Читаем Тень Энвижен полностью

– Перестань, Мэг, ты знаешь, я не люблю слушать подобную ерунду!

– Почему ерунду? Это естественно. Ладно, ма, я побежала, мне пора собираться, а то Дэн ждет.

Чмокнув мать в щеку, Мэгги упорхнула, а Анна поняла, что на обед к Амариллис ей придется идти одной – не может же она пригласить Родерика составить ей компанию в то время, как его невеста носится по Тасмании с посторонним парнем.

Сам Родерик даже не подозревал о нависшей над ним угрозе обеда у Амариллис. В рождественский день с утра он послушал органную музыку в соборе, потом они с компанией приятелей посидели в ресторане Краун Казино, и там Родерик вдруг понял, до безумия истосковался по Сандре. Легкое вино и музыка сделали свое дело, ему вдруг стало казаться, что мир прекрасен, а Рождество непременно должно совершить чудо и вернуть им с женой мир и согласие. Ни минуты не колеблясь, он достал телефон и позвонил Сандре – раз, другой, третий. Чуда не произошло – телефон Сандры был выключен.

* * *

В ночь на третий день Нового года, добросовестно закончив все намеченные на этом свете дела, Сильвия Нортон, урожденная Гримвэйд, покинула этот мир. В хосписе ее уход из жизни вызвал взрыв эмоций – как среди персонала, так и среди пациентов. С утра на почту Анны начали поступать соболезнования от родственников тех, кто прежде или теперь являлся пациентом хосписа. Большой портрет Сильвии поместили в холле рядом с портретом Грэгори Гримвэйда, основателя Энвижен, пациенты проезжали мимо в своих колясках, останавливались, вглядывались в тонкие черты смотревшей с портрета женщины, тихо переговаривались между собой и с медсестрами.

После завтрака Анна обошла больных – одни выражали соболезнование, другие начинали с жадным интересом расспрашивать о болезни Сильвии. Были и такие, что избегали этой темы – иногда уходящие из жизни люди не желают говорить о смерти. После полудня имя Сильвии Нортон было золотыми буквами вписано в каменную книгу-мемориал. Поскольку она ушла из жизни не в стенах хосписа, рядом с именем сделали приписку «окончила свои дни в Сиднее».

Погода в этот летний январский день выдалась нежаркая, поэтому многие пациенты, в том числе и Дайна Конрой, попросились на прогулку, чтобы взглянуть на новую надпись. Линда Уитни, работавшая в этот день в утреннюю смену, подвезла кресло Дайаны поближе к каменной книге, и больная, насмотревшись на надпись, с некоторым удивлением в голосе заметила:

– Да, странно бывает в жизни – не думала я, что Сильвия Нортон уйдет раньше меня.

– Бог с вами, Дайна, что вы говорите, – укоризненно воскликнула Линда, – вы в последние дни прекрасно выглядите.

– Это потому, что мне заменили это проклятое снотворное, – озабоченно проговорила Дайана, – я сто раз просила доктора Милз назначить мне вместо него обычный фенобарбитал, а она все смеялась, что в наше время фенобарбитал не дают даже кошкам, и что он обязательно вызовет у меня депрессию. Пока я не обратилась к Анне. Можно подумать, я не знаю свой организм! У меня всегда была специфическая реакция на снотворные. Кстати, Линда, ты не в курсе, что принимала на ночь Сильвия Нортон?

– Позже на сайте вывесят выписку из ее эпикриза, я непременно все точно выясню, – пообещала Линда таким тоном, словно ничего в жизни не было важней, чем узнать, каким снотворным пользовалась ныне почившая Сильвия Нортон.

– Она наверняка страдала бессонницей, – продолжала Дайана, – когда женщина столько работает, ей трудно уснуть ночью. Что ж, теперь компания перейдет к Родерику, ее младшему сыну, посмотрим, как он сумеет справиться.

– К Родерику? – удивилась Линда. – Наверное, вы ошибаетесь, компанией всегда занимался и занимается ее старший сын Дерек.

– Нет-нет, я тебе скажу по секрету, – оглянувшись по сторонам, Дайана поманила Линду пальцем, и когда та наклонилась, таинственно прошептала: – Только никому, поняла? Сильвия все завещала младшему сыну с условием, что он женится на Мэгги, дочери Анны. Я сама все слышала, когда девочка шепталась с Сэнди – они ведь приятельницы. Только представь, из-за этого она лишила Дерека наследства, а ведь он всю жизнь работал на компанию!

– Вот это да! – ошеломленно проговорила Линда.

Ее не столько потрясло, что Родерик Нортон будет стоять во главе Энвижен, сколько взволновал сам факт обладания подобной информацией.

– Только никому, – еще раз напомнила Дайана.

– Конечно, – согласилась Линда, уже ощущая внутри себя такое же распирание, какое мучило Мэгги после последнего разговора с Сильвией.

Когда они вернулись в корпус, было около четырех, и Сандра, уже надев униформу, изучала список процедур, назначенных Дайане на вечер. Она была бледна до синевы, это заметили и Линда, и даже Дайана.

– Сэнди, ты в порядке? – чуть ли не хором спросили они.

– Все нормально, – со слабой улыбкой ответила она, – вчера отравилась салатом, утром чуть не умерла, но сейчас уже в полной форме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хиппи
Хиппи

«Все, о чем повествуется здесь, было прожито и пережито мной лично». Так начинается роман мегапопулярного сегодня писателя Пауло Коэльо.А тогда, в 70-е, он только мечтал стать писателем, пускался в опасные путешествия, боролся со своими страхами, впитывал атмосферу свободы распространившегося по всему миру движения хиппи. «Невидимая почта» сообщала о грандиозных действах и маршрутах. Молодежь в поисках знания, просветления устремлялась за духовными наставниками-гуру по «тропам хиппи» к Мачу Пикчу (Перу), Тиахонако (Боливия), Лхасы (Тибет).За 70 долларов главные герои романа Пауло и Карла совершают полное опасных приключений путешествие по новой «тропе хиппи» из Амстердама (Голландия) в Катманду (Непал). Что влекло этих смелых молодых людей в дальние дали? О чем мечтало это племя без вождя? Почему так стремились вырваться из родного гнезда, сообщая родителям: «Дорогой папа, я знаю, ты хочешь, чтобы я получила диплом, но это можно будет сделать когда угодно, а сейчас мне необходим опыт».Едем с ними за мечтой! Искать радость, свойственную детям, посетить то место, где ты почувствуешь, что счастлив, что все возможно и сердце твое полно любовью!

Пауло Коэльо

Приключения / Путешествия и география