Читаем Товарищество на вере. Памяти Инны Натановны Соловьевой полностью

В огромной литературе, посвященной советскому Художественному театру, не так много архивных публикаций. Концепций полно, документов маловато. Театроведы освещали – в разные времена по-разному – то, что случилось с МХТ после 1917 года, но громада архива оставалась в большой степени не тронутой. Когда несколько лет назад этот айсберг чуть тронули и представили двухтомник писем О. С. Бокшанской к Немировичу-Данченко (редактор-составитель Инна Соловьева), это стало событием общетеатральным. Боковая линия мхатовской внутренней жизни вдруг приоткрыла процесс советизации Художественного театра с совершенно особой стороны. Не так, как это делают парадные документы эпохи, а изнутри, в течение рядового театрального дня, когда событие плетется из тысяч мелочей, интриг и поступков, которые, суммируясь, вырастают в своем значении и унаваживают почву для решительных поворотов театральной истории.

Не надо думать, что конец идеологии немедленно открыл архив для тотальных разработок и публикаций, подобных тем, каких удостоились другие важнейшие пласты советской системы (как, например, недавно вышедшая семитомная «История сталинского ГУЛАГа»). В случае мхатовского прошлого препятствием на пути к масштабным архивным разработкам оказалась не столько внешняя цензура – она испарилась, – сколько «предрассудки любимой мысли». Легко было вписать советский МХАТ – с «Зеленой улицей» и «Залпом „Авроры“» – в помпезный декор эпохи. Гораздо труднее было не потерять при этом внутренней истории сопротивления театра новым государственным стандартам жизни и искусства. Ведь рядом со «Взлетом» и «Хлебом» оказывались «Дни Турбиных» и «Женитьба Фигаро», а встык с «Половчанскими садами» и «Землей» шли «Три сестры» или «Школа злословия». Неслиянное и нераздельное – абсолютная фальшь и художественная правда – каким-то образом уживались на одной сцене, в душе одних и тех же актеров и режиссеров. За всем за этим стояла новая жизнь, которая диктовала и оправдывала законность человеческого и художественного двоемыслия.

Попав в мхатовский архив в начале 60‑х (в связи с работой о Булгакове), я мог впервые сравнить официально-парадную и тайную, «внутреннюю» историю Художественного театра, который осваивал, как и вся страна, новый способ жизни. «Хочу в отличье от хлыща в его существованье кратком труда со всеми сообща и заодно с правопорядком». Художественный театр намерения Б. Пастернака на пороге 30‑х годов вполне разделял. Документировать процесс единения МХАТа с правопорядком – значит на самом деле раскрыть сюжет постепенного превращения и извращения самой идеи Художественного театра.



Эта идея знала крутые сломы и повороты. Революция 1917 года нанесла страшный удар по основам этой идеи, но при всем при том Художественный театр сумел тогда не только выжить, но и по-своему вдохновиться возможностями грандиозного переустройства жизни. 1929 год и все, что за ним последовало, не оставляли идее Художественного театра ни одного шанса на выживание. Не случайно, что новая и очень важная книга Инны Соловьевой, посвященная приключениям идеи Художественного театра, завершается именно «годом великого перелома». Театр, названный вскоре МХАТом СССР им. Горького, продолжал существовать. Идея «художественного театра» в этом конкретном месте Москвы была исчерпана.

<p>2</p>

Сборник документов, который вы держите в руках, воссоздает с небывалой подробностью три сезона жизни Художественного театра накануне и после революции, или, как теперь любят говорить, октябрьского переворота. Сделана попытка «выложить бумаги» так, как они возникали в первоначальной, еще не подвергнутой идеологизации истории МХАТа. Если воспользоваться одним из терминов режиссерского разбора пьесы, в документах первых послереволюционных лет мы имеем дело с исходным событием, которое потом в течение десятилетий будет скрытно определять движение сюжета Художественного театра, перемену положений и саму судьбу героев и статистов мхатовской драмы.

Публикация архивного массива совсем не означает отсутствие отбора. Предварительный отбор произвели в свое время сотрудники Музея МХАТ, разложив все доставшееся им документальное богатство по сезонам. Этим было намечено некое событийное русло, по которому пошел театр в попытках спасти свои коренные идеи в условиях национальной катастрофы. Ситуация разворачивалась непредсказуемо, и надо было адекватно реагировать на вызовы времени. И они реагировали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже