Читаем The Traveling Vampire Show полностью

“I know exactly,” the man said. “I was one myself a few years ago. And fascinated by vampires.”

“They just had to come out here and see what it was all about. I’m sure they were hoping I’d somehow be able to work magic and buy tickets for them. They seem to think I can do anything. ”

“I’d like to be able to help you….”

“Lee,” she said, and offered her hand.

“Lee,” he said. He took it gently in his long fingers. “Pleased to meet you, Lee. I’m Julian.”

“And this is my brother, Dwight.”

Though I wished she hadn’t used our real names, I smiled and held out my hand. Julian let go of Lee’s hand and shook mine. His fingers felt warm and dry.

After releasing my hand, he faced Lee and asked, “Are you aware of what happens in our show?”

“Not really.”

He performed a mock-embarrassed cringe and shrug. “Well, there’s always a certain amount of blood-letting. Generally, quite a lot. In fact, it can get very gory. It looks worse than it is, but it can be shocking for people who aren’t used to it.”

“I see,” Lee said, nodding slightly, a concerned look on her face.

“Also, clothing often gets torn in the heat of battle. It’s not unusual for private parts to… become exposed.”

Lee broke out a smile. “Sounds more interesting all the time. ”

Julian chuckled softly. “Well, I just want you to understand why we try to keep kids away from the show.”

“I’m almost eighteen,” I said, almost telling the truth.

“How old are you?” Julian asked me.

“Seventeen.” I blushed as I said it. I hate lying.

“And your friends?”

“They’re both seventeen, too,” I said, and blushed even hotter because Slim, though sixteen like me and Rusty, looked more like fourteen.

I’m sure Julian knew I was lying. But he turned to Lee anyway, and said, “I might be able to make an exception for them if they’ll be accompanied by an adult.”

“Oh, I’d be coming with them,” she said.

“Then I suppose it’ll be all right.”

“Oh, that’s wonderful. Thank you, Julian. Let me get my purse.” She ducked into her truck and snatched her purse off the seat.

This has to be some kind of fake-out, I thought. She’s not really

going to buy tickets.

Standing beside me again, she asked Julian, “How much will that be for four tickets?”

“They’re ten dollars each.”

“So forty dollars,” she said. She hung the purse from her shoulder, reached in and took out her wallet. Head down, she flipped through the bills.

I caught Julian staring at the front of her shirt.

He has the hots for her, I realized. That’s why he’s breaking the rules.

“Shoot,” Lee muttered. “I don’t seem to have forty in cash.”

So that’s it, I thought. She never did plan to buy any tickets. I felt relieved, but also a little disappointed.

But then she said, “You wouldn’t happen to take checks, would you?”

“From you,” said Julian, “of course.”

So she hauled out her checkbook and a ballpoint pen. With a smile at me, she nudged my arm. I realized what she wanted, so I turned around and bent over slightly. She braced the checkbook against my back and began to write.

Pausing, she asked, “Who should I make it out to?”

“Julian Stryker,” he said. “That’s Stryker with a y.”

“Not to The Traveling Vampire Show?” she asked.

“To me. That’s fine.”

“You won’t get in trouble?”

“I shouldn’t think so. I’m the owner.”

“Ah.”

She stopped writing on my back. Straightening up, I watched her rip the check out of the book.

Her home address was printed on it, of course.

She handed it to Julian.

He held it open in front of him, studied it for a few moments, then slipped it into a pocket of his shiny black shirt. He patted it there and smiled at Lee. “If it bounces, of course, we’ll require your blood.”

She grinned. “Of course.”

“Let me get your tickets,” he said. He turned away and walked briskly toward the open front door of the bus. Like the hearse, the bus’s windows were draped on the inside with red curtains.

I waited for Julian to vanish inside. Then I whispered to Lee, “That check has your address

on it. Now he knows where you live.”

“No big deal,” she said. “While he’s gone, why don’t you take a look at the roof?”

I scowled toward the snack stand. It was only about twenty feet away, and none of the workers seemed to be watching us any longer. So I walked over to it, jumped, caught hold of an edge of the roof and pulled myself up.

Slim and Rusty were gone.

They’d left behind nothing, not even my shirt.

I dropped to the ground. No sign of Julian yet. I strolled back to Lee and reported, “They aren’t there.”

“Probably ran off when they saw what was coming.”

“But what’d they do about the dog?”

Lee shook her head, shrugged, then smiled at Julian as he came out of the bus. In a quiet voice, she said to me, “They’re probably on their way home.”

“Sure hope so,” I muttered.

“Four tickets for tonight’s performance,” Julian said, raising the tickets and smiling as he came toward us. With each stride, his black hair shook, his glossy shirt fluttered, and he jingled. The silvery, musical jingling sounded almost like Christmas bells, but not quite.

They sounded more like spurs.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы