Читаем Там, на той стороне полностью

ОБОЖАЕТ НАБЛЮДАТЬ, КАК ЖЕРТВА МУЧАЕТСЯ ОТ БОЛИ, ПЕРЕД ТЕМ КАК УМЕРЕТЬ.

СТАТУС КОНТРАКТА- НЕ ВЫПОЛНЕН

Рисунок, сделанный механическим карандашом, отражал собой ужасающую картину. Это было мерзкое существо с выступающими наружу клыками. Крылья, схожие с крыльями гигантской летучей мыши, вырастали у нее прямо из спины, покрытой чешуей. Глаза - узкие щелочки, смотрели на Натана с каким-то презрением. Он отвернулся, испытывая неподдельный страх перед существом. Появись она сейчас здесь, он скорее всего бы умер раньше, чем ее когтистые лапы впились в тело.

Натан прошел мимо Глефа, пытающегося освоить игру на гитаре под чутким руководством папаши Дженкинса, чьим долгом было то и дело поправлять его, делая разного рода замечания.

К этому времени бар обрел прежний вид.

Мэри наблюдала за Натаном, за его движениями, разговором, словно пытаясь узнать в нем свою давно пропавшую любовь. Она сняла с себя фартук представ перед Натаном в серой футболки с надписью на груди: БОЙСЯ БОРОДЫ

Натан вцепился взглядом в ее грудь, вчитываясь в фразу.

Мэри прикрыла ее, скрестив руки.

— Это подарок, от Майки. Она мне не особо нравится, но…, — она замолчала.

— Ред Сокс, — подметил Натан. — А я не особо люблю бейсбол.

Мэри налила две кружки пива и протянула одну Натану.

— Считай это своим авансом.

— За что?

— За то, что сейчас, я начну докучать тебя своими вопросами. Майки не любил трепаться языком, он был человек дела. Сильный и бесстрашный, как про таких говорят, сначала суют руку, а уж потом спрашивают зачем.

Она горько усмехнулась.

— Но тебе не отвертеться!

— Хорошо, — согласился Натан. В этот момент из-под стойки послышался звук. Натан вскочил и как ошпаренный отбежал на пару футов. Мэри, заметив его реакцию громко рассмеялась.

— Ты точно не Майки!

Это был поющий парень, в уже не таких блестящих туфлях как раньше. Он поднялся и пошатываясь направился к папаше Дженкинсу, что-то бормоча на ходу. Глеф с радостью принялся выуживать у него слова той песни, что он исполнял, щегольски пританцовывая.

— Талантливая семейка, — сказала Мэри. — Я разрешаю им снимать одну из комнат наверху, в обмен на музыку и песни. Папаша Дженкинс мне уже как родной, а вот у внучка не смотря на чудесный голос, с головой беда. Ну ты и сам видел.

—Иногда я также думаю и про себя, — признался Натан.

— У любого поедет крыша оказавшись здесь.

— Но не у Майки? — спросил Натан.

Мэри не ответила, но чуть позже, когда пиво было выпито, а молчание прервано, она напомнила Натану о их сделке и тот вернулся на прежнее место.

— Расскажи, как ты сюда попал? — спросила Мэри.

— Я помню одну женщину, ее зовут Саманта Де Ламаркан.

—Какое дурацкое имя, — вставила Мэри.

— Не знаю, может быть. А потом вдруг темнота и первое, что я увидел — это как Глеф пытается меня засыпать землей.

— Я ж думал ты помер, — проговорил Глеф с нотками извинения, несмотря на то что Натан говорил тихо. — У простолюдов отличный слух, Натан из Нью-Йоко. Не забывай это.

— А что было до этого?

— До этого, я сидел в своей квартире на Тридцать четвертой улице Манхеттена в Нью-Йорке.

— Ну дорогой, так не бывает, — ласково произнесла Мэри

— Я просто… словно… в каком-то провале. Я пытаюсь вспомнить, но никак не могу.

— Провале? — спросила Мэри и серьезно посмотрела на Натана. — И как часто у тебя случались эти провалы?

—Не знаю… что-то мешает мне вспомнить, словно… держит своими цепкими пальцами.

Мэри наклонилась над ухом Натана и прошептала:

— Я помогу тебе оставить то, что увязалось за тобой как хвост и тяготит твою душу.

Натан глянул в ее черные как ночь глаза и увидел в них теплоту и сочувствие.

Он кивнул.

Она задержалась у его уха еще ненадолго. Ее дыхание было горячим и равномерным, от этого кожа на его голове покрылась мурашками.

— Только пообещай мне, что ты никому не расскажешь об этом?

— Обещаю.

Она отстранилась и принялась раздавать приказы:

— Папаша Дженкинс, отбой!

— Так точно, моя юная леди, — отчеканил старик и водрузив на спину инструмент, пошаркал к лестнице.

— Не такая уж и юная, — ответила Мэри и подмигнула Натану.

Парнишка, которого кстати звали Ноа, напевая что-то себе под нос, потащился вслед за своим дедулей.

— У меня есть свободная комната наверху. Если что, в самом конце второго этажа есть туалет.

Глеф тут же помчался, поднимаясь по лестнице и обгоняя семейство Дженкинсов.

— А он хороший, — произнесла Мэри с улыбкой. — Только странный очень. Прям как эти музыкальные ребята. Мне кажется, они успели подружиться, — добавила она, глядя как старик Дженкинс пытается шуткой удержать Глефа.

— Надеюсь, — ответил Натан.

III

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер