— В Уэллстоне, Ник. Полиция уже начала поиски…, — она сделала паузу и прищурившись посмотрела на меня. — У тебя же отец полицейский…
— Я не стану ничего вынюхивать, — ответил я, пресекая любые попытки втянуть меня в клубок сплетен.
Целый день мои уши вяли под напористым натиском непрекращающейся болтовни, как Молли рассказывает каждому, кто по воле судьбы решил заглянуть сюда о пропажи девочки.
— Это что ж такое творится! Да, да потерялась Сэнди, представляете! — причитала она.
А я все думал о том, что находится за тем холмом, не мог никак выкинуть из головы лицо Фрэнни с каким он смотрел на него.
К концу рабочего дня, версия пропажи девочки обросла такой зловещей таинственностью, что доморощенная Нэнси Дрю, казалось, возьмется за собственное расследование.
Я, не сказав ни слова на прощанье, ей все-таки удалось меня разозлить, выскочил из магазина. Мне хотелось как можно скорее увидеться с Фрэнни.
Он смотрел телевизор в гостиной, вернее делал вид, а на деле каждую минуту бросал быстрый взгляд на телефон, словно ожидал звонка. Или же наоборот опасался его.
— Эй, Фрэнни, — сказал я как можно спокойнее, — не хочешь сгонять со мной до полицейского участка и пострелять?
Он неохотно, но согласился. Я знал, что именно так и будет. Хотя прежде, каждый раз упрашивал взять его с собой, но я отказывал, не хотел с раннего детства приучать к этому брата. Возможно, если бы я все-таки привил любовь к оружию, то едва ли нам пришлось с тобой здесь сидеть, сынок.
Я взял с гаража Браунинг, который привез из Сайгона и четыре пачки патронов. Разговор будет длинным. Мы выкатили на отцовском Плимуте из гаража, и чтобы не тащиться через весь город, поехали по объездной.
Уже стемнело. На дороге было пусто, и я включил фары дальнего света, обе стороны и часть обочины ослепило так, что казалась будто на дворе день. Что не говори, а у тех ребят, кто собирал те машины, руки росли из правильного места.
— Думаешь ее еще не нашли, — спросил я брата.
Он лишь покачал головой.
— Ты что-то знаешь, да? Потому что, если это так, ты можешь помочь ее найти. Можем заехать в участок, и ты расскажешь об этом. Нет?
Фрэнни упорно молчал. Надави бы я на него вчера, вытряс бы все, как с дырявого кармана. Но сегодня это уже был совсем другой человек.
— Тебе не разрешают об этом рассказывать?
Он утвердительно кивнул.
— Это Робин?
Снова кивок.
— Что может тебе сделать этот ходячий скелет? Ты глянь, на себя, на целую голову его выше… да с чего ты вообще решил… Робби? Который Купер? Это же глупо Фрэнни! Ну давай! Мне-то уж можно рассказать. Разве я хоть раз тебя обманывал?
— Нет, — ответил брат.
— То-то же, — подметил я.
Теперь это было моим долгом.
— Мы не скажем об этом ни одной живой душе, договорились? А потом постреляешь по консервным банкам столько, сколько душе твоей угодно.
Я показал на патроны.
— Там, в лечебнице кто-то живет, — проговорил он
— Ты о той, что на холме?
— Да, — ответил Фрэнни
— Ты там был?
Он кивнул, еле заметно.
— С Джонни и Робином, верно?
— Верно, — подтвердил брат. — Еще с Сэнди…
— Черт возьми, вы что ребята, оставили ее там?
Фрэнни захлюпал носом и пробормотал:
— Это все Роб. Там лежала женщина… совсем как мертвая. И когда, я спросил кто сможет до нее дотронуться, Робин взял и толкнул Сэнди. А потом… потом эта женщина зашевелилась и… и схватила…
Мальчик расплакался.
— И что эта женщина сделала? — спросил я. Мы уже подъезжали, и я опасался, что как только Фрэнни увидит здание участка, то испугается еще больше и замолчит.
— Она схватила Сэнди, — прошептал Фрэнни. — Она кричала, пыталась высвободиться, но та накинулась на нее… как зомби.
Глаза у Фрэнни стали большими и испуганными.
— И что вы сделали?
— Мы убежали, Ник… я и Джонни… побежали со всех ног, а эта женщина, она смеялась нам в след… и Роб смеялся, совсем как она. Он-то никуда не побежал, а стоял и смотрел.
— И ты видел после этого его?
— Да, сегодня в школе. Он сказал, что если мы скажем хоть слово, то за нами придет ночью та женщина и убьет… так же, как и Сэнди.
— И ты ему поверил?
— Наверное, — произнес Фрэнни растерянно. Я понял по его лицу, что не вытяну из него больше ни слова, хотя скорее он и сам не знал.
Николас Эйверитт глянул на Джонни. Он вслушивался в голос старика и в то же время беспокойно оглядывался по сторонам.
— И что было потом? — спросил Джонни. Старик залез по самые плечи в шкаф и покопавшись, достал два вещмешка и автомат.
— Держи, — произнес он и протянул один Джонни.
Джонни взял мешок, но продолжил стоять в ожидании ответа. Николас Эйверитт ухмыльнулся.
— Любишь, чтобы все было тип-топ? Так, сынок?
— Вы так и не рассказали самого главного, — подметил Джонни.
— На остальные вопросы, нам ответит Робби. Все-таки, я всего лишь приглядываю за этими существами, чтобы они не сбежали. Такая вот договоренность. Я что-то вроде смотрителя маяка, только наоборот.
— Что за существа?
— Не стоит тебе этого знать, Джонни-бой, право, не стоит.
Старик засобирался.
— Мы что уходим? А как же все эти звуки, там?
Он указал на дверь.