Читаем Три шершавых языка полностью

– Мне только сейчас в голову пришло, что это мои приемные родители могли постараться с письмами. Возможно, они очень боялись, вдруг объявятся мои дальние родственники и заберут меня обратно. Думаю, именно поэтому они весьма настороженно относились к моим знакомствам из прошлой жизни. К тому времени, как они меня удочерили, они уже вырастили своего собственного сына и отправили его в военный пансион, а образовавшийся вакуум решили заполнить детьми, оставшимися без родителей. И вот я оказалась тут.

Но, пожалуйста, не думай о них плохо. Они очень добрые и человечные люди. Я ни дня не могу прожить без того, чтобы не пообщаться с ними по телефону. Иногда доброта бывает довольно груба и вероломна, что тут сказать. Ну а ты-то как, что с тобой еще было без меня? – спросила она горячо.

– Да со мной все в порядке, – ответил Марк. – Окончил университет, вполне успешно. Правда, работать по специальности еще не довелось. Зато я разбираюсь в машинах, да и пороху понюхал хорошенько, в общем, есть о чем рассказать.

– Ты все еще с Куртом?

– Да, мы сдружились после приюта, к тому же многое с ним пережили. Особенно за последние несколько лет. Но сейчас немного раздосадованы друг другом.

– Я и тогда не очень хорошо относилась к твоей дружбе с ним. Но в любом случае я всегда тебя поддержу.

– Спасибо, мой ангел, я и сам для себя решил быть поосторожнее с ним.

– Значит, что-то все-таки случилось с его помощью?

– И да, и нет. Нет, я не знаю, – нахмурился Марк. – В любом случае мои ошибки только мои, и перевешивать их на кого-либо еще я не сторонник.

– Ладно, забудем про него пока, – отрезала она. – Ты подождешь меня еще несколько минут? Мне нужно переодеться, и мы сможем сходить куда-нибудь поужинать. Как тебе?

– Конечно… конечно! – засиял Марк. – Я с удовольствием подожду.

– Я опять скоро!

– Ага!

Глава 27

Она жила в небольшом таунхаусе, снаружи не выпиравшем богатством, но внутри он просто вызывал возмущение своим роскошным убранством. Огромная гостиная с белоснежной мраморной лестницей на второй этаж и белоснежным роялем слева от нее. Справа со вкусом подобранная мягкая мебель перед широченным зевом пафосного камина, в котором и быка не грех зажарить. На этом же этаже находилась гостевая комната. Ее и занимала Ангела. Наверху хозяйские спальни и хозяйственные помещения. В этом же доме она, как правило, и принимала своих учеников.

Сами владельцы дома постоянно работали вдали от континента и лишь изредка возвращались на довольно непродолжительный период. Сдавать помещение они напрочь отказались, ввиду особенности их жизни. Арендную плату с Ангелы они также не брали. Ей следовало оплачивать лишь текущие расходы. В случае их приезда Ангела продолжала жить там же, но уроки уже давала в местной музыкальной школе. Инструмент там оказался не настолько хорош, какой был в таунхаусе, это и служило причиной, почему ее подопечные занимались у нее на дому.

– Ученики сильнее полюбят свой предмет, если играть им доведется на инструменте с наиболее красивым голосом, с которым в полной мере можно наслаждаться своей игрой, – часто поясняла она.

С раннего утра до семи часов вечера к ней приходили желающие научиться играть на клавишных инструментах. Стоит отметить, ими были люди самого разного возраста, от совсем еще юных первоклашек с тоненькими маленькими пальчиками, казалось, бессильными перед мощными клавишами, до старичков. Зачастую пенсионеры, к своему удивлению, открывали второе дыхание, а возможно, они просто осмелились воплотить мечту далекого детства.

Невероятно забавным оказалось наблюдать, как Ангела общается с маленькими детьми. В ее обращении они выглядели настоящими принцами и принцессами. Тысячи штучек, уловок и слов обильно сыпались на их головки. И все ради того, чтобы воодушевить, приподнять, придать сил и уверенности вершить великие дела. Притом понимать свою ответственность, как само собой разумеющееся. Чувствовалось, как все-таки ловко ей дается балансировать на грани мягкой концентрации и удовольствия от того, что они делают. И как итог ее ученики действительно добивались великих для их возраста успехов, а их родители благотворили ее и осыпали подарками.

В конце занятий она объявляла оценку своему маленькому студенту, завышенную, разумеется, а затем открывала небольшую железную коробочку с маленькими печенюшками, куда незамедлительно тянулась детская ручонка. Далее следовала похвала и мягкие рекомендации, что бы ее больше всего на свете осчастливило, если бы он там-то и там-то подтянул свою игру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дальгрен
Дальгрен

«Дилэни – не просто один из лучших фантастов современности, но и выдающийся литератор вообще говоря, изобретатель собственного неповторимого стиля», – писал о нем Умберто Эко. «Дальгрен» же – одно из крупнейших достижений современной американской литературы, книга, продолжающая вызывать восторг и негодование и разошедшаяся тиражом свыше миллиона экземпляров. Итак, добро пожаловать в Беллону. В город, пораженный неведомой катастрофой. Здесь целый квартал может сгореть дотла, а через неделю стоять целехонький; здесь небо долгие месяцы затянуто дымом и тучами, а когда облака разойдутся, вы увидите две луны; для одного здесь проходит неделя, а для другого те же события укладываются в один день. Катастрофа затронула только Беллону, и большинство жителей бежали из города – но кого-то она тянет как магнит. Бунтарей и маргиналов, юных и обездоленных, тех, кто хочет странного…«Город в прозе, лабиринт, исполинский конструкт… "Дальгрен" – литературная сингулярность. Плод неустанной концептуальной отваги, созданный… поразительным стилистом…» (Уильям Гибсон).Впервые на русском!Содержит нецензурную брань.

Сэмюэл Рэй Дилэни

Контркультура