Читаем Танец с драконами полностью

День выдался темным, холодным и голодным — таким же, как и накануне, и за день до этого. Большую его часть они провели на льду, дрожа рядом с парой маленьких отверстий в замерзшем озере и сжимая леску неуклюжими руками в рукавицах. Еще недавно каждому удавалось поймать по одной или по две рыбы за день, а люди из Волчьего леса, более опытные в подледном лове, вытаскивали по четыре или пять. Сегодня же единственной добычей Аши стал холод, пробирающий до костей. Али повезло не больше. Уже три дня никому из них не удавалось поймать рыбу.

Медведица сделала еще одну попытку:

— Мне не нужно смотреть на это.

Ведь не тебя люди королевы хотят сжечь.

— Тогда иди. Даю слово, я не убегу. Куда мне идти? В Винтерфелл? — Аша рассмеялась. — Говорят, до него всего три дня верхом.

Шестеро людей королевы устанавливали огромные сосновые шесты в отверстия, которые выкопали другие шестеро. Аше не нужно было спрашивать об их предназначении. Она знала. Столбы для сожжения. Скоро опустится ночь, и красного бога надо будет накормить. «Подношение крови и огня, — называли его люди королевы. — Чтобы Владыка Света обратил на нас свой пламенный взор и растопил треклятые снега».

— Даже в этой обители страха и тьмы Владыка Света защитит нас, — сказал сир Годри Фарринг людям, собравшимся поглазеть на то, как столбы забивают в отверстия.

— Что твой южный бог знает о снеге ? — спросил Артос Флинт, северянин с черной бородой, покрытой коркой льда. — На нас обрушился гнев старых богов. Это их нам надо ублажать.

— Да, — согласился Вулл Большое Ведро. — Ваше Красное Рыгло тут ничего не значит. А старых богов вы только разозлите. Они наблюдают со своего острова.

Деревня располагалась между двух озер. Более крупное было испещрено точками небольших лесистых островков, которые торчали изо льда, как замерзшие кулаки утонувшего великана. На одном из таких островков росло чардрево, кривое и древнее, со стволом и ветвями белыми, как снег, лежащий вокруг. Восемь дней назад Аша ходила сюда с Али Мормонт, чтоб разглядеть поближе узкие красные глаза и кровавый рот. «Всего лишь сок, — говорила она себе, — красный сок, что течет внутри чардрев». Но ее глаза это не убеждало: они верили в то, что видели, а видели они замерзшую кровь.

— Вы, северяне, призвали на нас снега, — настаивал Корлисс Пенни. — Вы и ваши колдовские деревья. Да хранит нас Рглор.

— Рглор погубит нас, — возразил Артос Флинт.

Чума на обоих ваших богов , подумала Аша Грейджой.

Осматривая столбы, сир Годри Убийца Великанов толкнул один из них и убедился, что тот прочно установлен.

— Хорошо. Хорошо. Сгодятся. Сир Клейтон, ведите жертв.

Сир Клейтон Саггс был крепкой правой рукой Годри. Или его сухой рукой? Аше сир Клейтон не нравился. Если Фарринг казался свирепым в своей преданности красному богу, то Саггс был жесток сам по себе. Она видела его у молитвенных костров, наблюдающего за пламенем с приоткрытыми губами и жадным взглядом. Не бога он любит, а огонь , заключила она. Когда она поинтересовалась у сира Джастина, всегда ли Саггс был таким, тот скривился:

— На Драконьем Камне он водился с палачами и помогал им допрашивать пленников, особенно если пленниками оказывались молодые женщины.

Аша не удивилась. Саггс наверняка получит особое удовольствие, сжигая ее. Если только буря не прекратится .

В трех днях от Винтерфелла они провели девятнадцать дней. Сто лиг от Темнолесья до Винтерфелла. По прямой в ту сторону — триста миль для ворона. Но никто из них не был вороном, а буря казалась неумолимой. Каждое утро Аша просыпалась с надеждой увидеть солнце, но весь день видела только снег. Буря похоронила каждую хижину и лачугу под насыпью грязного снега, а сугробы вскоре стали такими глубокими, что поглотили и зал собраний.

И не было никакой еды, кроме павших лошадей, выловленной из озер рыбы (которой с каждым днем становилось все меньше) и тех скудных припасов, которые их фуражиры смогли найти в этих холодных, мертвых лесах. Рыцари короля и лорды забирали львиную долю конины, и лишь крохи ее доставались простым людям. Неудивительно, что они начали есть собственных мертвецов.

Как и остальные, Аша пришла в ужас, когда Медведица сказала ей, что четырех людей Пизбери поймали за разделкой одного из покойников лорда Фелла — они срезали куски мяса с его бедер и ягодиц, тогда как одно из предплечий уже насадили на вертел. Но Аша не удивилась, она готова была поспорить, что эти четверо — не первые, вкусившие человеческой плоти во время их мрачного похода. Просто они первыми попались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь льда и пламени (A Song of Ice and Fire)

Игра престолов. Битва королей
Игра престолов. Битва королей

Джордж Мартин.Писатель, ОЧЕНЬ рано и легко добившийся ОГРОМНОГО УСПЕХА.Начиная с рассказов и повестей, представлявших собой смелую смесь научной фантастики и «ужасов» (за произведения в этом жанре удостоен двух «Хьюго» и двух «Небьюла»), работал и в классической научной фантастике, но впоследствии стал подлинным МАСТЕРОМ фэнтези, которого критики ставят наравне с Р.Р. Толкином и Р. Джорданом.Перед вами – знаменитая эпопея «Песнь льда и огня».Эпическая, чеканная сага о мире Семи Королевств.О мире суровых земель вечного холода и радостных земель вечного лета.О мире опасных приключений, тончайших политических интриг и великих деяний.О мире лордов и героев, драконов, воинов и магов, чернокнижников и убийц – всех, кого свела Судьба во исполнение пророчества…

Джордж Мартин

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика

Похожие книги