На функционирование финских жестов очевидное влияние оказывает протестантская культура, осуществляющая негласный контроль над телесной этикой (Крейдлин 2002а; 2005) и невербальным этикетом интерактивного поведения (Крейдлин 2002; 2002a; Морозова 2004). Это проявляется прежде всего в способах сокрытия тела
, что, в свою очередь, выражается в очевидной минимизации телесных манифестаций, в упрощении — вплоть до полного бездействия и молчания — материальных знаковых средств выражения смысла, а также в явном культивировании понятия стыда. Последнее отражается в стремлении (а) избегать в диалоге невербальных действий, в частности движений, в результате которых партнер теряет лицо в глазах собеседника и, возможно, в глазах других людей, и в стремлении (б) к постоянной и осознанной рефлексии своего невербального поведения. Иными словами, если воспользоваться естественным семантическим языком А. Вежбицкой и ее коллег, финны все время ‘думают о том, что другие могут подумать о твоем поведении сейчас’.Финская культура, и не только невербальная, отличается простотой и самоограничением. Финны, если это не необходимо, не будут с вами разговаривать и уж тем более не станут без необходимости жестикулировать. В своей массе они скромны в поведении и доброжелательны. Особенно внимательно они относятся к людям, которые старше их по возрасту или социальному положению. Кажется даже, что финн уважает старших больше, чем себя. Кроме того, вера финнов в социальную защищенность (что, безусловно, абсолютно оправданно), религию, политическую систему заставляет их быть чрезвычайно восприимчивыми к механизмам контроля диалогического поведения своего и партнера[309]
и тонко чувствовать изменения в способах и моделях поведения.Люди многих культур приписывают финнам такие качества, как задумчивость, медлительность, чрезмерную серьезность и молчаливость. Молчание же часто связывают с аскетизмом финнов и в какой-то мере с асоциальностью. В фильмах Аки Каурисмяки, режиссера, получившего мировую известность, герои ведут своеобразные длительные диалоги молчания без особой жестикуляции, причем эти диалоги занимают весьма важное место в этической и эстетической системах режиссера и в самих фильмах. Историческая традиция протестантской этики учит финнов уделять больше внимания духовным и когнитивным параметрам и измерениям жизни, чем телесным.
Сильную конкуренцию внутреннему влиянию протестантской культуры и этики на коммуникативное поведение финнов оказывает влияние внешнее, которое, по всей видимости, в большой степени идет от англосаксонской культуры, главным образом американской. Современный финский жестовый язык постоянно пополняется из телевизионных передач, электронных СМИ, кино и театра, где число американских и английских текстов превосходит, по мнению критически настроенных финских студентов, все допустимые нормы.
Впрочем, внутреннее влияние протестантской этики пока еще явно преобладает. Не случайно поэтому многие финны, в особенности молодые, говорят о том, что их поведение до сих пор часто интерпретируется носителями других культур как изоляционизм и аскетизм, а то и просто как замкнутость, нежелание общаться или простое занудство — в общем, как нечто крайне неприятное и досаждающее другим, что тем приходится терпеть.
3.2. Некоторые финские жесты и модели коммуникативного поведения
Теперь остановимся на некоторых финских жестах и рассмотрим отдельные способы и модели невербального и смешанного диалогического поведения финнов.
План дальнейшего изложения таков.
Сначала речь пойдет об особых дейктических жестах двумя руками и характерном использовании финнами так называемых жестовых удлинителей
. Напомним, что удлинители — это такие материальные объекты, которые, не будучи частями тела человека, могут служить составным элементом того или иного жеста. Например, русский жест показать пальцем часто осуществляется ручкой или другим подобным предметом (карандашом, веточкой и т. п.), как бы составляющими продолжение руки. Между тем название жеста, будучи конвенциональным и вполне устойчивым, при этом сохраняется. В то же время жеста показать ручкой в русском языке жестов нет. Аналогично, исполняя жест помахать рукой <на прощание>, женщина может воспользоваться платком или шалью, а мужчина — шляпой, шапкой, шейным платком и др., и все это будут удлинители руки[310].После разбора дейктических жестов мы остановимся на двух интересных невербальных феноменах — так называемых прерванных жестах и финских жестах-взглядах.
Поскольку далее речь будет идти о дейктических жестах, введем важное разграничение дейктических эмблем и дейктических иллюстраторов (напомним, что различие между эмблемами и иллюстраторами, о котором мы говорили раньше, состоит только в том, сопровождают ли они речь, и если да, то с какой степенью обязательности). Впрочем, граница между этими двумя видами дейктических жестов не является жесткой.