Немного подождав, я подошел к нему.
— Если я могу чем-то вам помочь, Гриффитс, вы только скажите…
— Эме? Нет, не могу поверить… — точно во сне пробормотал он.
— Может быть, это ошибка? — не слишком уверенно сказал я.
— Она бы так себя не вела… если бы ошибка, — с трудом вымолвил он. — Я никогда не мог представить, что… Мне и сейчас не верится…
Он опустился на стул. Чтобы хоть как-то помочь, я раздобыл спиртное и принес ему. Он выпил залпом и это, кажется, пошло на пользу.
— В первый момент я… это ужасно… Теперь уже легче. Спасибо, Бертон, но вы ничем не можете мне помочь. Никто не может.
Открылась дверь, и вошла Джоанна. Она была очень бледна.
Она подошла к Оуэну и взглянула на меня.
— Уходи, Джерри. Теперь это моя забота.
Выходя, я увидел, что она опустилась возле него на колени.
То что происходило на следующие сутки, я едва ли смогу изложить последовательно. В памяти мелькают лишь отдельные моменты, никак между собой не связанные.
Помню, что Джоанна пришла домой очень бледная и осунувшаяся, и я, пытаясь ее развеселить, спросил:
— Ну-с, и кто же у нас сейчас ангел-хранитель?
Она улыбнулась какой-то жалкой, кривой улыбкой и сказала:
— Он говорит, что я не нужна ему, Джерри. Он очень, очень гордый…
Мы немного помолчали. Затем Джоанна сказала:
— Что-то на Бертонов нынче нет спроса!
— Ничего, милая! — сказал я. — У тебя все-таки есть я, а у меня ты.
Но Джоанна только вздохнула.
— Почему-то сейчас, Джерри, меня это не очень утешает.
Оуэн явился на следующий день и принялся услаждать слух Джоанны бесконечными дифирамбами. И какая она и чудесная, и несравненная, и добрая, и отзывчивая. Сама к нему пришла, сама сказала, что готова выйти за него замуж, если он пожелает. Но он не может этого допустить. Она слишком хороша и слишком чиста, чтобы ее коснулась грязь, которая, несомненно, прилипнет к нему, как только новость попадет в газеты.
Я люблю Джоанну и знаю, что она действительно всегда готова помочь всем страждущим. Но в конце концов возвышенные эти речи мне надоели. Я довольно раздраженно сказал Оуэну, чтобы он умерил свой благородный пыл.
Позже я спустился на Главную улицу, где языки работали уже вовсю. Выяснилось, что Эмили Бартон, в сущности, никогда не доверяла Эме Гриффитс. Супруга бакалейщика с жаром твердила, что у мисс Гриффитс какой-то нехороший взгляд. Она давно это приметила.
Улики против Эме имелись в достаточном количестве, это я узнал от Нэша. При обыске в ее доме нашли страницы, вырезанные из книги, принадлежавшей Эмили Бартон. И нашли не где-нибудь, а в стенном шкафу, под лестницей — они были завернуты в рулон старых обоев.
— А ведь превосходный тайник, — одобрительно хмыкнул Нэш. — В письменный стол, в запертый ящик комода всегда может заглянуть любопытная служанка. А вот в такие хранилища могут полезть только затем, чтобы сунуть туда еще что-нибудь ненужное.
— У этой леди явное пристрастие к шкафам под лестницей, — заметил я.
— Да. Методы преступника редко отличаются разнообразием. Кстати, мы уже нашли кое-что, уличающее ее и в убийстве. В кабинете доктора недостает большого керамического пестика. Готов спорить на что угодно, что именно им и оглушили служанку.
— Такую штучку не очень-то с собой потаскаешь, — возразил я.
— Для мисс Гриффитс это была не проблема. Она в тот день направлялась к своим девочкам-скаутам, а по пути должна была еще забросить цветы и овощи в киоск Красного Креста. Так что у нее с собой была сумка весьма внушительных размеров.
— А вертел вы не нашли?
— Не нашли и вряд ли найдем. Эта несчастная, конечно, не в себе, но уж не настолько, чтобы держать у себя дома окровавленный вертел — полицейским на радость. Куда проще почистить его и отнести обратно на кухню.
— Действительно, — согласился я, — всех улик вам не собрать.
У конце концов весть дошла и до дома викария. Их знакомая мисс Марпл была ею крайне расстроена.
— Нет, мистер Бертон, этого не может быть, — озабоченным тоном сказала она.
— Боюсь, что может. Ведь видели, как она печатала письмо.
— Вполне возможно. Письмо она, может, и печатала…
— И книжные страницы, из которых вырезались буквы для ее прежних писем, тоже нашли. Они были спрятаны в шкафчике под лестницей в доме Гриффитсов.
Глаза мисс Марпл округлились от ужаса:
— Это ужасно, это… просто чудовищно! — тихо пролепетала она.
К ней тут же стремительно приблизилась миссис Колтроп:
— О чем ты, Джейн?
А мисс Марпл беспомощно повторяла:
— Что же, что же нам делать?
— Джейн, что тебя так встревожило?
— Должна быть какая-то зацепка, — пробормотала мисс Марпл. — Но я так стара, что никак не могу сообразить…
Я был страшно смущен и очень обрадовался, когда миссис Дэйн Колтроп увела свою приятельницу.
Но в тот день мне предстояло еще раз встретиться с мисс Марпл. Позднее, когда я уже возвращался домой.
Она стояла у мостика на краю деревни, недалеко от коттеджа миссис Клит, и разговаривала… с кем бы вы думали? С Меган.