вызвало бы большой отток валюты из страны. Правительство поставило перед крестьянами и научными учреждениями цель — развивать свое собственное сельское хозяйство, получать наивысшие урожаи и тем самым помочь национальной экономике использовать сбереженную благодаря отказу от импорта продовольствия валюту для расширения всех видов промышленности, пришедшей в сильный упадок после второй мировой войны.

— Вы теперь знаете, — говорит Акихама, — что большая часть обрабатываемых земель Японии орошается. Поливное земледелие, возникшее в районах естественного затопления земель, и поныне ведется преимущественно вокруг природных источников влаги. Однако нужно заметить, что современное поливное земледелие не столько связано с естественным затоплением, сколько является результатом упорного труда крестьянина, создавшего сложные ирригационные системы. Неполивные поля преобладают на Хоккайдо, в северных и центральных префектурах Хонсю, а также в префектурах Кагава, Фукуока и Оита, где под неполивными полями занято более 80 процентов посевных площадей Как вам известно, на поливных землях искусственное орошение позволяет собирать по два и даже три урожая в год, в то время как на неполивных, как правило, снимают только один урожай.

На Хоккайдо искусственное орошение дается только посевам риса и овощей. Остальные культуры являются суходольными, то есть они возделываются благодаря обильным естественным осадкам, так же как и в Советском Союзе, где урожаи зерновых и многих других культур зависят исключительно от осадков.

Идея внедрения других продовольственных культур кроме риса пришла значительно позже, тем не менее мы имеем и здесь серьезные достижения. История наших успехов восходит к концу прошлого века. Жители Хоккайдо в течение долгого времени занимались рыболовством и очень слабо овощеводством и посевами некоторых зерновых культур. После открытия порта Хакодате перед реставрацией Мэйдзи[2]

жители Хоккайдо стали перенимать опыт европейских и американских фермеров по выращиванию батата и развитию животноводства. Чтобы заинтересовать крестьян в производстве новых культур, правительство стало ввозить на остров и продавать по более низким ценам новые сельскохозяйственные машины, семена конопли, индиго, яровой пшеницы, ржи, ячменя, овса, кукурузы (на зерно и на зеленый корм), сахарной свеклы, многих бобовых и овощных культур (лук, капуста, томаты и другие), черенки и саженцы плодовых деревьев, винограда и ягодных культур. Для создания большей заинтересованности было организовано производство пива, соевого соуса и пасты, шелководство, фабричная обработка лубяных волокон, построены сахарные заводы и т. д. 1897 год считается началом широкого развития суходольных культур на острове, и это можно проиллюстрировать такими цифрами. Если в 1887 году на всем Хоккайдо под посевами всех культур было занято 29 тысяч гектаров, то в 1897 году —137 тысяч, а в 1964 году — около миллиона гектаров, из которых под бобовыми — 200 тысяч гектаров, под бататом — 90 тысяч, сахарной свеклой — 70 тысяч и т. д. Соответственно увеличилось число крестьянских хозяйств, выращивающих суходольные культуры. В 1887 году насчитывалось только 14356 хозяйств, а в настоящее время их более 250 тысяч, причем эти хозяйства широко применяют механическую и живую тягловую силу при обработке посевов.

Акихама-сам заканчивает свое повествование и просит научных сотрудников коротко рассказать о своих работах. Первым поднимается с места Сасаки-сан — специалист по зерновым культурам — и просит пройти на его участок, где высеяна пшеница.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги