Читаем Тринадцать подвигов Шишкина полностью

В понедельник Шишкин-младший проснулся строго по будильнику. И резво опустил ноги с кровати на пол. Но тут же, охнув, глянул вниз. Левая стопа отливала зловещей багровостью и была раза в два пухлее правой. Ступить на неё больше не хотелось. «Да японский городовой! Не успела зажить пятка… Чёртов колун! Эва-на… И куда я теперь? А уроки? Как-то предупредить бы…»

За стенкой что-то стукнуло, глухо послышались голоса соседей. Во! А он себе голову забивает! Шишкин, морщась, проскакал на одной ноге к смежной стенке, простучал нечто напоминающее азбуку Морзе и, натянув спортивные штаны и куртку, проковылял на крыльцо. На соседском уже с недоумённым видом стоял Николай, чиркающий спичками.

– Здорово, сосед! Ты чо стучал?

Шишкин задрал левую ногу.

– Доброе утро. Да, вот, авария у меня, вчера ушиб, а нынче что-то и наступить больно.

– Это где ж тебя так угораздило? Наши девки на танцах оттоптали?

Шишкину было стыдно, но про колун сознался.

– …Мне бы в школу сообщить, а то у меня сегодня шесть уроков.

– За это, Сергеич, не переживай. Моя заáраз Валентине прозвонит, всё путём обскажет. И это… Фельшерицу тебе спроворит.

– Да ни к чему! – махнул рукой Александр. – Пару деньков отлежусь…

– Э-э! Ты с ногой-то не шути! А как перелом? Зараз моя сообщит, жди. А пока иди приляг, не бередь конечность, – заботливо закончил сосед, затянулся ещё разок сигареткой, загасил окурок и нырнул в дом.

Шишкин только и успел прошкандыбать до «удобств» во дворе и обратно, как прибежал завхоз Тереньич.

– Сергеич! Да как жеж это так?! Лежи, лежи! Вот, значт, тебе моя послала тут одну мазилку. Средство, Сергеич, наипервейшее! – Он поставил на стул у изголовья баночку с чёрно-зеленоватым содержимым. – Значт, так. Мажешь и лежишь. Щас намажь и опосля к вечеру, на ночь. Давай, паря, мажь, а я пока печку тебе раскочегарю.

Загудела печка, и Терентьич убежал.

Через полчаса после Терентьича в квартиру вплыла фельдшерица Анжелика с объёмистой брезентовой сумкой в руках. Чуть ли не с порога брезгливо сморщила прелестный носик:

– Господи…

Узрев источник удушающей вони, сноровисто, но осторожно обтёрла распухшую стопу комком чем-то смоченного бинта и холёными пальчиками обтрогала ногу чуть ли не до колена.

– Та-ак… Пошевели-ка пальцами… Та-ак… Где больно?

– Да вроде нигде.

Анжелика кивнула.

– Футболку снимай.

– Зачем?

– Снимай, а то и трусы заставлю снять! – строго сказала фельдшерица.

Долго водила по груди и спине фонендоскопом:

– Дыши! Не дыши! Дыши…

Заставила протянуть «А-а-а», придавив Александру язык чайной ложечкой, потом поводила этой же ложечкой вправо-влево перед глазами, удовлетворённо кивнула. И принялась сооружать Шишкину на ноге компресс, не жалея мази Вишневского, пред запахом которой амбре снадобья Терентьича показалось Александру ароматом райских кущ, если исходить из утверждений, что рай – это сплошной благоухающий сад.

– Только покой, больной, только покой, – строго повторяла фельдшерица, гремя рукомойником. – Завтра повязку сменим. Переломов костей плюсны я не выявила. Понаблюдаем динамику. Но не исключено, что придётся транспортировать в район на рентген.

Оставив Шишкина таким заявлением в самых растрёпанных чувствах, Анжелика удалилась.

Но не прошло и четверти часа, как в дверях нарисовалась директриса.

– Как же это вы так неосторожно, Александр Сергеевич?!

Шишкин сел, стыдливо поджимая ноги под кровать, и опустил голову, сокрушённо пожав плечами.

– И сам-то не понимаю, как получилось…

– Ничего… – покровительственно промолвила директриса. – До свадьбы заживёт… И сноровка придёт…

Она внимательно окинула взглядом прилегающую к спальне комнату, задержав взгляд на заваленном тетрадями письменном столе.

– Отдыхать надо, Александр Сергеевич… Режим какой-то для себя установить, а то, вижу, по-соседски, далеко за полночь засиживаетесь. И гости у вас порой поздние. Вот и утомляетесь, несмотря на годы молодые. А усталость, видите, как оборачивается…

– Гости? – недоумённо переспросил Александр и от догадки покраснел. – Да гостей у меня пока не бывает. Ещё мало с кем перезнакомился. Разве что в субботу казус приключился… «А чего бы у Валентины и не спросить? – подумалось. – Уж она-то всех в селе знает. Вон какая ушастая и глазастая! Совой, что ли, по ночам работает…»

– Валентина Ивановна… Вы уж извините… Мне крайне неудобно, но и спросить-то больше не у кого… Понимаете… Какая-то дамочка так нахально в субботу… буквально ночью заявилась… Уж простите – совершенно с таким откровенным нимфоманским настроем… Еле выгнал!

– То-то она калиткой бухнула и на улице голосила… – проговорилась директриса, пытливо уставилась Шишкину в глаза и медленно, словно размышляя вслух, сказала: – Так это, наверное, Маруська Сидо́рихина. – В сказанном было больше уверенности, чем какой-либо догадки.

– Маруська Сидорихина? – переспросил Александр. – И чего она, вот так, запросто может?..

– Может! – кивнула директриса. – Она так и делает. С головой у неё не в порядке.

– А на дурочку и не похожа…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза