Читаем Тень Энвижен полностью

Поскольку Линда и Дайана немедленно пожелали узнать подробности, Сандра сообщила им, что накануне вечером решила побаловать себя салатом из креветок, и он на вкус был очень даже ничего, но с утра у нее началась жуткая рвота. Она промыла желудок холодной водой, и ей стало лучше, а теперь вообще уже все хорошо.

– В такую жару нельзя есть креветки, – строго заметила Дайана.

– Хочешь, я сегодня тебя заменю? – неуверенно спросила Линда.

Если честно, то ей давно пора было отдать Сандре долг по дежурству – в рождественскую ночь родители ее парня пригласили их на обед, и она попросила Сандру заменить ее в вечернюю смену, а сама предложила выйти вместо нее в ночь. Сандра же вообще ее отпустила и отработала две смены подряд – вечернюю, Линды, и свою ночную. Линда предложила Сандре вернуть этот долг в Новый год, но та не захотела – сказала, что пока нет такой необходимости. Нынче у Линды назначено было свидание, но, конечно, если нужно…

– Нет, спасибо, – отказалась Сандра, – как-нибудь в другой раз, у меня завтра выходной, отдохну и приду в себя.

Линда побежала переодеваться, и в раздевалке не удержалась-таки – поделилась распирающей ее новостью с Магдой Уокер, одной из медсестер. Правда, под большим секретом. Та отнеслась к сообщению с достаточной долей скептицизма.

– Думаю, такого не может быть, – сказала она, – я знаю Мэгги, эта девочка на каждом шагу врет и что-нибудь придумывает. Ладно, что теперь гадать, через пару дней все станет известно.

Тем не менее, Магда поделилась новостью со своим приятелем Диком Спрингером, работавшим репортером в Найн Ньюс Мельбурн. Информация эта вызвала у Дика чисто профессиональный интерес – после смерти Сильвии упорно муссировались слухи о том, что полный текст ее завещания будет доступен лишь очень узкому кругу людей. Спустя два дня Спрингер рано утром вылетел в Сидней, чтобы присутствовать на пресс-конференции представителя Энвижен по связям с общественностью и, если удастся, получить дополнительную информацию.

* * *

Когда адвокат зачитал завещание, в большой гостиной Нортонов воцарилась гнетущая тишина. Ее нарушил мягкий и удивленный возглас Норы:

– Мама лишила Дерека его доли в Энвижен? Почему?

Адвокат вежливо склонил голову:

– Госпожа Сильвия Нортон имела полное право без объяснения причин назначить своим наследником любого потомка Дэвида Гримвэйда, основателя компании.

Ольга подняла голову.

– Завещание может быть оспорено? – резко спросила она.

Снова вежливый кивок адвоката – теперь уже в ее сторону.

– Завещание госпожи Нортон составлено ею в здравом уме и памяти с соблюдением всех требуемых законом формальностей и не может быть оспорено. Однако есть один пункт, который я, в соответствии с пожеланием госпожи Нортон, должен разъяснить. Господин Патрик Нортон, согласно последней воле своей жены, больше не имеет права возглавлять Совет независимых директоров и принимать какое-либо участие в работе компании. Господин Дерек Нортон также должен покинуть Совет директоров. Причина этого – ошибочно принятое ими решение о выдаче дочерней компании Мэйджик Би ссуды на льготных условиях. В случае, если господин Родерик Нортон согласен принять наследство, он обязан следовать этому пункту.

Взгляды присутствующих невольно обратились на Родерика. Поднявшись на ноги, он отбросил со лба прядь волос и, чуть вскинув голову, просто сказал:

– Я принимаю наследство.

Его отец Патрик Нортон поднялся и покинул гостиную, не произнеся ни слова, за ним последовали Дерек и Ольга. Адвокат аккуратно сложил бумаги в папку, поклонился присутствующим и вышел.

После оглашения завещания Анна Гримвэйд, поцеловав на прощание Мэгги и Родерика, немедленно покинула дом, не без основания опасаясь наплыва журналистов. В аэропорт она добралась на поезде – в доме Нортонов все были настолько взвинчены, что никто не предложил ее отвезти. Честно говоря, Анна была этому даже рада – после напряжения пережитой сцены ей хотелось побыть одной. Пройдя регистрацию и проверку безопасности, она отыскала свою секцию и в ожидании посадки позвонила заменявшей ее доктору Милз.

– Привет, Пат, что нового?

Доктор Патрисия Милз коротко доложила о состоянии двух особо беспокоящих Анну пациентов и под конец добавила:

– Сандра Дорин сегодня на дежурстве неважно себя почувствовала, говорит, из-за жары. Линда Уитни предложила ее заменить, я не возражала. Если это повторится, думаю, Сандре следует пройти медосмотр.

Анна вспомнила, что на днях видела Сандру, когда заходила к Дайане Конрой, – девушка действительно показалась ей очень бледной.

– Я с ней поговорю, – сказала она.

* * *

Придя в себя после салата из несвежих креветок, Сандра решила, что уже здорова, но спустя пару дней креветки вновь дали о себе знать и с утра у нее началась рвота. Полежав полчаса, она поплелась на работу, и даже почти не опоздала, однако Линда, у которой ей нужно было принимать смену, при виде нее ахнула:

– Сэнди, что с тобой?

– Все нормально, – пролепетала Сандра и, почти теряя сознание, опустилась на стул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хиппи
Хиппи

«Все, о чем повествуется здесь, было прожито и пережито мной лично». Так начинается роман мегапопулярного сегодня писателя Пауло Коэльо.А тогда, в 70-е, он только мечтал стать писателем, пускался в опасные путешествия, боролся со своими страхами, впитывал атмосферу свободы распространившегося по всему миру движения хиппи. «Невидимая почта» сообщала о грандиозных действах и маршрутах. Молодежь в поисках знания, просветления устремлялась за духовными наставниками-гуру по «тропам хиппи» к Мачу Пикчу (Перу), Тиахонако (Боливия), Лхасы (Тибет).За 70 долларов главные герои романа Пауло и Карла совершают полное опасных приключений путешествие по новой «тропе хиппи» из Амстердама (Голландия) в Катманду (Непал). Что влекло этих смелых молодых людей в дальние дали? О чем мечтало это племя без вождя? Почему так стремились вырваться из родного гнезда, сообщая родителям: «Дорогой папа, я знаю, ты хочешь, чтобы я получила диплом, но это можно будет сделать когда угодно, а сейчас мне необходим опыт».Едем с ними за мечтой! Искать радость, свойственную детям, посетить то место, где ты почувствуешь, что счастлив, что все возможно и сердце твое полно любовью!

Пауло Коэльо

Приключения / Путешествия и география