Читаем The Lady Who Plucked Red Flowers Beneath The Queen's Window полностью

“I’m not surprised this is new to you. The straw men are a pretty new development. It saves a lot of stress and unpleasantness for the twins and the spirit rebounders and everyone else who gets the thankless job of putting up with Insomniacs taking over their bodies. Olin Nimble—that’s the man who innovated the straw men—he and I completed our scholastic training the same year. Twenty years later? He’s transfigured the whole field. And here’s me, puttering around the library. But I suppose someone has to teach the students how to distinguish Pinder’s Breath from Summer Twoflower.”

The woman reached into my summoning circle and tugged my earlobe. Straw crackled.

“It’s a gesture of greeting,” she said. “Go on, tug mine.”

I reached out hesitantly, expecting my gesture to be thwarted by the invisible summoning barrier. Instead, my fingers slid through unresisting air and grasped the woman’s earlobe.

She grinned with an air of satisfaction that reminded me of the way my aunts had looked when showing me new spells. “I am Scholar Misa Meticulous.” She lifted the crystal globe she carried and squinted at it. Magical etchings appeared, spelling words in an unfamiliar alphabet. “And you are the Great Lady Naeva who Picked Posies near the Queen’s Chamber, of the Kingdom Where Women Rule?”

I frowned, or tried to, unsure whether it showed on my straw face. “The Land of Flowered Hills.”

“Oh.” She corrected the etching with a long, sharp implement. “Our earliest records have it the other way. This sort of thing is commoner than you’d think. Facts get mixed with rumor. Rumor becomes legend. Soon no one can remember what was history and what they made up to frighten the children. For instance, I’ll bet your people didn’t really have an underclass of women you kept in herds for bearing children.”

“We called them broods.”

“You called them—” Misa’s eyes went round and horrified. As quickly as her shock had registered, it disappeared again. She snorted with forthright amusement. “We’ll have to get one of the historians to talk to you. This is what they live for.”

“Do they.”

It was becoming increasingly clear that this woman viewed me as a relic. Indignation simmered; I was not an urn, half-buried in the desert. Yet, in a way, I was.

“I’m just a teacher who specializes in sniffing,” Misa continued. “I find Insomniacs we haven’t spoken to before. It can take years, tracking through records, piecing together bits of old spells. I’ve been following you for three years. You slept dark.”

“Not dark enough.”

She reached into the summoning circle to give me a sympathetic pat on the shoulder. “Eternity’s a lonely place,” she said. “Even the academy’s lonely, and we only study eternity. Come on. Why don’t we take a walk? I’ll show you the library.”

My straw eyes rustled as they blinked in surprise. “A walk?”

Misa laughed. “Try it out.”

She laughed again as I took one precarious step forward and then another. The straw body’s joints creaked with each stiff movement. I felt awkward and graceless, but I couldn’t deny the pleasure of movement.

“Come on,” Misa repeated, beckoning.

She led me down a corridor of gleaming white marble. Arcane symbols figured the walls. Spell-remnants scented the air with cinnamon and burnt herbs, mingling with the cool currents that swept down from the vaulted ceiling. Beneath our feet, the floor was worn from many footsteps and yet Misa and I walked alone. I wondered how it could be that a place built to accommodate hundreds was empty except for a low-ranking scholar and a dead woman summoned into an effigy.

My questions were soon answered when a group of students approached noisily from an intersecting passageway. They halted when they saw us, falling abruptly silent. Misa frowned. “Get on!” she said, waving them away. They looked relieved as they fled back the way they’d come.

The students’ shaved heads and shapeless robes made it difficult to discern their forms, but it was clear I had seen something I hadn’t been meant to.

“You train men here,” I ascertained.

“Men, women, neuters,” said Misa. “Anyone who comes. And qualifies, of course.”

I felt the hiss of disappointment: another profane, degraded culture. I should have known better than to hope. “I see,” I said, unable to conceal my resentment.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эммануэль
Эммануэль

Шумный скандал не только в литературных, но и в дипломатических кругах вызвало появление эротического романа «Эммануэль». А на его автора свалилась неожиданная слава.Оказалось, что под псевдонимом Эммануэль Арсан скрывается жена сотрудника французского посольства в Таиланде Луи-Жака Ролле, который был тут же отозван из Бангкока и отстранен от дипломатической службы. Крах карьеры мужа-дипломата, однако, лишь упрочил литературный успех дотоле неизвестного автора, чья книга мгновенно стала бестселлером.Любовные приключения молодой француженки в Бангкоке, составляющие сюжетную канву романа, пожалуй, превосходят по своей экзотичности все, что мы читали до сих пор…Поставленный по книге одноименный фильм с кинозвездой Сильвией Кристель в главной роли сегодня, как и роман «Эммануэль», известен во всем мире.

Алексей Станиславович Петров , Эммануэль Арсан

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы / Эро литература
Город на заре
Город на заре

В сборник «Город на заре» входят рассказы разных лет, разные тематически, стилистически; если на первый взгляд что-то и объединяет их, так это впечатляющее мастерство! Валерий Дашевский — это старая школа, причем, не американского «черного романа» или латиноамериканской литературы, а, скорее, стилистики наших переводчиков. Большинство рассказов могли бы украсить любую антологию, в лучших Дашевский достигает фолкнеровских вершин. Его восприятие жизни и отношение к искусству чрезвычайно интересны; его истоки в судьбах поэтов «золотого века» (Пушкин, Грибоедов, Бестужев-Марлинский), в дендизме, в цельности и стойкости, они — ось, вокруг которой вращается его вселенная, пространства, населенные людьми..Валерий Дашевский печатается в США и Израиле. Время ответит, станет ли он классиком, но перед вами, несомненно, мастер современной прозы, пишущий на русском языке.

Валерий Дашевский , Валерий Львович Дашевский

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Эссе